Translated using Weblate (Japanese)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Fri, 11 Jun 2021 06:32:27 +0000 (08:32 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Fri, 11 Jun 2021 07:21:47 +0000 (10:21 +0300)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 68.0% (34 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 89.6% (26 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 94.5% (155 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1739 of 1739 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1739 of 1739 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 62.0% (31 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 34.1% (593 of 1739 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.9% (1720 of 1739 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Co-authored-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ja/
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard

applications/luci-app-acl/po/ja/acl.po
applications/luci-app-acme/po/ja/acme.po
applications/luci-app-acme/po/ko/acme.po
applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/ja/dashboard.po

index ffb94367891c436eef432fc6a40d75147b9a5d0e..b2a3ca12d0eecdbd49282f05507a65ae6856c3a5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n"
 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacl/ja/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
 msgid "ACL Settings"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
 msgid "The system account to use the password from"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを使用するシステムアカウント"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
 msgid "UNIX account"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "UNIX アカウント"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282
 msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "平文パスワードを暗号化できません: %s"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217
 msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "暗号化されたパスワードハッシュを使用"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
 msgid "Use plain password"
-msgstr ""
+msgstr "平文パスワードを使用"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300
 msgid "Write access"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "拒否"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294
 msgid "does not expire"
-msgstr ""
+msgstr "有効期限なし"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "すべて"
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307
 msgctxt "Select individual permissions manually"
 msgid "individual"
-msgstr ""
+msgstr "個別"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
 msgctxt "Some permissions granted"
index ec96e3db9c6ad835d4ee419806c8866578727803..1143a9713a59c98de43dc049c3d32a9b3ba38ce6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
 msgid "ACME certificates"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "ACME証明書"
 
