housekeeping: build/i18n-sync.sh -b modules/luci-base
authorPaul Donald <newtwen+github@gmail.com>
Tue, 16 Jul 2024 15:45:37 +0000 (17:45 +0200)
committerPaul Donald <newtwen+github@gmail.com>
Tue, 16 Jul 2024 15:45:37 +0000 (17:45 +0200)
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
40 files changed:
modules/luci-base/po/ar/base.po
modules/luci-base/po/ast/base.po
modules/luci-base/po/bg/base.po
modules/luci-base/po/bn_BD/base.po
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/da/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fa/base.po
modules/luci-base/po/fi/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hi/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/id/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/lt/base.po
modules/luci-base/po/mr/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
modules/luci-base/po/nl/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/ur/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index e46e7fa16a8345929e663ce462e948dbd3b41ac6..25c25e1c196b4bfc062106884dfd003335b244ea 100644 (file)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "قبل d% دقائق"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "قبل d% ثواني"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "(فارغ)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(لا توجد وصلات بينية ملحقة)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d أكثر"
@@ -404,14 +404,14 @@ msgid ""
 "entirely (which is the default setting)."
 msgstr ""
 "يمكن لعقدة إعلان باتمان إما أن تعمل في وضع الخادم (مشاركة اتصالها بالإنترنت "
-"مع الشبكة) أو في وضع العميل (البحث عن اتصال الإنترنت الأكثر ملاءمة في الشبكة)"
-" أو إيقاف تشغيل دعم البوابة تمامًا (وهو الإعداد الافتراضي)."
+"مع الشبكة) أو في وضع العميل (البحث عن اتصال الإنترنت الأكثر ملاءمة في "
+"الشبكة) أو إيقاف تشغيل دعم البوابة تمامًا (وهو الإعداد الافتراضي)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "يوجد بالفعل تكوين للجهاز \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "واجهة غائبة"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "قصر خدمة DNS على واجهات الشبكات الفرعية التي نخدم DNS عليها."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "قبول من المفاتيح العامة"
 
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "الطرق IPv6النشطة"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "قواعد IPv6 النشطة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "الأقران النشطون"
 
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "إضافة مثيل"
 msgid "Add key"
 msgstr "إضافة مفتاح"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "إضافة لاحقة المجال المحلي إلى الأسماء التي يتم تقديمها من ملفات المضيفين."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "إضافة قاعدة تعددية"
 
@@ -779,11 +779,11 @@ msgstr "إضافة قاعدة تعددية"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "إضافة واجهة جديدة ..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "إضافة نظير"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "إضافة اقران العناوين"
 
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "إضافة إلى القائمة البيضاء"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "إضافة IPv6 إلى مجموعة IPv4 والفشل الصامت للعكس."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "إعدادات تكوين إضافية (بتنسيق TOML)."
 
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "أسرة العنوان"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "إعداد العنوان غير صالح"
 
@@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "عنوان للوصول إلى جسر الترحيل المحلي"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "عناوين"
 
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "قم بتخصيص عناوين IP بالتسلسل ، بدءًا من أ
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "تخصيص IP بالتسلسل"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "تخصيص عناوين الاستماع"
 
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "السماح بمصادقة كلمة المرور <abbr title=\"Secure S
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "اسمح لوضع AP بفصل STAts بناءً على حالة ACK المنخفضة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -988,11 +988,11 @@ msgstr "السماح ب localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "السماح بإعادة تشغيل الجهاز"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "السماح للأجهزة البعيدة بالاتصال بمنافذ SSH المحلية"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "السماح بتسجيل الدخول إلى root بكلمة مرور"
 
@@ -1000,12 +1000,12 @@ msgstr "السماح بتسجيل الدخول إلى root بكلمة مرور"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "السماح بفحص ميزات النظام"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "اسمح للمستخدم <em>الجذر</em> بتسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "عناوين IP المسموح بها"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "عناوين IP المسموح بها"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "تقنية الشبكة المسموح بها"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "إعداد العناوين المسموح بها غير صالح"
 
@@ -1202,8 +1202,8 @@ msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"على الأقل <strong>%h</strong> لكل <strong>%h</strong>، دفعة من "
-"<strong>%h</strong>"
+"على الأقل <strong>%h</strong> لكل <strong>%h</strong>، دفعة من <strong>%h</"
+"strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
@@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"على الأكثر <strong>%h</strong> <strong>لكل</strong> %h، انبثاق "
-"<strong>%h</strong>"
+"على الأكثر <strong>%h</strong> <strong>لكل</strong> %h، انبثاق <strong>%h</"
+"strong>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "موثوق"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "التفويض مطلوب"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "الملء التلقائي لعناوين الاستماع"
 
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "رجوع"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "الرجوع إلى الملخص"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "العودة إلى التكوين"
 
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "عرض النطاق الترددي"
 msgid "Base device"
 msgstr "جهاز القاعدة"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "المفتاح العام المشفر Base64 لهذه الواجهة للمشاركة."
 
@@ -1413,10 +1413,10 @@ msgstr ""
 "يحتوي Batman-adv على تجزئة مدمجة من الطبقة الثانية لبيانات البث الأحادي التي "
 "تتدفق عبر الشبكة والتي ستسمح بتشغيل Batman-adv عبر الواجهات/الاتصالات التي "
 "لا تسمح بزيادة وحدة الإرسال الكبرى (MTU) إلى ما يتجاوز حجم حزمة Ethernet "
-"القياسية البالغة 1500 بايت. عندما يتم تمكين التجزئة، سيقوم Batman-adv تلقائيً"
-"ا Ø¨ØªØ¬Ø²Ø¦Ø© Ø§Ù\84حزÙ\85 Ù\83بÙ\8aرة Ø§Ù\84حجÙ\85 Ù\88Ø¥Ù\84غاء ØªØ¬Ø²Ø¦ØªÙ\87ا Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84طرÙ\81 Ø§Ù\84آخر. Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84تجزئة "
-"اÙ\81تراضÙ\8aÙ\8bا Ù\88تÙ\83Ù\88Ù\86 ØºÙ\8aر Ù\86شطة Ø¥Ø°Ø§ Ù\83اÙ\86ت Ø§Ù\84حزÙ\85Ø© Ù\85Ù\86اسبة Ù\88Ù\84Ù\83Ù\86 Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ù\85Ù\85Ù\83Ù\86 Ø¥Ù\84غاء ØªÙ\86Ø´Ù\8aØ· "
-"التجزئة بالكامل."
+"القياسية البالغة 1500 بايت. عندما يتم تمكين التجزئة، سيقوم Batman-adv "
+"تÙ\84Ù\82ائÙ\8aÙ\8bا Ø¨ØªØ¬Ø²Ø¦Ø© Ø§Ù\84حزÙ\85 Ù\83بÙ\8aرة Ø§Ù\84حجÙ\85 Ù\88Ø¥Ù\84غاء ØªØ¬Ø²Ø¦ØªÙ\87ا Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84طرÙ\81 Ø§Ù\84آخر. Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 "
+"اÙ\84تجزئة Ø§Ù\81تراضÙ\8aÙ\8bا Ù\88تÙ\83Ù\88Ù\86 ØºÙ\8aر Ù\86شطة Ø¥Ø°Ø§ Ù\83اÙ\86ت Ø§Ù\84حزÙ\85Ø© Ù\85Ù\86اسبة Ù\88Ù\84Ù\83Ù\86 Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ù\85Ù\85Ù\83Ù\86 Ø¥Ù\84غاء "
+"تÙ\86Ø´Ù\8aØ· Ø§Ù\84تجزئة Ø¨Ø§Ù\84Ù\83اÙ\85Ù\84."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Beacon Interval"
@@ -1467,8 +1467,8 @@ msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
 msgstr ""
-"ربط سجلات الخدمة باسم نطاق: حدد موقع الخدمات. انظر <a href=\"%s\""
-">RFC2782</a>."
+"ربط سجلات الخدمة باسم نطاق: حدد موقع الخدمات. انظر <a href=\"%s\">RFC2782</"
+"a>."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "لا يمكن تحليل التكوين: %s"
 
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "ملف التكوين"
 msgid "Configuration"
 msgstr "ضبط الإعدادات"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "تصدير التكوين"
 
@@ -1986,9 +1986,9 @@ msgid ""
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
 msgstr ""
-"تكوين الحد الأدنى لطول البادئة المفوضة المعينة لجهاز التوجيه النهائي المطلوب،"
-" مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز بتعيين "
-"أصغر بادئة متاحة أكبر من أو تساوي البادئة المطلوبة."
+"تكوين الحد الأدنى لطول البادئة المفوضة المعينة لجهاز التوجيه النهائي "
+"المطلوب، مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز "
+"بتعÙ\8aÙ\8aÙ\86 Ø£ØµØºØ± Ø¨Ø§Ø¯Ø¦Ø© Ù\85تاحة Ø£Ù\83بر Ù\85Ù\86 Ø£Ù\88 ØªØ³Ø§Ù\88Ù\8a Ø§Ù\84بادئة Ø§Ù\84Ù\85Ø·Ù\84Ù\88بة."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "فشلت محاولة الاتصال"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "فشلت محاولة الاتصال."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "نقطة نهاية الاتصال"
 
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "شحن DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "سجلات نظام أسماء النطاقات"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "خوادم DNS"
 
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "البحث عن نطاق في نظام اسماء النطاقات"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "منفذ سيرفر<abbr title=\" Domain Name System\">DNS</abbr> System>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr ""
 "خوادم DNS للعملاء البعيدين الذين يستخدمون هذا النفق إلى جهاز openwrt الخاص "
 "بك. يتطلب بعض عملاء واقي الأسلاك تعيين هذا."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "إعداد DNS غير صالح"
 
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "البيانات المرسلة"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "تصحيح الأخطاء"
 
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسلي
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "الأجهزة"
 
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "التشخيص"
 msgid "Dial number"
 msgstr "رقم الاتصال الهاتفي"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "مسار"
 
@@ -2645,10 +2645,11 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "معطل"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "معطل"
@@ -2767,8 +2768,8 @@ msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
-"لا تقم بالوكالة عن أي حزم <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\""
-">NDP</abbr>."
+"لا تقم بالوكالة عن أي حزم <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
+"abbr>."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
 msgid "Do not send a Release when restarting"
@@ -2850,7 +2851,7 @@ msgstr "تحميل mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "تعويض مصب SNR"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2882,8 +2883,8 @@ msgid ""
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
 "إسقاط جميع إعلانات الجيران غير المرغوب فيها، على سبيل المثال إذا كان هناك "
-"وكيل NA جيد معروف على الشبكة ولا يلزم استخدام مثل هذه الإطارات أو في حالة 802"
-".11، يجب عدم استخدامها لمنع الهجمات."
+"وكيل NA جيد معروف على الشبكة ولا يلزم استخدام مثل هذه الإطارات أو في حالة "
+"802.11، يجب عدم استخدامها لمنع الهجمات."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
 msgid "Drop gratuitous ARP"
@@ -3009,7 +3010,7 @@ msgstr "تحرير مجموعة IP"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "تعديل مضيف PXE/TFTP/BOOTP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "تعديل الأقران"
 
@@ -3061,7 +3062,7 @@ msgstr "طوارئ"
 msgid "Enable"
 msgstr "شغل"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr "تمكين / تعطيل النظير. أعد تشغيل واجهة واقي الأسلاك لتطبيق التغييرات."
 
@@ -3160,7 +3161,7 @@ msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "تمكين وصلة Yggdrasil"
 
@@ -3207,7 +3208,7 @@ msgstr "تمكين استعلام الإرسال المتعدد"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "تمكين دعم البث المتعدد"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3324,15 +3325,15 @@ msgstr "التعمية"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "نقطة النهاية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "مضيف نقطة النهاية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "منفذ نقطة النهاية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "إعداد نقطة النهاية غير صالح"
 
@@ -3375,11 +3376,11 @@ msgstr "محو ..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "خطأ في الحصول على المفتاح العام"
 
@@ -3524,7 +3525,7 @@ msgstr "تسجيل DHCP إضافي"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "خيارات أوامر SSH الإضافية"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "تكوين إضافي"
 
@@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr "نهاية"
 msgid "Firewall"
 msgstr "جدار الحماية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "علامة جدار الحماية"
@@ -3818,9 +3819,9 @@ msgid ""
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "إعادة توجيه رسائل <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> و <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية المعينة "
-"والواجهات النهائية."
+"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> و <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية "
+"المعينة والواجهات النهائية."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid ""
@@ -3887,7 +3888,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "التوزيع العشوائي الكامل للمنفذ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3932,7 +3933,7 @@ msgstr "بوابة"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "وضع البوابة"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "منافذ البوابة"
 
@@ -3980,28 +3981,28 @@ msgstr "إنشاء PMK محليًا"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "إنشاء أرشيف"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "إنشاء التكوين"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "إنشاء التكوين…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "إنشاء مفتاح جديد"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "إنشاء مفتاح مشترك مسبقًا"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "إنشاء تكوين مناسب للاستيراد على نظير WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "جارٍ إنشاء رمز الاستجابة السريع…"
 
@@ -4327,11 +4328,11 @@ msgstr "مجموعة IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr "المعرف التسلسلي"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "عنوان الـ IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "عناوينIP"
 
@@ -4363,13 +4364,13 @@ msgstr "عنوان IP غير صالح"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "عنوان IP مفقود"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr "عناوين IP للنظير لاستخدامها داخل النفق. يتطلب بعض العملاء هذا الإعداد."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4688,7 +4689,7 @@ msgstr "إذا تم تحديده ، فسيضيف \"+ ipv6\" إلى خيارات
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "إذا تم تحديده ، فسيتم تعطيل التشفير"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4784,29 +4785,29 @@ msgstr "صورة"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "فشل التحقق من الصورة:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "الاستيراد كنظير"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "استيراد التكوين"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "استيراد التكوين كنظير…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "استيراد الإعدادات"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "تكوين النظير المستورد"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "استيراد الإعدادات من ملف تكوين WireGuard موجود"
 
@@ -4894,7 +4895,7 @@ msgstr "التسلسل الوارد"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "معلومات"
 
@@ -5096,8 +5097,8 @@ msgstr "غير صالح"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "تم توفير نقطة وصول (APN) غير صالحة"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "سلسلة مفاتيح Base64 غير صالحة"
 
@@ -5141,7 +5142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "أمر خاطئ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة"
 
@@ -5195,7 +5196,7 @@ msgstr ""
 "يبدو أنك تحاول وميض صورة لا تتناسب مع ذاكرة الفلاش ، يرجى التحقق من ملف "
 "الصورة!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5227,7 +5228,7 @@ msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "الانتقال إلى القاعدة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "القافز"
 
@@ -5276,7 +5277,7 @@ msgstr "مفتاح للحزم الواردة (اختياري)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "مفتاح الحزم الصادرة (اختياري)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "مفتاح مفقود"
@@ -5352,7 +5353,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr "يتم إعطاء الأوزان الأكبر (من نفس البريو) احتمالًا أكبر نسبيًا للاختيار."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "آخر خطاء"
 
@@ -5360,6 +5361,10 @@ msgstr "آخر خطاء"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لآخر عضو"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "وقت الإستجابة"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5517,16 +5522,16 @@ msgstr "قائمة النطاقات التي يجب السماح بردود {rfc
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "قائمة بالمرشحين لخادم NTP المنبع الذين يجب مزامنتهم."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "بوابة الاستماع"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "عناوين الاستماع"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "الاستماع إلى الأقران"
 
@@ -5544,11 +5549,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "الحد من الاستماع إلى هذه الواجهات والاسترجاع."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "استمع إلى إشارات الإرسال المتعدد"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "إعداد منفذ الاستماع غير صالح"
 
@@ -5571,7 +5576,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr "متوسط الحمل هو مقياس يستخدمه نظام لينكس لتتبع موارد النظام."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "تحميل التكوين…"
 
@@ -5704,7 +5709,7 @@ msgstr "تسجيل الدخول"
 msgid "Log in…"
 msgstr "لتسجيل الدخول…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "مستوى التسجيل"
 
@@ -5840,9 +5845,9 @@ msgstr "الفاصل الزمني MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6243,7 +6248,7 @@ msgstr "وضع البث المتعدد"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "توجيه الإرسال المتعدد"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "قواعد البث المتعدد"
 
@@ -6483,7 +6488,7 @@ msgstr "لايوجد بيانات"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "لا يوجد تشفير"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "لا توجد مسارات للمضيف"
 
@@ -6549,7 +6554,7 @@ msgstr "لا توجد إدخالات متاحة"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "لا توجد إدخالات في هذا الدليل"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6605,7 +6610,7 @@ msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "لا يوجد أقران متصلين"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "لم يتم تحديد أقران حتى الآن."
 
@@ -6641,11 +6646,11 @@ msgstr "لا يوجد تحقق من الصحة أو التصفية"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "لم يتم تعيين منطقة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "معلومات العقدة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "خصوصية معلومات العقدة"
 
@@ -6790,7 +6795,7 @@ msgstr "الحصول على عنوان IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "مغلق"
 
@@ -6944,15 +6949,15 @@ msgstr "خياري"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "اسم مضيف اختياري لتعيينه"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"معلومات العقدة الاختيارية. يجب أن يكون هذا تعيين {\" key \":\" value \", ... "
-"} أو تعيينه على أنه فارغ. هذا اختياري تمامًا، ولكن إذا تم تعيينه، فسيكون مرئيً"
-"ا للشبكة بأكملها عند الطلب."
+"معلومات العقدة الاختيارية. يجب أن يكون هذا تعيين {\" key \":\" value "
+"\", ... } أو تعيينه على أنه فارغ. هذا اختياري تمامًا، ولكن إذا تم تعيينه، "
+"فسيكون مرئيًا للشبكة بأكملها عند الطلب."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6962,7 +6967,7 @@ msgstr "ملاحظات اختيارية حرة الشكل حول هذا الجه
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr "اختياري، بالثوان. إذا تم ضبطه على \"0\"، فلن تتم محاولة إعادة الاتصال."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6981,7 +6986,7 @@ msgstr ""
 "1: 2'. عند استلام بادئة IPv6 (مثل \"a: b: c: d ::\") من خادم مفوض ، استخدم "
 "اللاحقة (مثل \":: 1\") لتشكيل عنوان IPv6 ('a: b: c: d: : 1 ') للواجهة."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6989,25 +6994,25 @@ msgstr ""
 "خياري. مفتاح مشفر باستخدام Base64. يضيف طبقة إضافية من تشفير المفتاح "
 "المتماثل لمقاومة ما بعد الكم."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "خياري. إنشاء مسارات لعناوين IP المسموح بها لهذا النظير."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "خياري. وصف الأقران."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "خياري. لا تقم بإنشاء مسارات مضيفة للأقران."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "خياري. مضيف الأقران. يتم حل الأسماء قبل إحضار الواجهة."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7021,15 +7026,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "اختياري. الحد الأقصى لوحدة الإرسال لواجهة XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "خياري. وحدة النقل القصوى لواجهة النفق."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "خياري. بوابة الأقران."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7040,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 "يسمح بإنشاء تكوين نظير أو رمز الاستجابة السريعة إذا كان متاحًا. يمكن إزالته "
 "بعد تصدير التكوين."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7048,7 +7053,7 @@ msgstr ""
 "خياري. الثواني بين رسائل الحفاظ على الحيوية. الافتراضي هو 0 (معطل). القيمة "
 "الموصى بها إذا كان هذا الجهاز خلف NAT هي 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "خياري. يستخدم منفذ UDP للحزم الصادرة والواردة."
 
@@ -7202,7 +7207,7 @@ msgstr "نظرة عامة"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "هل تريد الكتابة فوق الملف الموجود \" %s\"؟"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "هل تريد استبدال الإعدادات الحالية بالتكوين المستورد ؟"
 
@@ -7325,7 +7330,7 @@ msgstr "إزاحة PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "طول بت PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7392,7 +7397,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة المرور"
@@ -7424,11 +7429,11 @@ msgstr "كلمة المرور 2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "لصق أو سحب ملف مفتاح SSH …"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "لصق أو سحب ملف تكوين نظير WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7437,7 +7442,7 @@ msgstr ""
 "الصق أو اسحب تكوين WireGuard (<em>عادةً</em> wg0.conf) من نظام آخر أدناه "
 "لإنشاء إدخال نظير مطابق يسمح لهذا النظام بالاتصال بواجهة WireGuard المحلية."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "لصق أو سحب ملف تكوين WireGuard المرفق…"
 
@@ -7499,7 +7504,7 @@ msgstr "عنوان IP النظير المراد تعيينه"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "عنوان MAC لند"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7508,7 +7513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "عنوان النظير مفقود"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7516,16 +7521,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "اسم الجهاز الند"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "الأقران"
 
@@ -7552,7 +7553,7 @@ msgstr "إجراء إعادة تعيين"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "طلب الاذن مرفوض"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "مثابرة على البقاء حيا"
 
@@ -7560,7 +7561,7 @@ msgstr "مثابرة على البقاء حيا"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "فاصل إعادة الاتصال المستمر"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "إعداد PersistentKeepAlive غير صالح"
 
@@ -7606,7 +7607,7 @@ msgstr "السياسة: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "المنفذ"
 
@@ -7663,15 +7664,15 @@ msgstr "تفويض البادئة"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "المفتاح المشترك مسبقًا قيد الاستخدام"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "إعداد المفتاح المشترك المسبق غير صالح"
 
@@ -7722,11 +7723,11 @@ msgstr "يصبح الأساسي مستخدماً نشطًا كلما ظهر مر
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "الأولوية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7736,20 +7737,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "خاص (منع الاتصال بين شبكات MAC المحلية الافتراضية)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "مفتاح خاص"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "المفتاح الخاص موجود"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "إعداد المفتاح الخاص مفقود أو غير صالح"
 
@@ -7804,22 +7805,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "المفتاح العمومي"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "المفتاح العام مفقود"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7840,7 +7841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "البادئة العامة موجهة إلى هذا الجهاز لتوزيعها على العملاء."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "إعداد المفتاح العام غير صالح"
 
@@ -7956,7 +7957,7 @@ msgstr "عتبة RTS / CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8050,7 +8051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "موصى به. عناوين IP لواجهة WireGuard."
 
@@ -8253,7 +8254,7 @@ msgstr "مطلوب"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "مطلوب لبعض مزودي خدمة الإنترنت ، على سبيل المثال الميثاق مع DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "مطلوب. المفتاح الخاص بترميز Base64 لهذه الواجهة."
 
@@ -8261,7 +8262,7 @@ msgstr "مطلوب. المفتاح الخاص بترميز Base64 لهذه ال
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "مطلوب. المسار إلى ملف تكوين .yml لهذه الواجهة."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "مطلوب. المفتاح العام لنظير WireGuard."
 
@@ -8405,7 +8406,7 @@ msgstr "إعادة"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "استرجاع النسخة الاحتياطية"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "استرجع عناوين المستمع من تكوين واجهة Yggdrasil."
@@ -8515,7 +8516,7 @@ msgstr "تحضير الجذر"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "سياسة Round-Robin (Balance-rr، 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "توجيه عناوين IP المسموح بها"
 
@@ -8771,7 +8772,7 @@ msgstr ""
 "أرسل طلبات ارتداد LCP عند الفاصل الزمني المحدد بالثواني ، ولا تسري إلا "
 "بالتزامن مع حد الفشل"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "إرسال منارة الإرسال المتعدد"
 
@@ -9128,8 +9129,8 @@ msgid ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
-"يحدد العلامات المرسلة في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\""
-">RA</abbr>، على سبيل المثال لتوجيه العملاء لطلب مزيد من المعلومات عبر DHCPv6."
+"يحدد العلامات المرسلة في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
+"abbr>، على سبيل المثال لتوجيه العملاء لطلب مزيد من المعلومات عبر DHCPv6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
 msgid ""
@@ -9461,7 +9462,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "أبدء"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9683,7 +9684,7 @@ msgstr "جذر خادم TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "بث"
 
@@ -9782,13 +9783,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "فشل أمر <em> تحميل الكتلة </ em> بالرمز%d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"<em>حزمة</em> qrencode مطلوبة لإنشاء صورة رمز الاستجابة السريعة للتكوين."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6 - DUID (المعرف الفريد لـ DHCP) لهذا المضيف."
@@ -9916,7 +9910,7 @@ msgstr ""
 "الأحرف المسموح بها هي: <code> A-Z </code> ، <code> a-z </code> ، <code> 0-9 "
 "</code> و <code> _ </code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10000,7 +9994,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "يجب ألا يكون عنوان البوابة عنوان IP محلي"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10143,11 +10137,11 @@ msgstr ""
 "افتراضيًا للاتصال بالشبكة الأكبر التالية مثل الإنترنت والمنافذ الأخرى للشبكة "
 "المحلية."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "المفتاح الخاص لعقدة Yggdrasil الخاصة بك"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10156,7 +10150,7 @@ msgstr ""
 "اسم المضيف العام أو عنوان IP لهذا النظام الذي يجب على النظير الاتصال به. "
 "عادة ما يكون هذا عنوان IP عام ثابت أو اسم مضيف ثابت أو نطاق DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "المفتاح العام لعقدة Yggdrasil الخاصة بك"
 
@@ -10436,7 +10430,8 @@ msgstr "تعرض هذه الصفحة الاتصالات النشطة عبر هذ
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
 msgid ""
 "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
-msgstr "تعرض هذه الصفحة النطاق الترددي المستخدم لجميع الواجهات المادية المتاحة."
+msgstr ""
+"تعرض هذه الصفحة النطاق الترددي المستخدم لجميع الواجهات المادية المتاحة."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
 msgid ""
@@ -10504,7 +10499,7 @@ msgstr "المهلة بالثواني حتى يتم تحديث الطوبولو
 msgid "Timezone"
 msgstr "lلمنطقة الزمنية"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10532,7 +10527,7 @@ msgstr "نغمة، رنه"
 msgid "Total Available"
 msgstr "مجموعه متاحة"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10694,7 +10689,7 @@ msgstr "UMTS فقط"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10728,10 +10723,6 @@ msgstr "تعذر تحديد واجهة المنبع"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "غير قادر على الإرسال"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "تعذر إنشاء رمز الاستجابة السريعة: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10881,7 +10872,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "غير موسوم"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "نظير بدون عنوان"
@@ -10960,7 +10951,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "مدة التشغيل"
 
@@ -11369,7 +11360,7 @@ msgstr "حالة WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "ينتظر الجهاز..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "حذر"
 
@@ -11503,11 +11494,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "حالة جدار الحماية"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "شبكة خاصة افتراضية WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "تم تعطيل نظير WireGuard"
 
@@ -11584,7 +11575,7 @@ msgstr "نعم"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "نعم (لا شيء ، 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil شبكة"
 
@@ -11990,7 +11981,7 @@ msgstr "قيمة عشرية موجبة"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "قيمة عدد صحيح موجب"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "عشوائي"
 
@@ -12060,9 +12051,9 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
-"يوفر uHTTPd الوصول إلى شبكة <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\""
-">HTTP</abbr> أو <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\""
-">HTTPS</abbr>."
+"يوفر uHTTPd الوصول إلى شبكة <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> أو <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
 msgid "unique value"
@@ -12337,6 +12328,15 @@ msgstr "{example_nx} يعيد {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "إرجع >>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "<em>حزمة</em> qrencode مطلوبة لإنشاء صورة رمز الاستجابة السريعة للتكوين."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "تعذر إنشاء رمز الاستجابة السريعة: %s"
+
 #~ msgid "User Group"
 #~ msgstr "مجموعة المستخدمين"
 
@@ -12492,9 +12492,6 @@ msgstr "إرجع >>"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "رمز أخطاء (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "وقت الإستجابة"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "توهين الخط (LATN)"
 
index cc7d3cf4a5e2289bcc9f0ab21d9ac9fa3ae2217f..4535bc700359717229b328f7f1975a74c34ccb8f 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -960,12 +960,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1557,11 +1557,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2162,13 +2162,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2516,10 +2516,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3043,7 +3044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3154,15 +3155,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3205,11 +3206,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3347,7 +3348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3512,7 +3513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3741,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3789,28 +3790,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4130,11 +4131,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4166,13 +4167,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4487,7 +4488,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4568,29 +4569,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4669,7 +4670,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4865,8 +4866,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4906,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4958,7 +4959,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4987,7 +4988,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5036,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5120,6 +5121,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5262,16 +5267,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5289,11 +5294,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5316,7 +5321,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5449,7 +5454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5583,9 +5588,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5973,7 +5978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6210,7 +6215,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6274,7 +6279,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6328,7 +6333,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6364,11 +6369,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6506,7 +6511,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6652,7 +6657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6667,7 +6672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6681,31 +6686,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6716,15 +6721,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6732,13 +6737,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6888,7 +6893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7011,7 +7016,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7073,7 +7078,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7105,18 +7110,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7178,7 +7183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7187,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7195,16 +7200,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7231,7 +7232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7239,7 +7240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7285,7 +7286,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -7342,15 +7343,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7395,11 +7396,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7409,20 +7410,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7477,22 +7478,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7510,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7624,7 +7625,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7715,7 +7716,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7915,7 +7916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7923,7 +7924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8067,7 +8068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8171,7 +8172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8418,7 +8419,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9045,7 +9046,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9264,7 +9265,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9354,12 +9355,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9477,7 +9472,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9547,7 +9542,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9666,18 +9661,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9979,7 +9974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10001,7 +9996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10161,7 +10156,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10195,10 +10190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10347,7 +10338,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10418,7 +10409,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10808,7 +10799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10918,11 +10909,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -10999,7 +10990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11399,7 +11390,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 8913ccac8c5fc641da578035239135a565469227..44adc55c7c29da8563f5fc5642a0ee521a970fbe 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%dm преди"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds преди"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "(празно)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(няма закачени интерфейси)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ още %d"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Конфигурация за устройството „%s“ вече съществува"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Добавяне на инстанция"
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -756,11 +756,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Разрешаване на потребителя <em>root</em> да влезе с парола"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Разрешени IPs"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Разрешени IPs"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Обратно към Общ преглед"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Базово устройство"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмени"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Опитът за свързване е неуспешен"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Опитът за свързване е неуспешен."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2191,13 +2191,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Предадени данни"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Дебъгване"
 
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Недостъпно устройство! Все още се изчаква устройството..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "Диагностики"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2548,10 +2548,11 @@ msgstr "Забраняване на тази мрежа"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Забранено"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2747,7 +2748,7 @@ msgstr "Изтегляне на mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2898,7 +2899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr "Извънредно"
 msgid "Enable"
 msgstr "Включване"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3052,7 +3053,7 @@ msgstr "Активиране на VLAN функционалност"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Активиране на бутона WPS, изисква WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3097,7 +3098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Разрешаване на поддръжка на мултикаст"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3208,17 +3209,17 @@ msgstr "Криптиране"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Крайна точка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 #, fuzzy
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Хост на крайна точка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 #, fuzzy
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт на крайна точка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3264,11 +3265,11 @@ msgstr "Изтриване..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Защитна стена"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3759,7 +3760,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3802,7 +3803,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3850,28 +3851,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Създай архив"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4191,11 +4192,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4227,13 +4228,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4548,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4629,29 +4630,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4731,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Инфо"
 
@@ -4926,8 +4927,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4967,7 +4968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5021,7 +5022,7 @@ msgstr ""
 "Изглежда, че се опитвате да флашнете фирмуеър, което не се побира във флаш "
 "паметта, моля, проверете файла с изображението!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5050,7 +5051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5099,7 +5100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5175,7 +5176,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5183,6 +5184,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5325,16 +5330,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5352,11 +5357,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5379,7 +5384,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5512,7 +5517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr "За вписване в системата…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5646,9 +5651,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6040,7 +6045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6283,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6342,7 +6347,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6397,7 +6402,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Не е свързан"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6433,11 +6438,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6575,7 +6580,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6721,7 +6726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6736,7 +6741,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6750,31 +6755,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6785,15 +6790,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6801,13 +6806,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6957,7 +6962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7080,7 +7085,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7142,7 +7147,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7174,18 +7179,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7247,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7256,7 +7261,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7264,16 +7269,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7300,7 +7301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7308,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7354,7 +7355,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -7411,15 +7412,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7464,11 +7465,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7478,20 +7479,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7546,22 +7547,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Публичен ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7583,7 +7584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7697,7 +7698,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7789,7 +7790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7989,7 +7990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7997,7 +7998,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8141,7 +8142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8245,7 +8246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8492,7 +8493,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9119,7 +9120,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9338,7 +9339,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9428,12 +9429,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9551,7 +9546,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9623,7 +9618,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9742,18 +9737,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10055,7 +10050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10081,7 +10076,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "Общо налично"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10242,7 +10237,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10276,10 +10271,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10428,7 +10419,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10499,7 +10490,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Ъптайм"
 
@@ -10889,7 +10880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10999,11 +10990,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Състояние на WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11080,7 +11071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11480,7 +11471,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index e131c4ad49d8bdadfcc616220b65537d5083c11d..60be1b8531f3135148ed8059f19ab14f49be4910 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%d মিনিট আগে"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d সেকেন্ড আগে"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "ইন্সট্যান্স যোগ করুন"
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -954,11 +954,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -966,12 +966,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "অনুমোদিত আইপি"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "অনুমোদিত আইপি"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "বাতিল করুন"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "কনফিগারেশন"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2168,13 +2168,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "ডাটা প্রেরিত"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "ডিবাগ"
 
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "বর্ণনা"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "ডিভাইসে পৌঁছানো যাচ্ছে না! এখনও ডিভাইসের জন্য অপেক্ষমান ..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2522,10 +2522,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "নিষ্ক্রিয়"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2907,7 +2908,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "সক্রিয় করুন"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3049,7 +3050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3160,15 +3161,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr "এন্ডপয়েন্ট"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3211,11 +3212,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "ভুল"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3518,7 +3519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "ফায়ারওয়াল মার্ক"
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3747,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3795,28 +3796,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4136,11 +4137,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4172,13 +4173,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4493,7 +4494,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4574,29 +4575,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4675,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "তথ্য"
 
@@ -4871,8 +4872,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4964,7 +4965,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4993,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5042,7 +5043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5118,7 +5119,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5126,6 +5127,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5268,16 +5273,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "শোনার পোর্ট"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5295,11 +5300,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5322,7 +5327,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5455,7 +5460,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5589,9 +5594,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5979,7 +5984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6217,7 +6222,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6281,7 +6286,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6335,7 +6340,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6371,11 +6376,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6513,7 +6518,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6659,7 +6664,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6674,7 +6679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6688,31 +6693,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6723,15 +6728,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6739,13 +6744,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6895,7 +6900,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7018,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7080,7 +7085,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7112,18 +7117,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7186,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7195,7 +7200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7203,16 +7208,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "পিয়ার"
 
@@ -7239,7 +7240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7247,7 +7248,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7293,7 +7294,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "পোর্ট"
 
@@ -7351,15 +7352,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7404,11 +7405,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7418,20 +7419,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7486,22 +7487,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "পাবলিক কী"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7519,7 +7520,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7633,7 +7634,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7725,7 +7726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7925,7 +7926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7933,7 +7934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8077,7 +8078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8181,7 +8182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8428,7 +8429,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9055,7 +9056,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9274,7 +9275,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9364,12 +9365,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9487,7 +9482,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9557,7 +9552,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9676,18 +9671,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9989,7 +9984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10011,7 +10006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10172,7 +10167,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10206,10 +10201,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10358,7 +10349,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10429,7 +10420,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10819,7 +10810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "ডিভাইসের জন্য অপেক্ষমান ..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10929,11 +10920,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "ওয়্যারগার্ড স্ট্যাটাস"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11010,7 +11001,7 @@ msgstr "হ্যাঁ"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11410,7 +11401,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 8d54ce1c1378c96f366dbee706522fc3f726b1f2..76fa940c07361749b54aa0179299e805be383899 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "fa %dm"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "fa %ds"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "(buit)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d més"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Ja existeix una configuració pel dispositiu\"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr ""
 "Accepta peticions DNS només de dispositius l'adreça dels quals sigui d'una "
 "subxarxa local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Rutes IPv6 actives"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Regles IPv6 actives"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Afegeix una instància"
 msgid "Add key"
 msgstr "Afegeix una clau"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -767,11 +767,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Afegiu un parell"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Afegeix a la llista blanca"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adreces"
 