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
 msgid "ACME certs"
-msgstr ""
+msgstr "ACME証明書"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
 msgid "ACME global config"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "ACMEグローバル設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
 msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "ACMEサーバーのURL"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
 msgid "Account email"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "DNS API資格情報"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
 msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "更新までの日数"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:128
 msgid "Domain Alias"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "RSA4096ビット"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
 msgid "Standalone"
-msgstr ""
+msgstr "スタンドアロン"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:92
 msgid ""
index 8c265d7e8d21ab83fa295ff349ff2e556454f071..d589bce8da6c1aabeae03afd9f7d894eb45d327d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-21 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-09 13:32+0000\n"
 "Last-Translator: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/ko/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
 msgid "ACME certificates"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "DNS API 자격 증명"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
 msgid "Days until renewal"
-msgstr "갱신 일"
+msgstr "갱신일"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:128
 msgid "Domain Alias"
index 34bc903b0bf493cd209f72b145e2f082b3fcb6ed..f47d23280dfa1f68c79cc21fd0b6d94a6194a9e2 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "送信元ポート"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ステータス"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
 msgid "Sticky"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "トラブルシューティング"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
 msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "稼働時間"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
index 2a80268cad7826914bde886a443a6d76808e95a8..03dd0dd071ad9d9fcf42ebde24b0960182964d49 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-09 13:32+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Opciones específicas del puerto de puente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
 msgid "Bridge ports"
-msgstr "Puertos de puente"
+msgstr "Puertos del puente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 #, fuzzy
@@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "¡Campos vacíos!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
-"Solo permita la comunicación con puertos de puente no aislados cuando esté "
+"Solo permita la comunicación con puertos del puente no aislados cuando esté "
 "activado"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
index 8b1fa38293bf4c2438a5a94419c904eb8dec59f2..35a40a298d2b7113671b8003f9c954089740c7b7 100644 (file)
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-21 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-09 13:32+0000\n"
 "Last-Translator: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/"
-">\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
+"\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "%.1f dB"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-프록시"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
index 4a094dcc33a1a7613c500843cbea8641d1201a8b..3759eb2f608d01520d96edb80ec9ddcfc07777af 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -6425,12 +6425,18 @@ msgid ""
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
+"Define o sinalizador autônomo de configuração do endereço nas opções de "
+"informações do prefixo das mensagens enviadas do <abbr title=\"Anúncio do "
+"roteador\">RA</abbr>. Quando ativo, os clientes executarão a configuração "
+"automática de endereço IPv6 sem estado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
 msgstr ""
+"Defina esta interface como mestre para a retransmissão RA e DHCPv6, bem como "
+"proxy NDP."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
@@ -6460,7 +6466,7 @@ msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr ""
+msgstr "Rotas de configuração para vizinhos IPv6 que tiverem proxy."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
@@ -6603,6 +6609,9 @@ msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgstr ""
+"Define uma lista fixa de domínios de pesquisa DNS para fazer o anúncio via "
+"DHCPv6. Se não for definido, o domínio de pesquisa DNS do dispositivo local "
+"será anunciado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid ""
@@ -6610,6 +6619,10 @@ msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
+"Define uma lista fixa de endereços de servidor IPv6 DNS para anunciar via "
+"DHCPv6. Caso não seja definido, o dispositivo se anunciará como sendo um "
+"servidor DNS IPv6, a menos que a opção <em>Local IPv6 DNS</em> seja "
+"desativada."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
 msgid ""
@@ -6648,6 +6661,9 @@ msgid ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
+"Determina quais as bandeiras enviadas nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio "
+"do roteador\">RA</abbr>, por exemplo, para instruir os clientes que "
+"solicitem mais informações através do estado do DHCPv6."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
 msgid ""
@@ -7149,24 +7165,33 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 "Minimum is 1280 bytes."
 msgstr ""
+"A <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicado "
+"nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
+"abbr>. O mínimo são 1280 bytes."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgstr ""
+"A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços "
+"IPv6 estão disponíveis via DHCPv6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgstr ""
+"O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o dispositivo também "
+"está agindo como um agente doméstico móvel IPv6 neste link."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
 msgstr ""
+"A <em>Outra configuração</em> (O) indica que as outras informações como "
+"servidores DNS estão disponíveis via DHCPv6."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
@@ -7397,6 +7422,8 @@ msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
+"A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr "
+"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
 msgid "The network name is already used"
@@ -8009,6 +8036,8 @@ msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
+"Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será "
+"reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
@@ -8672,7 +8701,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid "forced"
-msgstr ""
+msgstr "imposto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
@@ -8732,7 +8761,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 msgid "managed config (M)"
-msgstr ""
+msgstr "configuração gerenciada (M)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
 msgid "medium security"
@@ -8744,7 +8773,7 @@ msgstr "minutos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
 msgid "mobile home agent (H)"
-msgstr ""
+msgstr "agente doméstico móvel (H)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
 msgid "netif_carrier_ok()"
@@ -8787,7 +8816,7 @@ msgstr "ligado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "on available prefix"
-msgstr ""
+msgstr "no prefixo disponível"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
 msgid "open network"
@@ -8795,7 +8824,7 @@ msgstr "rede aberta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
 msgid "other config (O)"
-msgstr ""
+msgstr "outra configuração (O)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
index da95ca10e31e1cda36b4efb947526783641c59d7..8f2f60d46fcc777ea98da22f27565634a55477be 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: ywx <yangwenxiao4511@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-10 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "此设备的可选简短描述"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
-msgstr "附件"
+msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
 msgid "Annex A + L + M (all)"
@@ -4188,8 +4188,8 @@ msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"å\8f\91é\80\81ä¸\8d请è\87ªæ\9d¥ç\9a\84 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> RA </"
-"abbr>间允许相隔的最长时间。默认值是 600 秒。"
+"å\8f\91é\80\81主å\8a¨ <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"间允许相隔的最长时间。默认值是 600 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -4274,8 +4274,8 @@ msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"发送未经请求的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
-"abbr>间允许相隔的最短时间。默认值是 200 秒。"
+"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"间允许相隔的最短时间。默认值是 200 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -6367,11 +6367,11 @@ msgstr "明确用于 ARP 监控的 IP 地址"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
-msgstr "明确 MII 链接监控频率,单位为毫秒"
+msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
-msgstr "æ\98\8eç¡®要使用的聚合选择逻辑"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a要使用的聚合选择逻辑"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
@@ -6390,9 +6390,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
-msgstr ""
-"明确协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认"
-"为系统默认值"
+msgstr "指定协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认为系统默认值"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
@@ -6423,13 +6421,13 @@ msgstr "明确 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
-msgstr "æ\98\8eç¡®用于此 bonding 接口的模式"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a用于此 bonding 接口的模式"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
-msgstr "æ\98\8eç¡®发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
 msgid ""
@@ -6441,9 +6439,7 @@ msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量"
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
-msgstr ""
-"明确一次故障转移事件后要发布的对等通知(无理由的 ARPs 和未经请求的 IPv6 邻居"
-"通告)的数目"
+msgstr "指定一次故障转移事件后要发布的对等通知(无为 ARP 和主动 IPv6 邻居通告)的数目"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
 msgid ""
@@ -6454,13 +6450,13 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
-msgstr "æ\98\8eç¡®必须可达的 ARP IP 目标数"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a必须可达的 ARP IP 目标数"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
-msgstr "æ\98\8eç¡®链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
 msgid ""
@@ -6476,7 +6472,7 @@ msgstr "明确系统优先级"
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
-msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前等待的时间(以毫秒为单位)"
+msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前以毫秒为单位的等待时间"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
 msgid ""
@@ -6509,7 +6505,7 @@ msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
-msgstr "æ\98\8eç¡®ç\9b¸è¾\83 netif carrier ok()ï¼\8cmiimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aç\9b¸è¾\83 netif_carrier_ok(), miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
 msgid ""
index 9bb03d7ef6f438a0bae552d7d81469c7386e2978..ffb750b450d88c95b950d7dbf3d2e7408dd90e17 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-14 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n"
 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/ja/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "Active"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "接続中のデバイス"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
 msgid "Down."
-msgstr ""
+msgstr "ダウン"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129
 msgid "Download"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "システム"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
 msgid "Up."
-msgstr ""
+msgstr "アップ"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:124
 msgid "Upload"