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Assigna les adreces IP seqüencialment"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
 "Permet al punt d'accés (AP) desconnectar estacions (STAs) si tenen un nivell "
 "baix de justificants de recepció (ACKs)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -977,13 +977,13 @@ msgstr "Permetre el localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
 "local"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
 
@@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permeses"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "IPs permeses"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Autoritzada"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Es requereix autenticació"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Enrere"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Enrere al Resum"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1600,11 +1600,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel•lar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuració"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "Ha fallat l'intent de connexió"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Reenviaments DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2234,13 +2234,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Transmissió"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuració"
 
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "Interval dels missatges indicatius de lliurament de trànsit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr ""
 "respondre…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositius"
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Diagnòstics"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número per marcar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2597,10 +2597,11 @@ msgstr "Deshabilita aquesta xarxa"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2791,7 +2792,7 @@ msgstr "Baixa l'mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Òfset de l'SNR del canal de baixada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2993,7 +2994,7 @@ msgstr "Emergència"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Habilita el botó WPS, necessita WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3250,15 +3251,15 @@ msgstr "Encriptatge"
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host del punt terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Port del punt terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3301,11 +3302,11 @@ msgstr "S’està esborrant…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3446,7 +3447,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opcions extra de comanda SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3618,7 +3619,7 @@ msgstr "Acaba"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tallafocs"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de tallafocs"
@@ -3804,7 +3805,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3849,7 +3850,7 @@ msgstr "Passarel·la"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Ports de passarel·la"
 
@@ -3897,28 +3898,28 @@ msgstr "Genera la PMK localment"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Genera l'arxiu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4243,11 +4244,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4279,13 +4280,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4600,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4687,29 +4688,29 @@ msgstr "Fitxer d'imatge"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4788,7 +4789,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informació"
 
@@ -4984,8 +4985,8 @@ msgstr "Invàlid"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -5025,7 +5026,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5080,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5158,7 +5159,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5234,7 +5235,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5242,6 +5243,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latència"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5384,16 +5389,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5413,11 +5418,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5440,7 +5445,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5573,7 +5578,7 @@ msgstr "Entra"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5707,9 +5712,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6103,7 +6108,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6341,7 +6346,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6405,7 +6410,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6460,7 +6465,7 @@ msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "No connectat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6496,11 +6501,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Cap zona assignada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6638,7 +6643,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Apagat"
 
@@ -6784,7 +6789,7 @@ msgstr "Opcional"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6799,7 +6804,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6813,31 +6818,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6848,15 +6853,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6864,13 +6869,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -7020,7 +7025,7 @@ msgstr "Visió de conjunt"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7143,7 +7148,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7205,7 +7210,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
@@ -7237,18 +7242,18 @@ msgstr "Contrasenya2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7310,7 +7315,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7319,7 +7324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7327,16 +7332,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7363,7 +7364,7 @@ msgstr "Executa un reinici"
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7371,7 +7372,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7417,7 +7418,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7475,15 +7476,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7528,11 +7529,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7542,20 +7543,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7610,22 +7611,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7643,7 +7644,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7757,7 +7758,7 @@ msgstr "Llindar RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7851,7 +7852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -8051,7 +8052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -8059,7 +8060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8203,7 +8204,7 @@ msgstr "Restauració de la configuració"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8307,7 +8308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8556,7 +8557,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9183,7 +9184,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Arrencada"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9402,7 +9403,7 @@ msgstr "Arrel del servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9492,12 +9493,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9617,7 +9612,7 @@ msgstr ""
 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> i <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9689,7 +9684,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9809,18 +9804,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10145,7 +10140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horària"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10171,7 +10166,7 @@ msgstr "To"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponible"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10332,7 +10327,7 @@ msgstr "Només UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10366,10 +10361,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10518,7 +10509,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10589,7 +10580,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Temps en marxa"
 
@@ -10981,7 +10972,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperant el dispositiu..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11092,11 +11083,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Estat de tallafocs"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11173,7 +11164,7 @@ msgstr "Sí"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11579,7 +11570,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aleatori"
 
@@ -11992,9 +11983,6 @@ msgstr "« Enrere"
 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 #~ msgstr "Potència de transmissió agregada (ACTATP)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latència"
-
 #~ msgid "Filter useless"
 #~ msgstr "Filtra els no útils"
 
index df9c2ab1b62beeef554c7922299320d07b5d346f..2d01f035bd3f6deebe801d9c8c7756956c2ba8d4 100644 (file)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%d minut zpět"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d sekund zpět"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "(prázdný)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d víc"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Přidat instanci"
 msgid "Add key"
 msgstr "Přidat klíč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Přidat rozhraní..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Přidat protistranu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Přidat na whitelist"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Rodina adres"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Nastavení adresy není validní"
 
@@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -983,13 +983,13 @@ msgstr "Povolit localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Povolit restartování zařízení"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
 "pomocí SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
 
@@ -997,12 +997,12 @@ msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Povolená technologie sítě"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Autoritativní"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Vyžadováno ověření se"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Zpět"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Zpět na přehled"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Základní zařízení"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1618,11 +1618,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Přeposílání DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2248,13 +2248,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Odeslaná data"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Ladění"
 
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Zařízení"
 
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Diagnostika"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Vytáčené číslo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2606,10 +2606,11 @@ msgstr "Vypnout tuto síť"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
@@ -2800,7 +2801,7 @@ msgstr "Stáhnout si mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Downstream SNR offset"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -3003,7 +3004,7 @@ msgstr "Záchrana"
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3104,7 @@ msgstr "Zapnout funkci VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3147,7 +3148,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3260,15 +3261,15 @@ msgstr "Šifrování"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Koncový bod"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Koncový bod"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Port koncového bodu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3311,11 +3312,11 @@ msgstr "Odstraňování…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3457,7 +3458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3631,7 +3632,7 @@ msgstr "Dokončit"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Brána firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Označkování brány firewall"
@@ -3818,7 +3819,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3863,7 +3864,7 @@ msgstr "Brána"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porty brány"
 
@@ -3911,28 +3912,28 @@ msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Vytvorǐt archív"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4254,11 +4255,11 @@ msgstr "Skupina IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP adresy"
 
@@ -4290,13 +4291,13 @@ msgstr "Neplatná IP adresa"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Chybí IP adresa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4612,7 +4613,7 @@ msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4699,29 +4700,29 @@ msgstr "Obraz"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4802,7 +4803,7 @@ msgstr "Příchozí serializace"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5001,8 +5002,8 @@ msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
 
@@ -5043,7 +5044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Neplatný příkaz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
 
@@ -5097,7 +5098,7 @@ msgstr ""
 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5126,7 +5127,7 @@ msgstr "Připojování k síti: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5175,7 +5176,7 @@ msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5251,7 +5252,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5259,6 +5260,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Odezva"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5412,16 +5417,16 @@ msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5440,11 +5445,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5467,7 +5472,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5602,7 +5607,7 @@ msgstr "Přihlásit"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Přihlásit se…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5738,9 +5743,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6141,7 +6146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6379,7 +6384,7 @@ msgstr "Žádná data"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Bez šifrování"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6443,7 +6448,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6498,7 +6503,7 @@ msgstr "Žádné heslo!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nepřipojeno"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6534,11 +6539,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6681,7 +6686,7 @@ msgstr "Získat IPv6 adresu"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
@@ -6827,7 +6832,7 @@ msgstr "Volitelné"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6842,7 +6847,7 @@ msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6862,7 +6867,7 @@ msgstr ""
 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
 "rozhraní suffix (např. '::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6870,20 +6875,20 @@ msgstr ""
 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 #, fuzzy
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6891,7 +6896,7 @@ msgstr ""
 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
 "síťového rozhraní."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6902,15 +6907,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6918,7 +6923,7 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6927,7 +6932,7 @@ msgstr ""
 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
 "(NAT) je 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
 
@@ -7079,7 +7084,7 @@ msgstr "Přehled"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7202,7 +7207,7 @@ msgstr "PSID offset"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Bitová délka PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7265,7 +7270,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
@@ -7297,18 +7302,18 @@ msgstr "Heslo2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7370,7 +7375,7 @@ msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7379,7 +7384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Adresa protistrany chybí"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7387,16 +7392,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Protistrany"
 
@@ -7423,7 +7424,7 @@ msgstr "Provést reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Přístup zamítnut"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
 
@@ -7431,7 +7432,7 @@ msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7477,7 +7478,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7535,15 +7536,15 @@ msgstr "Delegovaný prefix"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Předsdílený klíč"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7590,11 +7591,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorita"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7604,20 +7605,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Soukromý klíč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7672,22 +7673,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Veřejný klíč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7709,7 +7710,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7825,7 +7826,7 @@ msgstr "Práh RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7919,7 +7920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
 
@@ -8120,7 +8121,7 @@ msgstr "Vyžadováno"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
 
@@ -8128,7 +8129,7 @@ msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8272,7 +8273,7 @@ msgstr "Obnovit"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Obnovit ze zálohy"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8376,7 +8377,7 @@ msgstr "Příprava kořenového adresáře"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
 
@@ -8629,7 +8630,7 @@ msgstr ""
 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
 "prahovou hodnotou selhání"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9270,7 +9271,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Po spuštění"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
@@ -9493,7 +9494,7 @@ msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9583,12 +9584,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9710,7 +9705,7 @@ msgstr ""
 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9793,7 +9788,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9920,18 +9915,18 @@ msgstr ""
 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
 "zbývající porty pro místní síť."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10269,7 +10264,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Časové pásmo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10294,7 +10289,7 @@ msgstr "Tón"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Dostupná celkem"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10455,7 +10450,7 @@ msgstr "Pouze UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10489,10 +10484,6 @@ msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Nelze odeslat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10641,7 +10632,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10717,7 +10708,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Doba běhu"
 
@@ -11121,7 +11112,7 @@ msgstr "Stav WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Čekání na zařízení…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11240,11 +11231,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Stav WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11321,7 +11312,7 @@ msgstr "Ano"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11730,7 +11721,7 @@ msgstr "kladná desítková hodnota"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "náhodný"
 
@@ -12245,9 +12236,6 @@ msgstr "« Zpět"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Odezva"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
 
index 1fa71a76685525ec932b9e34447d1b6ddf446e1d..44eb9015fe47096d5806148ba9cd210396252a5d 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%dm siden"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds siden"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "(tom)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mere"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
 "subnet."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Aktive IPv6-ruter"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktive IPv6-regler"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Tilføj Instans"
 msgid "Add key"
 msgstr "Tilføj nøgle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Tilføj nyt interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Tilføj peer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Tilføj til hvidliste"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adresse familie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig"
 
@@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
 
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -980,13 +980,13 @@ msgstr "Tillad localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Tillad genstart af enheden"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Tillad fjernværter at oprette forbindelse til lokale SSH-porte, der er "
 "videresendt"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
 
@@ -994,12 +994,12 @@ msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Tilladte IP'er"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Tilladte IP'er"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Tilladt netværksteknologi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Tilladte IP-indstillinger er ugyldige"
 
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Autoritativ"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisation påkrævet"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Tilbage"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Tilbage til Oversigt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Tilbage til peer-konfiguration"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Basisenhed"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Base64-kodet offentlig nøgle for dette interface til deling."
 
@@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Kan ikke parse konfiguration: %s"
 
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Konfigurationsfil"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Konfigurationseksport"
 
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Slutpunkt for forbindelse"
 
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "DNS-videresendelser"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2290,13 +2290,13 @@ msgstr "DNS-søgningsdomæner"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port til DNS-server"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS indstillingen er ugyldig"
 
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Data Overført"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheder"
 
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "Diagnostik"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Tast nummer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2652,10 +2652,11 @@ msgstr "Deaktivere dette netværk"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
@@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr "Download mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Nedstrøms SNR offset"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3010,7 +3011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Rediger peer"
 
@@ -3062,7 +3063,7 @@ msgstr "Nødsituation"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Aktiver / deaktiver peer. Genstart wireguard interface for at anvende "
@@ -3164,7 +3165,7 @@ msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3213,7 +3214,7 @@ msgstr "Aktiver multicast-querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3328,15 +3329,15 @@ msgstr "Kryptering"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Endpoint"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Slutpunkt vært"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Slutpunktsport"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Slutpunktindstillingen er ugyldig"
 
@@ -3379,11 +3380,11 @@ msgstr "Sletning..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle"
 
@@ -3526,7 +3527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Ekstra SSH-kommandoindstillinger"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgstr "Afslut"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Firewall-mærke"
@@ -3893,7 +3894,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Fuldstændig randomisering af porte"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3938,7 +3939,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Gateway-tilstand"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway-porte"
 
@@ -3986,29 +3987,29 @@ msgstr "Generer PMK lokalt"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generer arkiv"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Generer konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Generer konfiguration…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Generer et nyt nøglepar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Generer en PresharedKey nøgle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Genererer en konfiguration, der er egnet til import på en WireGuard peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Genererer QR-kode…"
 
@@ -4336,11 +4337,11 @@ msgstr "IKE DH-gruppen"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-adresser"
 
@@ -4372,13 +4373,13 @@ msgstr "IP-adressen er ugyldig"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-adresse mangler"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4699,7 +4700,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4792,29 +4793,29 @@ msgstr "Image"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Image tjek mislykkedes:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importer som peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importer konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importer konfiguration som peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importer indstillinger"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Importeret peer-konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importerer indstillinger fra en eksisterende WireGuard-konfigurationsfil"
@@ -4907,7 +4908,7 @@ msgstr "Indgående serialisering"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5108,8 +5109,8 @@ msgstr "Ugyldig"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Ugyldig APN angivet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
 
@@ -5151,7 +5152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Ugyldig kommando"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
 
@@ -5205,7 +5206,7 @@ msgstr ""
 "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
 "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5234,7 +5235,7 @@ msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Gå til regel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5283,7 +5284,7 @@ msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Nøgle mangler"
@@ -5361,7 +5362,7 @@ msgstr ""
 "Større vægte (af samme prio) gives en forholdsmæssigt højere sandsynlighed "
 "for at blive valgt."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5369,6 +5370,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Sidste medlemsinterval"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latency"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5525,16 +5530,16 @@ msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades {rfc_1918_link}-svar for."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Lytteport"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5554,11 +5559,11 @@ msgstr ""
 "Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
 "ekskluderet."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig"
 
@@ -5581,7 +5586,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Indlæs konfiguration…"
 
@@ -5714,7 +5719,7 @@ msgstr "Login"
 msgid "Log in…"
 msgstr "For at logge ind…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5852,9 +5857,9 @@ msgstr "MII-interval"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6254,7 +6259,7 @@ msgstr "Multicast-tilstand"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Multicast-routing"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6491,7 +6496,7 @@ msgstr "Ingen data"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ingen kryptering"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ingen værtsruter"
 
@@ -6557,7 +6562,7 @@ msgstr "Ingen tilgængelige poster"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Ingen poster i denne mappe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6613,7 +6618,7 @@ msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Ingen peers tilsluttet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers."
 
@@ -6649,11 +6654,11 @@ msgstr "Ingen validering eller filtrering"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Ingen zone tildelt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6796,7 +6801,7 @@ msgstr "Få IPv6-adresse"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
@@ -6954,7 +6959,7 @@ msgstr "Valgfrit"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Valgfri værtsnavn til at tildele"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6971,7 +6976,7 @@ msgstr ""
 "Valgfrit, i sekunder. Hvis indstillet til \"0\", forsøges der ikke at "
 "genoprette forbindelsen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6991,7 +6996,7 @@ msgstr ""
 "delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
 "adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6999,25 +7004,25 @@ msgstr ""
 "Valgfrit. Base64-kodet preshared nøgle. Tilføjer et ekstra lag af symmetrisk "
 "nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7031,15 +7036,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Valgfri. Maksimal transmissionsenhed for XFRM interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valgfri. Peer-port."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7051,7 +7056,7 @@ msgstr ""
 "konfiguration eller QR-kode, hvis den er tilgængelig. Den kan fjernes, efter "
 "at konfigurationen er blevet eksporteret."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7059,7 +7064,7 @@ msgstr ""
 "Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
 "(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
 
@@ -7213,7 +7218,7 @@ msgstr "Oversigt"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 "Overskrive de aktuelle indstillinger med den importerede konfiguration?"
@@ -7337,7 +7342,7 @@ msgstr "PSID-offset"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits længde"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7399,7 +7404,7 @@ msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
@@ -7431,11 +7436,11 @@ msgstr "Adgangskode2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Indsæt eller træk WireGuard peer-konfiguration (wg0.conf) fil…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7446,7 +7451,7 @@ msgstr ""
 "der gør det muligt for det pågældende system at oprette forbindelse til det "
 "lokale WireGuard-interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Indsæt eller træk den medfølgende WireGuard-konfigurationsfil…"
 
@@ -7508,7 +7513,7 @@ msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Peer MAC-adresse"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7517,7 +7522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Peer-adresse mangler"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7525,16 +7530,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Peer-enhedens navn"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Peer deaktiveret"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
@@ -7561,7 +7562,7 @@ msgstr "Udfør nulstilling"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Adgang nægtet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Vedvarende Hold i live"
 
@@ -7569,7 +7570,7 @@ msgstr "Vedvarende Hold i live"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Vedvarende genforbindelsesinterval"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Indstillingen PersistentKeepAlive er ugyldig"
 
@@ -7615,7 +7616,7 @@ msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7672,15 +7673,15 @@ msgstr "Præfiks Delegeret"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Præfiksundertrykker"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Preshared nøgle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Preshared nøgle i brug"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Indstillingen PresharedKey er ugyldig"
 
@@ -7731,11 +7732,11 @@ msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privat"
@@ -7745,20 +7746,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privat nøgle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Privat nøgle til stede"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Indstillingen PrivateKey mangler eller er ugyldig"
 
@@ -7817,22 +7818,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Offentlig nøgle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Offentlig nøgle mangler"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7857,7 +7858,7 @@ msgstr ""
 "Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
 "distribution til klienter."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "PublicKey-indstillingen er ugyldig"
 
@@ -7971,7 +7972,7 @@ msgstr "RTS/CTS-tærskel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8066,7 +8067,7 @@ msgstr "Modtaget multicast"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Modtagede pakker"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
 
@@ -8269,7 +8270,7 @@ msgstr "Påkrævet"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
 
@@ -8277,7 +8278,7 @@ msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Påkrævet. Sti til .yml-konfigurationsfilen for dette interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Påkrævet. Offentlig nøgle til WireGuard-peeren."
 
@@ -8423,7 +8424,7 @@ msgstr "Gendan"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Gendan backup"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8534,7 +8535,7 @@ msgstr "Rodforberedelse"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Rute tilladte IP'er"
 
@@ -8794,7 +8795,7 @@ msgstr ""
 "Sender LCP-echoanmodninger med det angivne interval i sekunder, kun effektiv "
 "i forbindelse med fejltærsklen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9519,7 +9520,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Start op"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
@@ -9743,7 +9744,7 @@ msgstr "TFTP-server rod"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9842,14 +9843,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede af "
-"konfigurationen."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (DHCP unik identifikator) for denne vært."
@@ -9982,7 +9975,7 @@ msgstr ""
 "De tilladte tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10072,7 +10065,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10218,11 +10211,11 @@ msgstr ""
 "forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte "
 "til et lokalt netværk."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10232,7 +10225,7 @@ msgstr ""
 "som peer skal oprette forbindelse til. Dette er normalt en statisk offentlig "
 "IP-adresse, et statisk værtsnavn eller et DDNS-domæne."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10591,7 +10584,7 @@ msgstr "Timeout i sekunder indtil topologiopdateringer ved tab af forbindelse"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tidszone"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10620,7 +10613,7 @@ msgstr "Tone"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Tilgængeligt i alt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10780,7 +10773,7 @@ msgstr "Kun UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10814,10 +10807,6 @@ msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Kan ikke sendes"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Kan ikke generere QR-kode: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10966,7 +10955,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Utagget"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Unavngivet peer"
@@ -11046,7 +11035,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
@@ -11457,7 +11446,7 @@ msgstr "WPS status"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Venter på enhed..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11593,11 +11582,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard-status"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard peer er deaktiveret"
 
@@ -11674,7 +11663,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Ja (ingen, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12086,7 +12075,7 @@ msgstr "positiv decimalværdi"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiv integer værdi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "tilfældig"
 
@@ -12432,6 +12421,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbage"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Peer deaktiveret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede "
+#~ "af konfigurationen."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Kan ikke generere QR-kode: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Anvend og behold indstillinger"
 
@@ -12699,9 +12701,6 @@ msgstr "« Tilbage"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latency"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
 
index 67f09825b30c4ff9ca8343309d5ae9fa2710fcfb..03bac0ba52def371a1bdfa3aba1e016dabb95f5f 100644 (file)
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (nicht bekannt)"
 
@@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "%d Minuten zuvor"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d Sekunden zuvor"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
 msgstr "%s bedeutet „die Adresse des Systems, auf dem dnsmasq läuft“."
 
@@ -80,7 +78,6 @@ msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "(Max 1h == 3600)"
 msgstr "(Max. 1 h == 3600)"
 
@@ -100,7 +97,7 @@ msgstr "(leer)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(keine Netzwerkadapter)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d weitere"
@@ -171,7 +168,6 @@ msgstr[1] "%d Flags"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 Stunden - Standard)"
 
@@ -195,7 +191,6 @@ msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 Stunden)"
 
@@ -219,7 +214,6 @@ msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 Minuten)"
 
@@ -229,7 +223,6 @@ msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7T (7 Tage)"
 
@@ -421,7 +414,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Es existiert bereits eine Konfiguration für den Netzwerkadapter \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -613,13 +606,12 @@ msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nicht vorhandener Adapter"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
 "Dritte zu verhindern."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Von öffentlichen Schlüsseln akzeptieren"
 
@@ -643,7 +635,6 @@ msgstr "Zugriffskonzentrator"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3879
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 msgid "Access Point"
 msgstr "Zugangspunkt"
 
@@ -656,7 +647,6 @@ msgid "Access Technologies"
 msgstr "Zugangstechnologien"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Aktionen"
 
@@ -695,7 +685,7 @@ msgstr "Aktive IPv6 Routen"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktive IPv6 Regeln"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Aktive Peers"
 
@@ -706,7 +696,6 @@ msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3880
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
@@ -771,7 +760,7 @@ msgstr "Instanz hinzufügen"
 msgid "Add key"
 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -781,11 +770,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Lokalen Domänensuffix an Namen aus der Hosts-Datei anhängen."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Multicast-Regel hinzufügen"
 
@@ -794,22 +782,20 @@ msgstr "Multicast-Regel hinzufügen"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Peer hinzufügen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Peer-Adresse hinzufügen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Add server instance"
 msgstr "Serverinstanz hinzufügen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Füge statische Forward und Reverse DNS Einträge für diesen Host hinzu."
 
@@ -822,28 +808,24 @@ msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Zur Whitelist hinzufügen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "Hinzufügen einer IPv6 zu einer IPv4-Gruppe und umgekehrt schlägt "
 "stillschweigend fehl."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Zusätzliche Konfigurationseinstellungen (im TOML-Format)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
 msgid "Additional options to send to the below match tags."
 msgstr "Zusätzliche Optionen zum Senden an die folgenden Match-Tags."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
 
@@ -861,7 +843,6 @@ msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Die Adressfamilien „Relay from“ und „Relay to address“ müssen übereinstimmen."
@@ -871,7 +852,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adressfamilie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Adressparameter ist ungültig"
 
@@ -880,8 +861,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 
@@ -949,7 +929,6 @@ msgstr "Meldung"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Alias-Schnittstelle"
 
@@ -958,12 +937,10 @@ msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias von \"%s\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle Server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -972,16 +949,14 @@ msgstr ""
 "Adresse."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Zuweisung von Listen-Adressen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
@@ -992,7 +967,7 @@ msgstr ""
 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
 "Signalqualität"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1017,7 +992,6 @@ msgid "Allow listed only"
 msgstr "Nur gelistete erlauben"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Erlaube localhost"
 
@@ -1025,15 +999,11 @@ msgstr "Erlaube localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Erlaube Neustarten des Geräts"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
 
@@ -1041,16 +1011,14 @@ msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Systemfunktionsprüfung zulassen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
 "Zertifikat einzuloggen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
@@ -1059,7 +1027,7 @@ msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Erlaubte Netzwerktechnologie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs Parameter ist ungültig"
 
@@ -1076,7 +1044,6 @@ msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Immer ein (kernel: default-on)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
 msgid ""
 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
@@ -1192,7 +1159,6 @@ msgid "Apply backup?"
 msgstr "Backup anwenden?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
@@ -1232,7 +1198,6 @@ msgstr ""
 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Neue, freiform Tags diesem Eintrag zuweisen."
 
@@ -1284,7 +1249,6 @@ msgstr "Attribute, die in jeder Anfrage hinzugefügt/ersetzt werden sollen."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Berechtigungsgruppe"
 
@@ -1299,7 +1263,6 @@ msgid "Authentication Type"
 msgstr "Authentifizierungstyp"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Authoritativ"
 
@@ -1308,7 +1271,7 @@ msgstr "Authoritativ"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisierung benötigt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Automatisch Listenadressen ausfüllen"
 
@@ -1418,12 +1381,11 @@ msgstr "Zurück"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Zurück zur Übersicht"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Zurück zur Konfiguration des Verbindungspartners"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "Sichern"
 
@@ -1432,7 +1394,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Backup / Firmware Update"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
 
@@ -1450,7 +1411,7 @@ msgstr "Bandbreite"
 msgid "Base device"
 msgstr "Grundgerät"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel dieses Interfaces zum Teilen."
 
@@ -1492,7 +1453,6 @@ msgid "Beacon Report"
 msgstr "Beacon-Bericht"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1520,7 +1480,6 @@ msgid "Bind interface"
 msgstr "An Adapter binden"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
 msgstr ""
@@ -1528,7 +1487,6 @@ msgstr ""
 "Adresse."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
@@ -1536,7 +1494,6 @@ msgstr ""
 "Dienste."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1571,14 +1528,12 @@ msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bonding-Methode"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 "Es müssen sowohl „Relay from“ als auch „Relay to address“ angegeben werden."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3010
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
@@ -1631,7 +1586,6 @@ msgstr ""
 "Netzwerkadapter zugeordnet sind"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Broadcast"
 
@@ -1657,7 +1611,6 @@ msgstr ""
 "um das Gateway-Zertifikat zu überprüfen."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
@@ -1672,12 +1625,10 @@ msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME oder fqdn"
 
@@ -1696,12 +1647,10 @@ msgid "Call failed"
 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
 msgstr "Kann durch Anhängen von 4 oder 6 an den Namen angedeutet werden."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1719,13 +1668,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Die Konfiguration ist ungültig: %s"
 
@@ -1846,7 +1793,6 @@ msgid "Changes"
 msgstr "Änderungen"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
 
@@ -1888,7 +1834,6 @@ msgstr "Archiv wird überprüft…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Image wird überprüft…"
 
@@ -1897,7 +1842,6 @@ msgid "Choose how to apply changes:"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
 
@@ -1931,7 +1875,6 @@ msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1940,7 +1883,6 @@ msgstr ""
 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1953,7 +1895,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -2041,11 +1982,10 @@ msgstr "Konfig-Datei"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Konfigurationsexport"
 
@@ -2147,7 +2087,7 @@ msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Verbindungsversuch gescheitert."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Verbindungsendpunkt"
 
@@ -2189,7 +2129,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
 
@@ -2198,7 +2137,6 @@ msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
@@ -2284,7 +2222,6 @@ msgid "Custom Interface"
 msgstr "Benutzerdefinierter Adaptername"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -2322,7 +2259,6 @@ msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Geheimnis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP Optionen"
 
@@ -2332,7 +2268,6 @@ msgstr "DHCP-Server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP und DNS"
 
@@ -2377,21 +2312,18 @@ msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
 msgid "DNS Forwards"
 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
 msgid "DNS Records"
 msgstr "DNS-Einträge"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "DNS-Server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
 
@@ -2400,11 +2332,10 @@ msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-Suchdomänen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2413,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "Gerät verwenden. Bei einigen Wireguard-Clients muss diese Einstellung "
 "vorgenommen werden."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS-Parameter ist ungültig"
 
@@ -2427,13 +2358,10 @@ msgstr "DNS-Label / FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
 
@@ -2465,7 +2393,6 @@ msgstr "DTIM-Intervall"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
@@ -2484,7 +2411,7 @@ msgstr "Daten gesendet"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
@@ -2493,7 +2420,6 @@ msgid "Default gateway"
 msgstr "Default Gateway"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Default instance"
 msgstr "Standardinstanz"
@@ -2507,12 +2433,10 @@ msgid "Default state"
 msgstr "Ausgangszustand"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Defaults to IPv4+6."
 msgstr "Standardmäßig IPv4+6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr "Standard ist fw4."
 
@@ -2583,7 +2507,7 @@ msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
@@ -2693,12 +2617,11 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Warte immer noch..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Geräte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Devices &amp; Ports"
 msgstr "Geräte &amp; Ports"
 
@@ -2711,7 +2634,7 @@ msgstr "Diagnosen"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Einwahlnummer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Dir"
 
@@ -2779,10 +2702,11 @@ msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
@@ -2792,7 +2716,6 @@ msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid ""
 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
@@ -2801,7 +2724,6 @@ msgstr ""
 "und private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6-Adressen enthalten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Verwerfen von Upstream-Antworten, die {rfc_1918_link} Adressen enthalten."
@@ -2834,7 +2756,6 @@ msgstr "Plattenplatz"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Verwerfen"
 
@@ -2855,7 +2776,6 @@ msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Verteilte ARP-Tabelle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2864,7 +2784,6 @@ msgstr ""
 "angegeben ist, gilt der Abschnitt für alle dnsmasq-Instanzen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2874,7 +2793,6 @@ msgstr ""
 
 # Nur für NAT-Firewalls?
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2885,7 +2803,6 @@ msgstr ""
 "abbr> Forwarder."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
@@ -2900,7 +2817,6 @@ msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Keine Hostroute zum Peer erstellen (optional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Verhindert das Binden an diese Netzwerkadapter."
 
@@ -2952,18 +2868,14 @@ msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "Domain"
 msgstr "Domäne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "Domain required"
 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domain-Whitelist"
 
@@ -2986,7 +2898,6 @@ msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Backup herunterladen"
 
@@ -2995,7 +2906,6 @@ msgid "Download failed: %s"
 msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
 
@@ -3003,7 +2913,7 @@ msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Downstream SNR-Offset"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3098,7 +3008,6 @@ msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr "Dump Cache auf SIGUSR1, einschließlich anfragender IP."
 
@@ -3162,21 +3071,18 @@ msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
 msgid "Edit IP set"
 msgstr "IP-Satz bearbeiten"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "PXE/TFTP/BOOTP-Host bearbeiten"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Verbindungspartner bearbeiten"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Statische lease bearbeiten"
 
@@ -3224,7 +3130,7 @@ msgstr "Notfall"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Gegenstelle aktivieren/deaktivieren. Zum Anwenden Wireguard-Schnittstelle "
@@ -3311,7 +3217,6 @@ msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Single-DES aktivieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
 
@@ -3327,7 +3232,7 @@ msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Yggdrasil-Jumper einschalten"
 
@@ -3376,7 +3281,7 @@ msgstr "Multicast-Querier aktivieren"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Multicast-Unterstützung aktivieren"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3415,7 +3320,6 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Den eingebauten einzel-instanz TFTP Server aktivieren."
 
@@ -3478,7 +3382,6 @@ msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
 
@@ -3500,15 +3403,15 @@ msgstr "Verschlüsselung"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Endpunkt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Entfernter Server"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Entfernter Port"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Endpunkt-Parameter ist ungültig"
 
@@ -3551,23 +3454,21 @@ msgstr "Lösche..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Fehler beim Abruf des öffentlichen Schlüssels"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Netzwerk Switch"
 
@@ -3580,7 +3481,6 @@ msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Jede Sekunde (schnell, 1)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Netzwerkadapter ausschließen"
 
@@ -3593,7 +3493,6 @@ msgstr ""
 "Namensauflösung auf andere Systeme zu überprüfen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
@@ -3606,12 +3505,10 @@ msgid "Existing device"
 msgstr "Existierender Netzwerkadapter"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Hosts vervollständigen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Erwartete Portnummer."
 
@@ -3664,7 +3561,6 @@ msgstr ""
 "(<code>2m</code>)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
 msgid ""
 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
 "with caution."
@@ -3701,7 +3597,6 @@ msgid "Externally managed interface"
 msgstr "Extern verwaltete Schnittstelle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Extra DHCP logging"
 msgstr "Zusätzliche DHCP-Protokollierung"
 
@@ -3709,7 +3604,7 @@ msgstr "Zusätzliche DHCP-Protokollierung"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Extra-Konfiguration"
 
@@ -3722,7 +3617,6 @@ msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Zusätzliche sstpc-Optionen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid "FQDN"
 msgstr "FQDN"
 
@@ -3785,7 +3679,6 @@ msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3798,23 +3691,19 @@ msgid "File not accessible"
 msgstr "Datei nicht verfügbar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Datei zum Speichern von DHCP-Lease-Informationen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Datei mit Upstream-Resolvern."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Dateiname des Boot-Images, das Clients angekündigt wird."
 
@@ -3824,27 +3713,22 @@ msgid "Filesystem"
 msgstr "Dateisystem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtern von IPv4-A-Einträgen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtern von IPv6-AAAA-Einträgen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "SRV/SOA-Service-Erkennung filtern"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "Filter private"
 msgstr "Private Anfragen filtern"
 
@@ -3861,7 +3745,6 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für Backup-Slaves"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3894,7 +3777,7 @@ msgstr "Fertigstellen"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Firewall Mark"
@@ -3920,40 +3803,32 @@ msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware-Version"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "First answer wins."
 msgstr "Die erste Antwort gewinnt."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Fester Quellport für ausgehende DNS-Abfragen."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Firmware aktualisieren..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Image schreiben?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Flash-Operationen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Aktualisieren…"
 
@@ -3963,7 +3838,6 @@ msgstr "IPv4-Lebensdauer folgen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
 msgid "Force"
 msgstr "Start erzwingen"
 
@@ -3998,7 +3872,6 @@ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Erzwinge Broadcast-DHCP-Antwort."
 
@@ -4007,7 +3880,6 @@ msgid "Force link"
 msgstr "Erzwinge Verbindung"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Erzwinge Upgrade"
 
@@ -4075,12 +3947,10 @@ msgstr ""
 "Multicast-Pakete als Unicast-Pakete auf diesem Netzwerkadapter weiterleiten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
 msgstr "Leite bestimmte Domainanfragen an bestimmte Upstream-Server weiter."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -4089,7 +3959,6 @@ msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Weiterleitungstyp"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Forwards"
 msgstr "Weiterleitung"
 
@@ -4106,7 +3975,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Voll-randomisierte Ports"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4151,9 +4020,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Gateway-Modus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway-Ports"
 
@@ -4167,7 +4034,6 @@ msgid "Gateway metric"
 msgstr "Gateway-Metrik"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
@@ -4199,34 +4065,33 @@ msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "PMK lokal generieren"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Sicherung erstellen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Konfiguration generieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Konfiguration generieren…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Neues Schlüsselpaar generieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Neuen PSK-Schlüssel generieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Generiert eine Konfiguration geeignet für den Import bei einem WireGuard-"
 "Verbindungspartner"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "QR-Code generieren…"
 
@@ -4461,7 +4326,6 @@ msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Host Verfallsdatum"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Vom Boot-Server angeforderter Dateiname."
 
@@ -4470,7 +4334,6 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4484,8 +4347,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
@@ -4494,12 +4355,10 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Rechnernamen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4562,11 +4421,11 @@ msgstr "IKE-DH-Gruppe"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-Adressen"
 
@@ -4575,7 +4434,6 @@ msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-Protokoll"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP-Sets"
 
@@ -4586,7 +4444,6 @@ msgstr "IP-Typ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
@@ -4600,7 +4457,7 @@ msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-Adresse fehlt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4608,7 +4465,7 @@ msgstr ""
 "IP-Adressen, die die Gegenstelle innerhalb des Tunnels verwenden soll. "
 "Einige Clients benötigen diese Einstellung."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4629,12 +4486,10 @@ msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-Protokoll"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP-Sets"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Ungültige {nxdomain} Antworten ignorieren"
 
@@ -4652,7 +4507,6 @@ msgstr "IPsec XFRM"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -4681,7 +4535,6 @@ msgstr "IPv4-Upstream"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4 Adresse"
 
@@ -4729,7 +4582,6 @@ msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4-Tabelle \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "IPv4+6"
 msgstr "IPv4+6"
 
@@ -4769,7 +4621,6 @@ msgstr "IPv4/IPv6-Tabelle \"%h\""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -4892,7 +4743,6 @@ msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
 
@@ -4916,7 +4766,6 @@ msgid "Identity"
 msgstr "Identität"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4939,7 +4788,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -5007,7 +4856,6 @@ msgstr ""
 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
@@ -5016,53 +4864,48 @@ msgid "Ignore interface"
 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignoriere Anfragen von unbekannten Rechnern mit %s."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "Ignore {etc_hosts}"
 msgstr "{etc_hosts} ignorieren"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Abbild"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Überprüfung der Abbilddatei fehlgeschlagen:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Als Peer importieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Konfiguration importieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Konfiguration als Peer importieren…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Einstellungen importieren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Importierte Verbindungspartner-Konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importiert Einstellungen aus einer existierenden WireGuard-"
@@ -5073,7 +4916,6 @@ msgid "In"
 msgstr "Ein"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -5122,7 +4964,6 @@ msgid "Inbound:"
 msgstr "Eingehend:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
@@ -5158,7 +4999,7 @@ msgstr "Eingehende Serialisierung"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5214,8 +5055,6 @@ msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanz"
 
@@ -5225,7 +5064,6 @@ msgid "Instance \"%h\""
 msgstr "Instanz \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Instance \"%q\""
 msgstr "Instanz „%q“"
@@ -5254,7 +5092,6 @@ msgstr "Kennung der integrierten Schaltkreiskarte"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
@@ -5367,13 +5204,12 @@ msgstr "Ungültig"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Ungültiger APN angegeben"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
 msgid "Invalid IPv6 address"
 msgstr "Ungültige IPv6-Adresse"
 
@@ -5414,17 +5250,15 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Ungültiges Kommando"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:130
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
 msgstr "Ungültiger Hostname oder IPv4-Adresse"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
 msgid "Invalid port"
 msgstr "Ungültiger Port"
 
@@ -5437,7 +5271,6 @@ msgid "Invalid public key string %s"
 msgstr "Ungültige Zeichenfolge des öffentlichen Schlüssels %s"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
 msgid "Invalid server URL"
 msgstr "Ungültige Server-URL"
 
@@ -5465,7 +5298,6 @@ msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Clients isolieren"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -5473,7 +5305,7 @@ msgstr ""
 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5506,12 +5338,11 @@ msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Zu Regel springen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
 
@@ -5521,7 +5352,6 @@ msgstr "Keep-Alive"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Kernelprotokoll"
 
@@ -5557,7 +5387,7 @@ msgstr "Schlüssel für eingehende Pakete (optional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Schlüssel für ausgehende Pakete (optional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Schlüssel fehlt"
@@ -5628,7 +5458,6 @@ msgid "Language and Style"
 msgstr "Sprache und Aussehen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5636,7 +5465,7 @@ msgstr ""
 "Größere Gewichte (mit gleicher Prio) erhalten eine proportional höhere "
 "Wahrscheinlichkeit, ausgewählt zu werden."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Letzter Fehler"
 
@@ -5644,6 +5473,10 @@ msgstr "Letzter Fehler"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Letzter-Teilnehmer-Intervall"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latenz"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5662,13 +5495,11 @@ msgid "Learn routes"
 msgstr "Routen lernen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
 msgid "Lease file"
 msgstr "Leasedatei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laufzeit"
 
@@ -5690,7 +5521,6 @@ msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
 
@@ -5718,7 +5548,6 @@ msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
@@ -5727,7 +5556,6 @@ msgstr ""
 "Subnetz der abfragenden Schnittstelle fallen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Limits"
 msgstr "Grenzen"
 
@@ -5762,8 +5590,6 @@ msgstr "Link-Layer-Bits %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5805,7 +5631,6 @@ msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 "Liste der Domänen, für die {rfc_1918_link}-Antworten zugelassen werden "
@@ -5817,49 +5642,45 @@ msgstr ""
 "Liste der Upstream-NTP-Serverkandidaten, mit denen synchronisiert werden "
 "soll."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Listen-Port"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Listen Adressen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Nach Peers lauschen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Aktive Adapter"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
 "spezifiziert"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
 msgstr ""
 "Dienste auf die angegeben Netzwerkadapter zuzüglich Loopback beschränken."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Auf Multicast-Beacons hören"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort-Parameter ist ungültig"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Hörender Port für eingehende DNS-Abfragen."
 
@@ -5880,7 +5701,7 @@ msgstr ""
 "Load Average ist eine Metrik, die von Linux verwendet wird, um den Überblick "
 "über die Systemressourcen zu behalten."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Konfiguration laden…"
 
@@ -5942,7 +5763,6 @@ msgstr "Lokaler IPv6-DNS-Server"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Lokale IPv6-Adresse"
 
@@ -5960,19 +5780,16 @@ msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokales ULA-Präfix"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokale Domain"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Lokales Domänensuffix, das an DHCP-Namen und Hosts-Datei-Einträge angehängt "
 "wird."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "Local service only"
 msgstr "Nur lokale Dienste"
 
@@ -5981,7 +5798,6 @@ msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokaler Wireguard-Schlüssel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
 
@@ -5994,12 +5810,10 @@ msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Auf BSSID beschränken"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
 msgstr ""
@@ -6012,7 +5826,6 @@ msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "Protokollereignis \"<strong>%h</strong>...\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
 msgid "Log facility"
 msgstr "Log-Einrichtung"
 
@@ -6025,7 +5838,7 @@ msgstr "Anmelden"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Zum Login…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Protokollierungslevel"
 
@@ -6039,7 +5852,6 @@ msgid "Log output level"
 msgstr "Protokolllevel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Log queries"
 msgstr "Schreibe Abfragelog"
 
@@ -6114,7 +5926,6 @@ msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-Adresse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC-Adresse(n)"
 
@@ -6141,7 +5952,6 @@ msgid "MBIM Cellular"
 msgstr "MBIM-Mobilfunk"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
@@ -6166,14 +5976,13 @@ msgstr "MII Intervall"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -6198,17 +6007,14 @@ msgid "Manufacturer"
 msgstr "Hersteller"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3883
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Master (VLAN)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Übereinstimmungs-Tag"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
 msgid "Match this Tag"
 msgstr "Übereinstimmung mit diesem Tag"
 
@@ -6217,31 +6023,26 @@ msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maximales <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Intervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
 msgid "Max cache TTL"
 msgstr "Max. Cache-TTL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Max valid value %s."
 msgstr "Max. gültiger Wert %s."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
 
@@ -6254,17 +6055,14 @@ msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Abfragen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS0 UDP Paketen."
 
@@ -6283,7 +6081,6 @@ msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maximale Größe der Lern-Tabelle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr "Maximaler Quellport #"
 
@@ -6301,7 +6098,6 @@ msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maximale Sendeleistung"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Kann verhindern, dass VoIP oder andere Dienste funktionieren."
 
@@ -6340,7 +6136,6 @@ msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh-ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
 msgid "Mesh Point"
 msgstr "Mesh-Punkt"
 
@@ -6380,12 +6175,10 @@ msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimaler <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Intervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
 msgid "Min cache TTL"
 msgstr "Min. Cache-TTL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
 msgid "Min valid value %s."
 msgstr "Min. gültiger Wert %s."
 
@@ -6406,7 +6199,6 @@ msgstr ""
 "Verhindert eine Überlastung des ARP-Caches."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr "Minimaler Quellport #"
 
@@ -6502,7 +6294,6 @@ msgstr "ModemManager"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3882
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -6591,7 +6382,7 @@ msgstr "Multicast-Modus"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Multicast-Routing"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Multicast-Regeln"
 
@@ -6667,7 +6458,6 @@ msgid "Name of the new network"
 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
 msgid "Name of the set"
 msgstr "Name des Satzes"
 
@@ -6676,7 +6466,6 @@ msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Name des Tunnelgeräts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
 msgstr ""
 "Nicht in {etc_hosts} enthaltene Namen werden mit {not_found} beantwortet."
@@ -6699,7 +6488,6 @@ msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Neighbour-Cache-Gültigkeitsdauer"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Netfilter table name"
 msgstr "Netfilter-Tabellenname"
 
@@ -6743,7 +6531,6 @@ msgstr ""
 "verwenden"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
 
@@ -6793,13 +6580,11 @@ msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
 msgstr ""
 "Leite niemals DNS-Anfragen weiter, bei denen Punkte oder Domainteile fehlen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid ""
 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
 "hosts files only."
@@ -6808,7 +6593,6 @@ msgstr ""
 "sie nur aus DHCP- oder Hosts-Dateien auf."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "New instance name…"
 msgstr "Neuer Instanzname…"
@@ -6843,7 +6627,7 @@ msgstr "Keine Daten"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Keine Verschlüsselung"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Keine Host-Routen"
 
@@ -6910,7 +6694,7 @@ msgstr "Keine Einträge vorhanden"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6951,7 +6735,6 @@ msgstr ""
 "gespeichert werden"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Kein Negativ-Cache"
 
@@ -6970,7 +6753,7 @@ msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Keine Peers verbunden"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Noch keine Verbindungspartner definiert."
 
@@ -7006,11 +6789,11 @@ msgstr "Keine Validierung oder Filterung"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Knoten-Infos"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Node-Info-Datenschutz"
 
@@ -7031,7 +6814,6 @@ msgid "Noise:"
 msgstr "Rauschen:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "An Schnittstellen binden"
 
@@ -7082,7 +6864,6 @@ msgid "Not supported"
 msgstr "Nicht unterstützt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
 msgid "Note: IPv4 only."
 msgstr "Hinweis: nur IPv4."
 
@@ -7103,7 +6884,6 @@ msgstr ""
 "für die Weiterleitung)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -7129,7 +6909,6 @@ msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
@@ -7161,7 +6940,7 @@ msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
@@ -7190,7 +6969,6 @@ msgid "On-link"
 msgstr "Link-lokale Route"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
 
@@ -7213,12 +6991,10 @@ msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
 msgstr "Nur DHCP-Clients mit diesem Tag erhalten diese Boot-Option."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Akzeptiert nur Antworten über"
 
@@ -7240,7 +7016,6 @@ msgid "Open iptables rules overview…"
 msgstr "Übersicht der iptables-Regeln öffnen…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 msgid "Open list..."
 msgstr "Liste öffnen..."
 
@@ -7249,7 +7024,6 @@ msgid "OpenConnect"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
@@ -7322,11 +7096,10 @@ msgid "Optional"
 msgstr "Optional"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Optionaler Hostname zur Zuweisung"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7346,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 "Optional, in Sekunden. Bei einem Wert von '0' wird keine erneute Verbindung "
 "versucht."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7366,7 +7139,7 @@ msgstr ""
 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
 "eine lokale IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7374,19 +7147,19 @@ msgstr ""
 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7394,7 +7167,7 @@ msgstr ""
 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7408,15 +7181,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Optional. Maximale MTU der XFRM-Schnittstelle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Optional. Maximale MTU des Tunneladapters."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7428,7 +7201,7 @@ msgstr ""
 "Vorhandensein aber die Generierung einer Konfiguration oder eines QR-Codes. "
 "Kann entfernt werden nachdem die Konfiguration exportiert wurde."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7437,7 +7210,7 @@ msgstr ""
 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
 "Sekunden."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
@@ -7452,8 +7225,6 @@ msgstr "Optionen:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: der niedrigere Wert kommt zuerst."
 
@@ -7537,7 +7308,6 @@ msgstr "IPv6-Routing-Tabelle festlegen"
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
 msgid "Override MTU"
 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
 
@@ -7595,7 +7365,7 @@ msgstr "Übersicht"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 "Die derzeitigen Einstellungen mit Werten aus der importierten Konfiguration "
@@ -7610,12 +7380,10 @@ msgid "Owner"
 msgstr "Besitzer"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
 msgid "P2P Client"
 msgstr "P2P-Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "P2P Go"
 msgstr "P2P-Go"
 
@@ -7722,7 +7490,7 @@ msgstr "PSID-Offset"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-Bitlänge"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7732,7 +7500,6 @@ msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "PXE/TFTP"
 msgstr "PXE/TFTP"
 
@@ -7786,14 +7553,12 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Passwortanmeldung"
 
@@ -7813,7 +7578,6 @@ msgid "Password strength"
 msgstr "Passwortstärke"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:151
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
 msgid "Password2"
 msgstr "Passwort Bestätigung"
 
@@ -7821,11 +7585,11 @@ msgstr "Passwort Bestätigung"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "WireGuard-Peerkonfigurationsdatei (wg0.conf) einfügen oder ziehen…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7836,7 +7600,7 @@ msgstr ""
 "Peer-Eintrag zu erstellen, der diesem System erlaubt, sich mit der lokalen "
 "WireGuard-Schnittstelle zu verbinden."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 "Fügen Sie die mitgelieferte WireGuard-Konfigurationsdatei ein oder ziehen "
@@ -7900,7 +7664,7 @@ msgstr "Entfernte IP-Adresse"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Linkpartner-MAC-Adresse"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "Peer-URI"
 
@@ -7909,7 +7673,7 @@ msgstr "Peer-URI"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Peer-Adressen"
 
@@ -7917,16 +7681,12 @@ msgstr "Peer-Adressen"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Linkpartner-Adaptername"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Verbindungspartner deaktiviert"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Peer-Schnittstelle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Partner"
 
@@ -7946,7 +7706,6 @@ msgid "Perform reboot"
 msgstr "Neustart durchführen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Reset durchführen"
 
@@ -7954,7 +7713,7 @@ msgstr "Reset durchführen"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
 
@@ -7962,7 +7721,7 @@ msgstr "Persistentes Keep-Alive"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervall für dauerhafte Wiederherstellung der Verbindung"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "PersistentKeepAlive-Parameter ist ungültig"
 
@@ -8008,9 +7767,7 @@ msgstr "Grundregel: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -8067,15 +7824,15 @@ msgstr "Delegiertes Präfix"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Präfix-Unterdrückung"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "PSK in Benutzung"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "PresharedKey-Parameter ist ungültig"
 
@@ -8129,13 +7886,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privat"
@@ -8145,20 +7900,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privat (Kommunikation zwischen MAC-VLANs unterbinden)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Private Key"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Privater Schlüssel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Privater Schlüssel vorhanden"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "PrivateKey-Parameter fehlt oder ist ungültig"
 
@@ -8206,7 +7961,6 @@ msgstr ""
 "unspezifiziert, auf allen Schnittstellen"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy-Server"
 
@@ -8218,22 +7972,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel Fehlt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -8259,7 +8013,7 @@ msgstr ""
 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
 "Clients."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Die PublicKey-Einstellung ist ungültig"
 
@@ -8283,7 +8037,6 @@ msgstr ""
 "optimalen Pfad zur Weiterleitung von Datenpaketen zu treffen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Abfragen aller verfügbaren Upstream-Resolver."
 
@@ -8296,7 +8049,6 @@ msgid "Query response interval"
 msgstr "Abfrage-Antwortintervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
 msgstr ""
 "Abfrage der Upstream-Resolver in der Reihenfolge, in der sie in der Resolv-"
@@ -8381,7 +8133,7 @@ msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8413,7 +8165,6 @@ msgstr ""
 "einen bestimmten Wert erwartet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Lesen Sie {etc_ethers}, um den DHCP-Server zu konfigurieren."
 
@@ -8430,7 +8181,6 @@ msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Reassoziierungsfrist"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
 
@@ -8478,12 +8228,11 @@ msgstr "Empfangener Multicast"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Empfangene Pakete"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:198
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Zeitüberschreitung bei der Wiederherstellung der Verbindung"
 
@@ -8542,7 +8291,6 @@ msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Paket mittels <strong>TCP-Reset</strong> ablehnen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
@@ -8562,8 +8310,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:905
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 msgid "Relay"
 msgstr "Relais"
 
@@ -8573,7 +8319,6 @@ msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relay-Brücke"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "DHCP-Anfragen andernorts weiterleiten. OK: v4↔v4, v6↔v6. Nicht OK: v4↔v6, "
@@ -8589,12 +8334,10 @@ msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relay-Brücke"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
 msgid "Relay from"
 msgstr "Relais von"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Relais zu Adresse"
 
@@ -8626,33 +8369,28 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Entfernen Sie IPv4-Adressen aus den Ergebnissen und geben Sie nur IPv6-"
 "Adressen zurück."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Entfernen Sie IPv6-Adressen aus den Ergebnissen und geben Sie nur IPv4-"
 "Adressen zurück."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Remove default instance"
 msgstr "Standardinstanz entfernen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Remove instance \"%q\""
 msgstr "Instanz „%q“ entfernen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Remove instance #%d"
 msgstr "Instanz #%d entfernen"
@@ -8701,7 +8439,7 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
 
@@ -8710,7 +8448,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 "Erforderlich. Pfad zu der .yml-Konfigurationsdatei für diese Schnittstelle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Benötigt. Öffentlicher Schlüssel des WireGuard Verbindungspartners."
 
@@ -8811,27 +8549,22 @@ msgid "Reset Counters"
 msgstr "Zähler zurücksetzen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
 msgstr "Resolv &amp; Hosts Dateien"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolv-Datei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Liste von erzwungenen Domain-IP-Adressen-Zuordnungen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Resolve these locally"
 msgstr "Diese lokal auflösen"
 
@@ -8854,16 +8587,14 @@ msgid "Restart radio interface"
 msgstr "WLAN-Adapter neu starten"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Wiederherstellen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8887,12 +8618,10 @@ msgid "Revert changes"
 msgstr "Änderungen verwerfen"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
 
@@ -8962,7 +8691,6 @@ msgid "Robustness"
 msgstr "Robustheit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8980,7 +8708,7 @@ msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin-Richtlinie (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
 
@@ -9056,7 +8784,6 @@ msgid "Runtime error"
 msgstr "Laufzeitfehler"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
@@ -9075,8 +8802,6 @@ msgstr "SNR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -9133,7 +8858,6 @@ msgstr "SWAP"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
@@ -9148,12 +8872,10 @@ msgid "Save error"
 msgstr "Speicherfehler"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Speichere mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
 
@@ -9168,16 +8890,12 @@ msgstr "Geplante Aufgaben"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
 msgid "Scroll to head"
 msgstr "Zum Kopf scrollen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
 msgid "Scroll to tail"
 msgstr "Zum Ende scrollen"
@@ -9204,7 +8922,6 @@ msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -9251,7 +8968,7 @@ msgstr ""
 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Multicast-Beacon senden"
 
@@ -9264,12 +8981,10 @@ msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
 msgid "Server address"
 msgstr "Server-Adresse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
 msgid "Server name"
 msgstr "Servername"
 
@@ -9295,12 +9010,10 @@ msgid "Set Static"
 msgstr "Statisch setzen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
 msgstr "Lege einen maximalen Sekunden-TTL-Wert für Einträge im Cache fest."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Alias für einen Hostnamen festlegen."
 
@@ -9323,7 +9036,6 @@ msgstr ""
 "aufgerufen)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
 msgstr "Lege die Protokollklasse/Facility für Syslog-Einträge fest."
 
@@ -9410,7 +9122,6 @@ msgid "Short Preamble"
 msgstr "Kurze Präambel"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
 
@@ -9458,12 +9169,10 @@ msgstr "Signal:"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Größe des DNS-Caches"
 
@@ -9477,7 +9186,6 @@ msgid "Skip"
 msgstr "Überspringen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgstr "Mit dem ROM-Speicher identische Dateien nicht sichern"
 
@@ -9497,7 +9205,6 @@ msgstr "Slave-Adapter"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software-VLAN"
 
@@ -9510,7 +9217,6 @@ msgid "Sorry, the object you requested was not found."
 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -9549,7 +9255,6 @@ msgid "Source port"
 msgstr "Quell-Port"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9991,7 +9696,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Systemstart"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Zustand"
 
@@ -10009,7 +9714,6 @@ msgid "Static Lease"
 msgstr "Statische Reservierung"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statische Einträge"
 
@@ -10020,7 +9724,6 @@ msgid "Static address"
 msgstr "Statische Adresse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -10069,7 +9772,6 @@ msgid "Strict filtering"
 msgstr "strikte Filterung"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikte Reihenfolge"
 
@@ -10087,12 +9789,10 @@ msgid "Suggested: 128"
 msgstr "Vorgeschlagen: 128"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Unterdrücken der Protokollierung des Routinebetriebs für das DHCP-Protokoll."
@@ -10119,12 +9819,10 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch-VLAN"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
 msgid "Switch port"
 msgstr "Switch-Port"
 
@@ -10151,12 +9849,10 @@ msgid "Sync with browser"
 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "Syntax:"
 msgstr "Syntax:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Syntax: {code_syntax}."
 
@@ -10170,7 +9866,6 @@ msgstr "System"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
 msgid "System Log"
 msgstr "Systemprotokoll"
 
@@ -10222,14 +9917,13 @@ msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
 
 # same as RX
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -10251,12 +9945,10 @@ msgid "Table"
 msgstr "Tabelle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Table IP family"
 msgstr "Tabelle IP-Familie"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
 msgid "Tag"
 msgstr "Schlagwort"
 
@@ -10273,8 +9965,6 @@ msgstr "Markiert"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid "Target"
 msgstr "Ziel"
 
@@ -10333,16 +10023,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Das <em>qrencode</em>-Paket wird benötigt um einen QR-Code der Konfiguration "
-"zu generieren."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "Der DHCPv6-DUID (DHCP eindeutiger Bezeichner) dieses Hosts."
 
@@ -10363,23 +10044,19 @@ msgstr ""
 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "Die IP-Adresse %h wird bereits von einem anderem statischen Lease verwendet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Die IP-Adresse liegt außerhalb jedes DHCP-Adressbereiches"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Die IP-Adresse des Boot-Servers"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -10417,7 +10094,6 @@ msgstr ""
 "Tunnel-Ends."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -10488,7 +10164,7 @@ msgstr ""
 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10560,7 +10236,6 @@ msgstr ""
 "funktioniert."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
@@ -10585,7 +10260,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10606,7 +10281,6 @@ msgstr ""
 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1037
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Die Hardware-Adresse(n) dieses Eintrags/Hosts."
 
@@ -10624,7 +10298,6 @@ msgstr ""
 "weitergesendet werden, was Funkspektrumszeit kostet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Der Hostname des Boot-Servers"
 
@@ -10714,7 +10387,6 @@ msgstr ""
 "Hops."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
 msgstr ""
 "Die folgenden Netzfilterkomponenten werden nur bei der Ausführung von fw4 "
@@ -10741,11 +10413,11 @@ msgstr ""
 "einen Uplink-Port für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem "
 "Internet und andere Ports für ein lokales Netzwerk."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Der private Schlüssel für deinen Yggdrasil-Knoten"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10755,7 +10427,7 @@ msgstr ""
 "Gegenstelle verbinden soll. Das sollte üblicherweise eine öffentliche "
 "statische IP-Adresse, ein statischer Hostname oder eine DDNS-Domain sein."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Der öffentliche Schlüssel für deinen Yggdrasil-Knoten"
 
@@ -10833,7 +10505,6 @@ msgstr ""
 "Systems durchgeführt."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -10859,12 +10530,10 @@ msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1009
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10893,14 +10562,12 @@ msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr ""
 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
 "beizubehalten."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -10934,13 +10601,10 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
 
@@ -10971,7 +10635,6 @@ msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -11026,7 +10689,6 @@ msgstr ""
 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Dies ist der einzige DHCP-Server im lokalen Netz."
 
@@ -11093,7 +10755,6 @@ msgid "This prefix is randomly generated at first install."
 msgstr "Der Präfix wird beim ersten Booten zufällig generiert."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 msgstr ""
 "Dies verhindert unerreichbare IPs in Subnetzen, die für dich nicht "
@@ -11155,7 +10816,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -11167,7 +10828,6 @@ msgstr ""
 "href=\"#\">Konfigurationsimport</a></strong>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -11186,7 +10846,7 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Rückverfolgung"
 
@@ -11225,7 +10885,6 @@ msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid ""
 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
 "{nxdomain} responses."
@@ -11294,7 +10953,6 @@ msgstr "Tunnel-ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3020
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tunneladapter"
 
@@ -11302,7 +10960,6 @@ msgstr "Tunneladapter"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Basisschnittstelle"
 
@@ -11352,7 +11009,7 @@ msgstr "Nur UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -11386,14 +11043,8 @@ msgstr "Upstream-Netzwerkadapter konnte nicht bestimmt werden"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Fehler bei QR-Code Erzeugung: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
 msgid "Unable to load log data:"
 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
 
@@ -11432,7 +11083,6 @@ msgstr "Neustart der Firewall nicht möglich"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
 
@@ -11472,7 +11122,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -11482,7 +11131,6 @@ msgstr "Unbekannte und nicht unterstützte Verbindungsmethode."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2416
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Protokollfehler: %s"
 
@@ -11502,7 +11150,6 @@ msgid "Unmount"
 msgstr "Aushängen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Unnamed instance #%d"
 msgstr "Unbenannte Instanz #%d"
@@ -11534,7 +11181,6 @@ msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:116
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "Unsupported protocol"
 msgstr "Nicht unterstütztes Protokoll"
 
@@ -11547,7 +11193,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Unmarkiert"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Unbenannter Verbindungspartner"
@@ -11565,7 +11211,6 @@ msgid "Upload"
 msgstr "Hochladen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -11575,7 +11220,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Backup wiederherstellen..."
 
@@ -11629,7 +11273,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Laufzeit"
 
@@ -11667,7 +11311,6 @@ msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "Benutze MTU auf dem Tunneladapter"
 
@@ -11761,7 +11404,6 @@ msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -11788,7 +11430,6 @@ msgstr ""
 "sich auf skb_flow_dissect (encap3 + 4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
 msgid "Use {etc_ethers}"
 msgstr "Verwende {etc_ethers}"
 
@@ -11811,14 +11452,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Useful for systems behind firewalls."
 msgstr "Nützlich für Systeme hinter Firewalls."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
 
@@ -11828,7 +11466,6 @@ msgstr "Benutzerkennung"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:169
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
 
@@ -11837,7 +11474,6 @@ msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
@@ -11897,7 +11533,6 @@ msgstr "VPN-Protokoll"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN-Server"
 
@@ -11906,12 +11541,10 @@ msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
 msgstr "SHA256-Hash des VPN-Serverzertifikats"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN-Server Port"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
 
@@ -11938,7 +11571,6 @@ msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11976,14 +11608,12 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Prüfen das nicht signierte Domain-Antworten tatsächlich von unsignierten "
 "Domains kommen."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
 
@@ -12003,7 +11633,6 @@ msgstr "Virtuelle dynamische Schnittstelle"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3884
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
@@ -12057,7 +11686,7 @@ msgstr "WPS-Status"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Warte auf Gerät..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Warn"
 
@@ -12078,12 +11707,10 @@ msgid "Weak"
 msgstr "Schwach"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
 msgid "Weight"
 msgstr "Gewichtung"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -12198,11 +11825,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard-Status"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard-VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard-Verbindungspartner ist deaktiviert"
 
@@ -12215,7 +11842,6 @@ msgstr "WLAN"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3007
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "WLAN-Gerät"
 
@@ -12223,8 +11849,6 @@ msgstr "WLAN-Gerät"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4296
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "WLAN-Netzwerk"
 
@@ -12261,7 +11885,6 @@ msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Empfangene DNS-Abfragen in das Systemprotokoll schreiben."
 
@@ -12283,7 +11906,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Ja (keine, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil-Netzwerk"
 
@@ -12308,17 +11931,14 @@ msgstr ""
 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Sie können mehrere Datensätze für dasselbe Ziel hinzufügen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Sie können mehrere Einträge für dieselbe Domäne hinzufügen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Sie können mehrere eindeutige Relay To für dieselbe Listen-Adr hinzufügen."
@@ -12360,12 +11980,10 @@ msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRAM Größe"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -12377,7 +11995,6 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
 msgid "any"
 msgstr "beliebig"
 
@@ -12519,8 +12136,6 @@ msgstr "alle %ds"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
 msgid "expired"
 msgstr "abgelaufen"
 
@@ -12571,12 +12186,10 @@ msgstr "hybrider Modus"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorieren"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "unbegrenzt (Lease läuft nicht ab)"
 
@@ -12599,12 +12212,10 @@ msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
 msgid "known"
 msgstr "bekannt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (in einem anderen Subnetz)"
 
@@ -12710,7 +12321,7 @@ msgstr "positiven Dezimalwert"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positive Ganzzahl"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "zufällig"
 
@@ -12751,7 +12362,6 @@ msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc Log-Level"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid "stderr"
 msgstr "stderr"
 
@@ -12802,8 +12412,6 @@ msgstr "Unbekannte Version"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
 msgid "unlimited"
 msgstr "unlimitiert"
 
@@ -13038,14 +12646,12 @@ msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 "{any_domain} entspricht einer beliebigen Domäne (und gibt {nxdomain} zurück)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -13057,7 +12663,6 @@ msgstr ""
 "{example_com} und seine Subdomains."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} gibt {nxdomain} zurück."
@@ -13066,41 +12671,47 @@ msgstr "{example_nx} gibt {nxdomain} zurück."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
-msgid "Apply and keep settings"
-msgstr "Anwenden und Einstellungen beibehalten"
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Verbindungspartner deaktiviert"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
-msgid "Apply with revert after connectivity loss"
-msgstr "Anwenden, bei Verbindungsverlust zurückrollen"
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das <em>qrencode</em>-Paket wird benötigt um einen QR-Code der "
+#~ "Konfiguration zu generieren."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
-msgid ""
-"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
-"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
-"otherwise modifications will be reverted."
-msgstr ""
-"Wenn sich die IP-Adresse für den LuCI-Zugriff ändert, ist ein "
-"<strong>manuelles Neuverbinden zur neuen IP-Adresse</strong> innerhalb von "
-"%d Sekunden notwendig um die geänderten Einstellungen zu bestätigen. "
-"Andernfalls werden die Änderungen automatisch zurückgerollt."
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Fehler bei QR-Code Erzeugung: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
-msgid ""
-"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
-"of the \"%h\" interface."
-msgstr ""
-"Der Netzwerkzugriff auf dieses Gerät könnte durch die geänderten "
-"Einstellungen der \"%h\" Schnittstelle unterbrochen werden."
+#~ msgid "Apply and keep settings"
+#~ msgstr "Anwenden und Einstellungen beibehalten"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
-msgid "User Group"
-msgstr "Benutzergruppe"
+#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+#~ msgstr "Anwenden, bei Verbindungsverlust zurückrollen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
-msgid "Bandwith"
-msgstr "Bandbreite"
+#~ msgid ""
+#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect "
+#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the "
+#~ "settings, otherwise modifications will be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn sich die IP-Adresse für den LuCI-Zugriff ändert, ist ein "
+#~ "<strong>manuelles Neuverbinden zur neuen IP-Adresse</strong> innerhalb "
+#~ "von %d Sekunden notwendig um die geänderten Einstellungen zu bestätigen. "
+#~ "Andernfalls werden die Änderungen automatisch zurückgerollt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The network access to this device could be interrupted by changing "
+#~ "settings of the \"%h\" interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Netzwerkzugriff auf dieses Gerät könnte durch die geänderten "
+#~ "Einstellungen der \"%h\" Schnittstelle unterbrochen werden."
+
+#~ msgid "User Group"
+#~ msgstr "Benutzergruppe"
+
+#~ msgid "Bandwith"
+#~ msgstr "Bandbreite"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
@@ -13339,9 +12950,6 @@ msgstr "Bandbreite"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latenz"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Dämpfung (LATN)"
 
index 563dfd480cd47be520783464661712f2bd9a7a98..eaf7413a2bad4b4ed808081b744d57e1ff4fb341 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%d λεπτά πριν"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d δευτερόλεπτα πριν"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "(κενό)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(χωρίς προσαρτημένες διεπαφές)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d ακόμη"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Υπάρχει ήδη μια διαμόρφωση για τη συσκευή \"%s\"."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
 "Αποδεχτείτε ερωτήματα DNS μόνο από κεντρικούς υπολογιστές των οποίων η "
 "διεύθυνση βρίσκεται σε τοπικό υποδίκτυο."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Ενεργές Διαδρομές IPv6"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Ενεργοί κανόνες IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Προσθήκη περίπτωσης"
 msgid "Add key"
 msgstr "Προσθήκη κλειδιού"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Προσθήκη κατάληξης τοπικού τομέα για ονόματα εξυπηρετούμενα από αρχεία hosts"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -771,11 +771,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Προσθήκη νέας διεπαφής..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Προσθήκη ομότιμου"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Προσθήκη στο Whitelist"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Οικογένεια διευθύνσεων"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Η ρύθμιση διεύθυνσης δεν είναι έγκυρη"
 
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Διεύθυνση για πρόσβαση σε την τοπική γέφυρα αναμετάδοσης"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Διευθύνσεις"
 
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Διαδοχική κατανομή ip"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
 "Επιτρέψτε στη λειτουργία AP να αποσυνδέει STA με βάση την κατάσταση χαμηλού "
 "ACK"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -982,13 +982,13 @@ msgstr "Να επιτρέπεται το localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Επιτρέψτε την επανεκκίνηση της συσκευής"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Να επιτρέπεται σε απομακρυσμένα συστήματα να συνδέονται σε τοπικά "
 "προωθημένες SSH θύρες"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Να επιτρέπονται root συνδέσεις με κωδικό πρόσβασης"
 
@@ -996,13 +996,13 @@ msgstr "Να επιτρέπονται root συνδέσεις με κωδικό
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Να επιτρέπεται η ανίχνευση δυνατοτήτων συστήματος"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Να επιτρέπεται στον χρήστη <em>root</em> να συνδέετε με κωδικό πρόσβασης"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Επιτρεπόμενες IPs"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Επιτρεπόμενες IPs"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Η ρύθμιση επιτρεπόμενων IPs δεν είναι έγκυρη"
 
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Κύριος"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Απαιτείται Εξουσιοδότηση"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Πίσω"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Πίσω προς Επισκόπηση"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1608,11 +1608,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Διαμόρφωση"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Προωθήσεις DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2224,13 +2224,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Θύρα εξυπηρετητή <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Απεσταλμένα δεδομένα"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Αποσφαλμάτωση"
 
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με συσκευή! Παραμονή για συσκευή..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Συσκευές"
 
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Διαγνωστικά"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2582,10 +2582,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Απενεργοποιημένο"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2778,7 +2779,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2929,7 +2930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2979,7 +2980,7 @@ msgstr "Έκτακτη ανάγκη"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3077,7 +3078,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3232,15 +3233,15 @@ msgstr "Κρυπτογράφηση"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Τελικό σημείο"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3283,11 +3284,11 @@ msgstr "Διαγράφεται..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3430,7 +3431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3597,7 +3598,7 @@ msgstr "Τέλος"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Σημάδι τείχους προστασίας"
@@ -3785,7 +3786,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3828,7 +3829,7 @@ msgstr "Πύλη"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Θύρες πύλης"
 
@@ -3876,28 +3877,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4219,11 +4220,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4255,13 +4256,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4576,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4667,29 +4668,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4768,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
@@ -4964,8 +4965,8 @@ msgstr "Άκυρη τιμή εισόδου"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -5005,7 +5006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5060,7 +5061,7 @@ msgstr ""
 "Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
 "flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5089,7 +5090,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5138,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5214,7 +5215,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5222,6 +5223,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5364,16 +5369,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Θύρα ακρόασης"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5391,11 +5396,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5418,7 +5423,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5551,7 +5556,7 @@ msgstr "Σύνδεση"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5685,9 +5690,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6082,7 +6087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6320,7 +6325,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6384,7 +6389,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6439,7 +6444,7 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Μη συνδεδεμένο"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6475,11 +6480,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Δεν έχει ανατεθεί ζώνη"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6617,7 +6622,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6763,7 +6768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6778,7 +6783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6792,31 +6797,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6827,15 +6832,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6843,13 +6848,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6999,7 +7004,7 @@ msgstr "Επισκόπηση"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7122,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
@@ -7216,18 +7221,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7289,7 +7294,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7298,7 +7303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7306,16 +7311,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Ομότιμοι"
 
@@ -7342,7 +7343,7 @@ msgstr "Διενέργεια αρχικοποίησης"
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7350,7 +7351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7396,7 +7397,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Θύρα"
 
@@ -7454,15 +7455,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7508,11 +7509,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7522,20 +7523,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7590,22 +7591,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ψευδό Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Δημόσιο κλειδί"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7623,7 +7624,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7737,7 +7738,7 @@ msgstr "Όριο RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7831,7 +7832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -8031,7 +8032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -8039,7 +8040,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8183,7 +8184,7 @@ msgstr "Επαναφορά Αντίγραφου Ασφαλείας"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8287,7 +8288,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8536,7 +8537,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9163,7 +9164,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Εκκίνηση"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9382,7 +9383,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9472,12 +9473,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9597,7 +9592,7 @@ msgstr ""
 "Οι επιτρεπόμενοι χαρακτήρες είναι: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> και <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9669,7 +9664,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9788,18 +9783,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10114,7 +10109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Ζώνη ώρας"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10140,7 +10135,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "Διαθέσιμο Συνολικά"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10301,7 +10296,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10335,10 +10330,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10487,7 +10478,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10558,7 +10549,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Χρόνος λειτουργίας"
 
@@ -10948,7 +10939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Αναμονή για συσκευή..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11058,11 +11049,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Κατάσταση του WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11139,7 +11130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11544,7 +11535,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 2a0aaa3f6051e06a5064637b1e4d26c65dae3924..a43a950c510c008d004c94f052638e22a5135b50 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -756,11 +756,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1567,11 +1567,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2172,13 +2172,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Transmit Power"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2527,10 +2527,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2717,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2862,7 +2863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2912,7 +2913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3010,7 +3011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3054,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3165,15 +3166,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3216,11 +3217,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3358,7 +3359,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3523,7 +3524,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3709,7 +3710,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3800,28 +3801,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4141,11 +4142,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4177,13 +4178,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4498,7 +4499,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4579,29 +4580,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4680,7 +4681,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4876,8 +4877,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4917,7 +4918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4969,7 +4970,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4998,7 +4999,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5048,7 +5049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5124,7 +5125,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5132,6 +5133,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5274,16 +5279,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5301,11 +5306,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5328,7 +5333,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5461,7 +5466,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5595,9 +5600,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5985,7 +5990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6222,7 +6227,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6286,7 +6291,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6340,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6376,11 +6381,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6518,7 +6523,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6664,7 +6669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6679,7 +6684,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6693,31 +6698,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6728,15 +6733,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6744,13 +6749,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6900,7 +6905,7 @@ msgstr "Overview"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7023,7 +7028,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7085,7 +7090,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7117,18 +7122,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7190,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7199,7 +7204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7207,16 +7212,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7243,7 +7244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7251,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7297,7 +7298,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -7354,15 +7355,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7407,11 +7408,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7421,21 +7422,21 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 #, fuzzy
 msgid "Private Key"
 msgstr "Private Key"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7490,22 +7491,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7523,7 +7524,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7637,7 +7638,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7729,7 +7730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7929,7 +7930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7937,7 +7938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8081,7 +8082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8185,7 +8186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8432,7 +8433,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9059,7 +9060,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9278,7 +9279,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9368,12 +9369,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9491,7 +9486,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9561,7 +9556,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9680,18 +9675,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9993,7 +9988,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10015,7 +10010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10176,7 +10171,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10210,10 +10205,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10362,7 +10353,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10433,7 +10424,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10823,7 +10814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10933,11 +10924,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11014,7 +11005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11414,7 +11405,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 72d930cb3729e00495dc4434d7072e4b211dbef7..ecb14d51b90b9181663028e7823e474786282f7f 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "hace %dm"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "hace %ds"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "(vacío)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(sin interfaces conectadas)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d más"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Ya existe una configuración para el dispositivo \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
 "Aceptar consultas de DNS solo de hosts cuya dirección se encuentre en una "
 "subred local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Aceptar desde claves públicas"
 
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Rutas IPv6 activas"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Reglas IPv6 activas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 #, fuzzy
 msgid "Active peers"
 msgstr "Pares activos"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Añadir instancia"
 msgid "Add key"
 msgstr "Añadir clave"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
 "hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Añadir regla multicast"
 
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Añadir regla multicast"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Añadir par"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Añadir dirección de pares"
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Añadir a la lista blanca"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "Agregar una IPv6 a un conjunto IPv4 y viceversa falla silenciosamente."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Ajustes de configuración adicionales (en formato TOML)."
 
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Familia de direcciones"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "La configuración de la dirección no es válida"
 
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección para acceder al puente de relé local"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Asignar direcciones de escucha"
 
@@ -982,7 +982,7 @@ msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permite que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1014,13 +1014,13 @@ msgstr "Permitir host local"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir reiniciar el dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
 "locales"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
 
@@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permitir sondeo de funciones del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permitidas"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "IPs permitidas"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Tecnología de red permitida"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "La configuración AllowedIPs no válida"
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Autorizado"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Autocompletar direcciones de escucha"
 
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Volver"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Volver al resumen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Volver a la configuración de pares"
 
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Ancho de banda"
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispositivo base"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Clave pública codificada en Base64 de esta interfaz para compartir."
 
@@ -1686,11 +1686,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "No se puede analizar la configuración: %s"
 
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Archivo de configuración"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportación de la configuración"
 
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Intento de conexión fallido"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Intento de conexión fallido."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Punto final de conexión"
 
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Reenvíos de DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "Registros DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "Servidores DNS"
 
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "Dominios de búsqueda de DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Puerto del servidor DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr ""
 "dispositivo OpenWrt. Algunos clientes WireGuard requieren que esto esté "
 "configurado."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "La configuración de DNS no es válida"
 
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Datos transmitidos"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
@@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Diagnósticos"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Marcar el número"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Dir"
 
@@ -2725,10 +2725,11 @@ msgstr "Desactivar esta red"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
@@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Descargar mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgstr "Editar conjunto de IP"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Editar host PXE/TFTP/BOOTP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editar par"
 
@@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "Emergencia"
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Activar / Desactivar par. Reinicie la interfaz wireguard para aplicar los "
@@ -3257,7 +3258,7 @@ msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Activar Yggdrasil Jumper"
 
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Activar interrogador de multidifusión"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activar soporte de multidifusión"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3430,15 +3431,15 @@ msgstr "Encriptación"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Punto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Punto final de Host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Punto final del puerto"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "La configuración del punto final no es válida"
 
@@ -3481,11 +3482,11 @@ msgstr "Borrando..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Error al obtener PublicKey"
 
@@ -3631,7 +3632,7 @@ msgstr "Registro DHCP adicional"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Configuración extra"
 
@@ -3809,7 +3810,7 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Cortafuegos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de Cortafuegos"
@@ -4010,7 +4011,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Aleatorización completa de puertos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4055,7 +4056,7 @@ msgstr "Puerta de enlace"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modo de puerta de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Puertos del gateway"
 
@@ -4103,29 +4104,29 @@ msgstr "Generar PMK localmente"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Generar configuración"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Generar configuración…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Generar nuevo par de claves"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Generar clave precompartida"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 #, fuzzy
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Genera una configuración adecuada para importar en un par de WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generando código QR…"
 
@@ -4458,11 +4459,11 @@ msgstr "Grupo IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "Dirección IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Direcciones IP"
 
@@ -4494,7 +4495,7 @@ msgstr "La dirección IP no es válida"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Falta la dirección IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4502,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 "Direcciones IP que el par utilizará dentro del túnel. Algunos clientes "
 "requieren esta configuración."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4823,7 +4824,7 @@ msgstr "Si está marcado, agrega \"+ipv6\" a las opciones de pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4921,29 +4922,29 @@ msgstr "Imagen"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Verificación de imagen fallida:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importar como par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importar configuración"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importar configuración como par…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importar ajustes"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Configuración del par importada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importa la configuración de un archivo de configuración existente de "
@@ -5038,7 +5039,7 @@ msgstr "Serialización entrante"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5242,8 +5243,8 @@ msgstr "Inválido"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN proporcionado inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadena de clave Base64 no válida"
 
@@ -5285,7 +5286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -5339,7 +5340,7 @@ msgstr ""
 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5371,7 +5372,7 @@ msgstr "Conectarse a: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Saltar a la regla"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 #, fuzzy
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
@@ -5422,7 +5423,7 @@ msgstr "Clave para paquetes entrantes (opcional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Falta la clave"
@@ -5500,7 +5501,7 @@ msgstr ""
 "Los pesos más grandes (del mismo prio) tienen una probabilidad "
 "proporcionalmente mayor de ser seleccionados."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Último error"
 
@@ -5508,6 +5509,10 @@ msgstr "Último error"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervalo del último miembro"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latencia"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5672,17 +5677,17 @@ msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 "Lista de candidatos de servidor NTP ascendente con los que sincronizar."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Puerto de Escucha"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 #, fuzzy
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Escuchar direcciones"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Escuchar para pares"
 
@@ -5702,11 +5707,11 @@ msgstr ""
 "Escuchar solo en las interfaces especificadas y bucle invertido si no se "
 "excluye explícitamente."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Escuchar a balizas multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "La configuración de ListenPort no es válida"
 
@@ -5731,7 +5736,7 @@ msgstr ""
 "El promedio de carga es una métrica que utiliza Linux para realizar un "
 "seguimiento de los recursos del sistema."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Cargar configuración…"
 
@@ -5870,7 +5875,7 @@ msgstr "Iniciar sesión"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Iniciar sesión…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
@@ -6007,9 +6012,9 @@ msgstr "Intervalo MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6417,7 +6422,7 @@ msgstr "Modo de multidifusión"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Enrutamiento de multidifusión"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Reglas de multidifusión"
 
@@ -6664,7 +6669,7 @@ msgstr "Sin datos"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sin encriptación"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sin rutas de host"
 
@@ -6732,7 +6737,7 @@ msgstr "No hay entradas disponibles"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "No hay entradas en este directorio"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
@@ -6791,7 +6796,7 @@ msgstr "¡Sin contraseña!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "No conectado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Aún no se han definido pares."
 
@@ -6827,11 +6832,11 @@ msgstr "Sin validación o filtrado"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sin zona asignada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Información del nodo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Privacidad de la información del nodo"
 
@@ -6980,7 +6985,7 @@ msgstr "Obtener dirección IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
@@ -7145,7 +7150,7 @@ msgstr "Opcional"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Nombre de host opcional para asignar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7165,7 +7170,7 @@ msgstr ""
 "Opcional, en segundos. Si se establece en '0', no se intenta volver a "
 "conectar."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7185,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7194,26 +7199,26 @@ msgstr ""
 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
 "cuántica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descripción del par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7227,15 +7232,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
@@ -7248,7 +7253,7 @@ msgstr ""
 "código QR si está disponible. Se puede eliminar después de exportar la "
 "configuración."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7257,7 +7262,7 @@ msgstr ""
 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
 "dispositivo está detrás de un NAT."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 
@@ -7411,7 +7416,7 @@ msgstr "Visión general"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "¿Sobrescribir la configuración actual con la configuración importada?"
 
@@ -7535,7 +7540,7 @@ msgstr "Desplazamiento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longitud de PSID-bits"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7598,7 +7603,7 @@ msgstr "Traspasar (Duplicar dispositivo físico a una sola MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
@@ -7630,12 +7635,12 @@ msgstr "Contraseña2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Pegue o arrastre el archivo de configuración del par de WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7645,7 +7650,7 @@ msgstr ""
 "em>) desde otro sistema a continuación para crear una entrada equivalente "
 "que permita que ese sistema se conecte a la interfaz local de WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 "Pegue o arrastre el archivo de configuración de WireGuard suministrado…"
@@ -7708,7 +7713,7 @@ msgstr "Dirección IP del par para asignar"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Dirección MAC del par"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "URI del par"
 
@@ -7717,7 +7722,7 @@ msgstr "URI del par"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Falta la dirección del par"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Direcciones del par"
 
@@ -7725,16 +7730,12 @@ msgstr "Direcciones del par"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nombre del dispositivo del par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Par desactivado"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Interfaz del par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
@@ -7761,7 +7762,7 @@ msgstr "Realizar restablecimiento"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Mantener conectado continuamente"
 
@@ -7769,7 +7770,7 @@ msgstr "Mantener conectado continuamente"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervalo de reconexión persistente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "La configuración de PersistentKeepAlive no es válida"
 
@@ -7815,7 +7816,7 @@ msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
@@ -7874,15 +7875,15 @@ msgstr "Prefijo delegado"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Supresor de prefijo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Clave precompartida en uso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "La configuración de PresharedKey no es válida"
 
@@ -7936,11 +7937,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privado"
@@ -7950,20 +7951,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Clave privada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Clave privada presente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Falta la configuración de clave privada o no es válida"
 
@@ -8022,22 +8023,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Llave Pública"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Clave pública"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Falta la clave pública"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -8062,7 +8063,7 @@ msgstr ""
 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
 "clientes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "La configuración de PublicKey no es válida"
 
@@ -8188,7 +8189,7 @@ msgstr "Umbral RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8286,7 +8287,7 @@ msgstr "Multidifusión recibida"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Paquetes recibidos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 
@@ -8501,7 +8502,7 @@ msgstr "Requerido"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 
@@ -8509,7 +8510,7 @@ msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Requerido. Ruta al archivo de configuración .yml para esta interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Requerido. Clave pública del par de WireGuard."
 
@@ -8655,7 +8656,7 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8774,7 +8775,7 @@ msgstr "Preparación de la raíz"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Ruta permitida IPs"
 
@@ -9035,7 +9036,7 @@ msgstr ""
 "Enviar peticiones echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Enviar baliza multicast"
 
@@ -9774,7 +9775,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
@@ -10002,7 +10003,7 @@ msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -10105,14 +10106,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Se requiere el paquete <em>qrencode</em> para generar una imagen de código "
-"QR de la configuración."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 #, fuzzy
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
@@ -10251,7 +10244,7 @@ msgstr ""
 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10345,7 +10338,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10496,11 +10489,11 @@ msgstr ""
 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "La clave privada para tu nodo de Yggdrasil"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
@@ -10511,7 +10504,7 @@ msgstr ""
 "conectarse el par. Esto suele ser una dirección IP pública estática, un "
 "nombre de host estático o un dominio DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "La clave pública para tu nodo de Yggdrasil"
 
@@ -10885,7 +10878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10915,7 +10908,7 @@ msgstr "Tono"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponible"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Rastro"
 
@@ -11081,7 +11074,7 @@ msgstr "Sólo UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -11115,10 +11108,6 @@ msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Imposible repartir"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "No se puede generar el código QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11270,7 +11259,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Sin etiquetar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Par sin título"
@@ -11350,7 +11339,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad"
 
@@ -11764,7 +11753,7 @@ msgstr "Estado de WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando al dispositivo..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Advertir"
 
@@ -11908,11 +11897,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Estado de WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "El par de WireGuard está desactivado"
 
@@ -11989,7 +11978,7 @@ msgstr "Si"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Sí (ninguno, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Red Yggdrasil"
 
@@ -12409,7 +12398,7 @@ msgstr "valor decimal positivo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor entero positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aleatorio"
 
@@ -12759,6 +12748,19 @@ msgstr "{example_nx} devuelve {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Par desactivado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se requiere el paquete <em>qrencode</em> para generar una imagen de "
+#~ "código QR de la configuración."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "No se puede generar el código QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Aplicar y mantener la configuración"
 
@@ -13042,9 +13044,6 @@ msgstr "« Volver"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latencia"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
 
index 3b97598877bb4c765661d1775f88619e5087dc53..bd29240c6b3733defbdb4cb92467dc6d4dc93fcc 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "(خالی)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "نشانی‌ها"
 
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -954,11 +954,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -966,12 +966,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "بازگشت"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "پهنای باند"
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "لغو"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "پیکربندی"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2168,13 +2168,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "اشکال‌زدایی"
 
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "شرح"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "افزاره‌ها"
 
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2522,10 +2522,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "از کار افتاده"
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2907,7 +2908,7 @@ msgstr "اضطراری"
 msgid "Enable"
 msgstr "به کار انداختن"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3049,7 +3050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3160,15 +3161,15 @@ msgstr "رمزنگاری"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "نقطهٔ پایانی"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3211,11 +3212,11 @@ msgstr "پاک کردن…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "خطا"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3518,7 +3519,7 @@ msgstr "پایان"
 msgid "Firewall"
 msgstr "دیوار آتش"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3747,7 +3748,7 @@ msgstr "دروازه"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3795,28 +3796,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4136,11 +4137,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4172,13 +4173,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4493,7 +4494,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4574,29 +4575,29 @@ msgstr "تصویر"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4675,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "اطّلاعات"
 
@@ -4871,8 +4872,8 @@ msgstr "نامعتبر"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4964,7 +4965,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4993,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5042,7 +5043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5118,7 +5119,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5126,6 +5127,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5268,16 +5273,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5295,11 +5300,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5322,7 +5327,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5455,7 +5460,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5589,9 +5594,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5979,7 +5984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6216,7 +6221,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6280,7 +6285,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6334,7 +6339,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6370,11 +6375,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6512,7 +6517,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "خاموش"
 
@@ -6658,7 +6663,7 @@ msgstr "اختیاری"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6673,7 +6678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6687,31 +6692,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6722,15 +6727,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6738,13 +6743,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6899,7 @@ msgstr "نمای کلی"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7017,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7079,7 +7084,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "گذرواژه"
@@ -7111,18 +7116,18 @@ msgstr "گذرواژهٔ ۲"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7193,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7201,16 +7206,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7237,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7245,7 +7246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7291,7 +7292,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "درگاه"
 
@@ -7348,15 +7349,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7401,11 +7402,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "اولویت"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "خصوصی"
@@ -7415,20 +7416,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7483,22 +7484,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7516,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7630,7 +7631,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7721,7 +7722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7921,7 +7922,7 @@ msgstr "الزامی"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7929,7 +7930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8073,7 +8074,7 @@ msgstr "بازگردانی"
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8177,7 +8178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8424,7 +8425,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9051,7 +9052,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "شروع"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "وضعیت"
 
@@ -9270,7 +9271,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9360,12 +9361,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9483,7 +9478,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9553,7 +9548,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9672,18 +9667,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9985,7 +9980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "ناحیهٔ زمانی"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10007,7 +10002,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "ردیابی"
 
@@ -10167,7 +10162,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "نشانی"
 
@@ -10201,10 +10196,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10353,7 +10344,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "بی‌برچسب"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10424,7 +10415,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "زمان بالایی"
 
@@ -10814,7 +10805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "هشدار"
 
@@ -10924,11 +10915,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11005,7 +10996,7 @@ msgstr "بله"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11405,7 +11396,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index b867b47de9a568c1951910aa23571c2cd25f9f23..8e3b96993d2c032dbae7abe0fae177447158850b 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%d min sitten"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d s sitten"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "(tyhjä)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(ei sovittimia liitettynä)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d lisää"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Laitteen \"%s\" määritys on jo olemassa"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Puuttuva sovitin"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS:ää."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Aktiiviset IPv6-reitit"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktiiviset IPv6-säännöt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Lisää esiintymä"
 msgid "Add key"
 msgstr "Lisää avain"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
 "tiedostoista"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -758,11 +758,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Lisää vertaiskone"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Lisää sallittujen listalle"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Osoiteperhe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Osoitteet"
 
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Jaa IP:t järjestyksessä"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -965,13 +965,13 @@ msgstr "Salli localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Salli etäisäntäkoneiden muodostaa yhteys paikallisiin välitettyihin SSH-"
 "portteihin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla"
 
@@ -979,12 +979,12 @@ msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Salli <em>root</em>-käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Sallitut IP:t"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Sallitut IP:t"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Määräävä"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Valtuutus vaaditaan"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Takaisin"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1592,11 +1592,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Kokoonpano"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "DNS-edelleenvälitys"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2235,13 +2235,13 @@ msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-palvelinportti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS-asetus on virheellinen"
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Dataa lähetetty"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Laitteet"
 
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Diagnostiikka"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Soita numeroon"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2593,10 +2593,11 @@ msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pois käytöstä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Poissa käytöstä"
@@ -2788,7 +2789,7 @@ msgstr "Lataa mtd-osio"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2939,7 +2940,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Muokkaa vertaista"
 
@@ -2991,7 +2992,7 @@ msgstr "Hätä"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ota käyttöön"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3092,7 +3093,7 @@ msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3252,15 +3253,15 @@ msgstr "Salaus"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Päätepiste"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Päätepisteen palvelin"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Päätepisteen portti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3303,11 +3304,11 @@ msgstr "Poistetaann..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3449,7 +3450,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgstr "Lopeta"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Palomuuri"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Palomuurimerkintä"
@@ -3807,7 +3808,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3852,7 +3853,7 @@ msgstr "Yhdyskäytävä"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Yhdyskäytävän portit"
 
@@ -3900,28 +3901,28 @@ msgstr "Luo PMK paikallisesti"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Luo arkisto"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Luo uusi avainpari"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Luo esijaettu avain"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Luodaan QR-koodi…"
 
@@ -4243,11 +4244,11 @@ msgstr "IKE DH -ryhmä"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-osoitteet"
 
@@ -4279,13 +4280,13 @@ msgstr "IP-osoite on virheellinen"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-osoite puuttuu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4600,7 +4601,7 @@ msgstr "Lisää \"+ipv6\" valinnan pppd sovelluksen valitsimiin"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4687,29 +4688,29 @@ msgstr "Levykuva"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Levykuvan tarkistus epäonnistui:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Tuo asetukset"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4790,7 +4791,7 @@ msgstr "Tuleva sarjoitus"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
@@ -4990,8 +4991,8 @@ msgstr "Virheellinen"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Annettu virheellinen APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Virheellinen Base64-merkkijono"
 
@@ -5036,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Virheellinen komento"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgstr ""
 "Näyttää siltä, että yrität kirjoittaa levykuvaa, joka ei sovi flash-"
 "muistiin, tarkista levykuvatiedosto!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5119,7 +5120,7 @@ msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Siirry sääntöön"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5168,7 +5169,7 @@ msgstr "Avain tuleville paketeille."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Avain lähteville paketeille."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5244,7 +5245,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5252,6 +5253,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Viive"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5404,16 +5409,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Kuunteluportti"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5432,11 +5437,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5459,7 +5464,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5593,7 +5598,7 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Kirjautuminen…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5729,9 +5734,9 @@ msgstr "MII-väli"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6129,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Ryhmälähetyksen reititys"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6366,7 +6371,7 @@ msgstr "Ei tietoja"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ei salausta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ei isäntäreittejä"
 
@@ -6430,7 +6435,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6485,7 +6490,7 @@ msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Ei yhdistetty"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6521,11 +6526,11 @@ msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6666,7 +6671,7 @@ msgstr "Hae IPv6-osoite"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Pois"
 
@@ -6814,7 +6819,7 @@ msgstr "Valinnainen"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6829,7 +6834,7 @@ msgstr "Valinnaiset, vapaamuotoiset huomiot tästä laitteesta"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6849,7 +6854,7 @@ msgstr ""
 "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
 "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6857,19 +6862,19 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
 "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6877,7 +6882,7 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
 "aktivoimista."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6888,15 +6893,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6904,7 +6909,7 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6912,7 +6917,7 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
 "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 
@@ -7064,7 +7069,7 @@ msgstr "Yleiskatsaus"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7187,7 +7192,7 @@ msgstr "PSID-siirtymä"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7249,7 +7254,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
@@ -7281,18 +7286,18 @@ msgstr "Salasana2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Liitä tai vedä SSH-avaintiedosto…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7354,7 +7359,7 @@ msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Vertaiskoneen MAC-osoite"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7363,7 +7368,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7371,16 +7376,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Vertaislaitteen nimi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Vertainen poistettu käytöstä"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Vertaiset"
 
@@ -7407,7 +7408,7 @@ msgstr "Suorita nollaus"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Lupa evätty"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistent Keep Alive"
 
@@ -7415,7 +7416,7 @@ msgstr "Persistent Keep Alive"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7461,7 +7462,7 @@ msgstr "Käytäntö: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
@@ -7518,15 +7519,15 @@ msgstr "Delegoitu etuliite"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Esijaettu avain käytössä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7577,11 +7578,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteetti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7591,20 +7592,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Yksityinen (Estä kommunikointi MAC VLAN:ien välillä)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Yksityinen avain"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7659,22 +7660,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Julkinen avain"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Julkinen avain puuttuu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7697,7 +7698,7 @@ msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Julkinen etuliite reititetään tähän laitteeseen jaettavaksi asiakkaille."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7811,7 +7812,7 @@ msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7905,7 +7906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Suositeltava. WireGuard-liitynnän IP-osoitteet."
 
@@ -8106,7 +8107,7 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
 
@@ -8114,7 +8115,7 @@ msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8258,7 +8259,7 @@ msgstr "Palauta"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Palauta varmuuskopio"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8362,7 +8363,7 @@ msgstr "Juuren valmistelu"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Reititä sallitut IP:t"
 
@@ -8618,7 +8619,7 @@ msgstr ""
 "Lähetä LCP-kaikupyynnöt määritetyllä aikavälillä sekunneissa, käytetään vain "
 "yhdessä vikakynnyksen kanssa"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9298,7 +9299,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Käynnistys"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9520,7 +9521,7 @@ msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9613,12 +9614,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9744,7 +9739,7 @@ msgstr ""
 "Sallitut merkit ovat: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
 "ja <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9829,7 +9824,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9958,18 +9953,18 @@ msgstr ""
 "toisistaan. Usein määritetään yksi portti yhteyden suurempaan verkkoon, "
 "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10301,7 +10296,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10326,7 +10321,7 @@ msgstr "Sävy"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Käytettävissä yhteensä"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10487,7 +10482,7 @@ msgstr "Vain UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10521,10 +10516,6 @@ msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Ei voida lähettää"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "QR-koodia ei voi luoda: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10673,7 +10664,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10749,7 +10740,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Toiminta-aika"
 
@@ -11157,7 +11148,7 @@ msgstr "WPS-tila"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Odotetaan laitetta..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11277,11 +11268,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuardin tila"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11358,7 +11349,7 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Kyllä (ei, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11766,7 +11757,7 @@ msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "satunnainen"
 
@@ -12108,6 +12099,12 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Vertainen poistettu käytöstä"
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "QR-koodia ei voi luoda: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Toteuta ja säilytä asetukset"
 
@@ -12283,9 +12280,6 @@ msgstr "«Takaisin"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Otsikon virhekoodit (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Viive"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
 
index e64de1bd0becec2d50e2b49c0aba837ada572058..9b4e60c1c8f67355c1f86b9eb535d93632c59ade 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "%dm passée"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds passée"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "(vide)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(pas d'interface connectée)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d plus"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
 "desservons le DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Routes IPv6 actives"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Règles IPv6 actives"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Ajouter une instance"
 msgid "Add key"
 msgstr "Ajouter une clé"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -787,11 +787,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Ajouter un pair"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste blanche"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Famille d'adresses"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre d’adresse n’est pas valide"
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresses"
 
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
 "connexion trop faible"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -998,13 +998,13 @@ msgstr "Autoriser l'hôte local"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports locaux transférés "
 "par SSH (option « GatewayPorts »)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
 
@@ -1012,13 +1012,13 @@ msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Autoriser la vérification des fonctionnalités du système"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP autorisées"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "IP autorisées"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Technologies réseau autorisées"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre IP autorisées n'est pas valide"
 
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Autoritaire"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisation requise"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Retour"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Retour à la vue générale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Retour à la configuration des pairs"
 
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Appareil de base"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Clé publique codée en base64 de cette interface pour le partage."
 
@@ -1657,11 +1657,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Impossible d'analyser la configuration : %s"
 
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Fichier de configuration"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Export de la configuration"
 
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Échec de la tentative de connexion"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Point de terminaison de la connexion"
 
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "transmissions DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2317,13 +2317,13 @@ msgstr "Domaines de recherche DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port du serveur DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre DNS n'est pas valide"
 
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Données transmises"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Débogage"
 
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Appareils"
 
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Diagnostiques"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Composer le numéro"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2681,10 +2681,11 @@ msgstr "Désactiver ce réseau"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
@@ -2882,7 +2883,7 @@ msgstr "Télécharger mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3044,7 +3045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Modifier le pair"
 
@@ -3096,7 +3097,7 @@ msgstr "Urgence"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Activer / Désactiver l’homologue. Redémarrez l’interface wireguard pour "
@@ -3198,7 +3199,7 @@ msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3247,7 +3248,7 @@ msgstr "Activer le requêteur de multidiffusion"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activer le support multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3362,15 +3363,15 @@ msgstr "Chiffrement"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Point d'arrivée"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Hôte du point terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Port du point terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre de point de terminaison n'est pas valide"
 
@@ -3413,11 +3414,11 @@ msgstr "Effacement…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Erreur lors de l’obtention de la clé publique"
 
@@ -3561,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr "Terminer"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Pare-feu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marque du Pare-feu"
@@ -3934,7 +3935,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Randomisation complète des ports"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3979,7 +3980,7 @@ msgstr "Passerelle"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Mode passerelle"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
 
@@ -4027,28 +4028,28 @@ msgstr "Générer PMK localement"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Construire l'archive"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Générer la configuration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Génération de la configuration…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Générer une nouvelle clé pour homologue"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Générer une clé pré-partagée"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Génère une configuration adaptée à l'importation sur un pair WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Génération de code QR…"
 
@@ -4375,11 +4376,11 @@ msgstr "Groupe IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adresses IP"
 
@@ -4411,13 +4412,13 @@ msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Adresse IP manquante"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4735,7 +4736,7 @@ msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4829,29 +4830,29 @@ msgstr "Image"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "La vérification de l'image a échoué :"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importer en tant qu’homologue"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importer la configuration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importer la configuration en tant que pair…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importation des paramètres"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Configuration des pairs importée"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importe les paramètres d'un fichier de configuration WireGuard existant"
@@ -4939,7 +4940,7 @@ msgstr "Sérialisation entrante"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Infos"
 
@@ -5141,8 +5142,8 @@ msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "L'APN fourni est invalide"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
 
@@ -5187,7 +5188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Commande invalide"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
 
@@ -5241,7 +5242,7 @@ msgstr ""
 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5270,7 +5271,7 @@ msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Passer à la règle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5319,7 +5320,7 @@ msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Clé manquante"
@@ -5397,7 +5398,7 @@ msgstr ""
 "Les poids plus grands (du même prio) ont une probabilité proportionnellement "
 "plus élevée d’être sélectionnés."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5405,6 +5406,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervalle du dernier membre"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latence"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5560,16 +5565,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port d'écoute"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5587,11 +5592,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre du port d'écoute n’est pas valide"
 
@@ -5614,7 +5619,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Chargement de la configuration…"
 
@@ -5748,7 +5753,7 @@ msgstr "Connexion"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Ouvrir une session…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5887,9 +5892,9 @@ msgstr "MII Intervalle"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6291,7 +6296,7 @@ msgstr "Mode multidiffusion"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Routage multidiffusion"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6528,7 +6533,7 @@ msgstr "Aucune donnée"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Pas de chiffrement"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Pas de routes hôtes"
 
@@ -6595,7 +6600,7 @@ msgstr "Aucune entrée disponible"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6651,7 +6656,7 @@ msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Aucun pair connecté"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Aucun pair n'a encore été défini."
 
@@ -6687,11 +6692,11 @@ msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Aucune zone attribuée"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6835,7 +6840,7 @@ msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Éteint"
 
@@ -6994,7 +6999,7 @@ msgstr "Facultatif"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7011,7 +7016,7 @@ msgstr ""
 "Facultatif, en secondes. Si la valeur est '0', aucune reconnexion n'est "
 "tentée."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7031,7 +7036,7 @@ msgstr ""
 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7040,19 +7045,19 @@ msgstr ""
 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
 "quantique."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Facultatif. Description du pair."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7060,7 +7065,7 @@ msgstr ""
 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
 "l'interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7074,15 +7079,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Facultatif. Port de pair."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7094,7 +7099,7 @@ msgstr ""
 "ou un code QR si disponible. Elle peut être supprimée après l'exportation de "
 "la configuration."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7103,7 +7108,7 @@ msgstr ""
 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
 "est de 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
 
@@ -7257,7 +7262,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Remplacer les paramètres actuels par la configuration importée ?"
 
@@ -7380,7 +7385,7 @@ msgstr "Décalage PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longueur des bits PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7443,7 +7448,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
@@ -7475,13 +7480,13 @@ msgstr "Password2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Collez ou faites glisser le fichier de configuration des pairs WireGuard "
 "(wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7492,7 +7497,7 @@ msgstr ""
 "correspondante permettant à ce système de se connecter à l'interface "
 "WireGuard locale."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Collez ou glissez le fichier de configuration WireGuard fourni…"
 
@@ -7554,7 +7559,7 @@ msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adresse MAC de l'homologue"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7563,7 +7568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7571,16 +7576,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nom du dispositif homologue"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Homologue désactivé"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Pairs"
 
@@ -7607,7 +7608,7 @@ msgstr "Réinitialiser"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permission refusée"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Maintien persistant"
 
@@ -7615,7 +7616,7 @@ msgstr "Maintien persistant"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervalle de reconnexion persistant"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre PersistentKeepAlive n'est pas valide"
 
@@ -7661,7 +7662,7 @@ msgstr "Politique : <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7718,15 +7719,15 @@ msgstr "Préfixe Délégué"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Suppresseur de préfixe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clé pré-partagée"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Clé pré-partagée en cours d’utilisation"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre Clé Pré-partagéen’est pas valide"
 
@@ -7777,11 +7778,11 @@ msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privé"
@@ -7791,20 +7792,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privé (Empêche la communication entre les MAC VLAN)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clé Privée"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Clé privée présente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Le paramètre Clé Privée est manquant ou invalide"
 
@@ -7863,22 +7864,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clé publique"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "La clé publique est manquante"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7902,7 +7903,7 @@ msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre Clé Publique n'est pas valide"
 
@@ -8016,7 +8017,7 @@ msgstr "Seuil RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "Reçu"
 
@@ -8111,7 +8112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
 
@@ -8318,7 +8319,7 @@ msgstr "Obligatoire"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
 
@@ -8328,7 +8329,7 @@ msgstr ""
 "Obligatoire. Chemin d'accès au fichier de configuration .yml pour cette "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Obligatoire. Clé publique de l’homologue WireGuard."
 
@@ -8474,7 +8475,7 @@ msgstr "Restaurer"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8589,7 +8590,7 @@ msgstr "Préparation root"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Route IP autorisées"
 
@@ -8849,7 +8850,7 @@ msgstr ""
 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9577,7 +9578,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Démarrage"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9804,7 +9805,7 @@ msgstr "Racine du serveur TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "Emission"
 
@@ -9903,14 +9904,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Le paquet <em>qrencode</em> est nécessaire pour générer une image de code QR "
-"de la configuration."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10046,7 +10039,7 @@ msgstr ""
 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10139,7 +10132,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10289,11 +10282,11 @@ msgstr ""
 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10303,7 +10296,7 @@ msgstr ""
 "connecter. Il s’agit généralement d’une adresse IP publique statique, d’un "
 "nom d’hôte statique ou d’un domaine DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10673,7 +10666,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuseau horaire"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10703,7 +10696,7 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponible"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10863,7 +10856,7 @@ msgstr "seulement UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10897,10 +10890,6 @@ msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Impossible d'envoyer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Impossible de générer le code QR : %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11049,7 +11038,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "non marqué"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Homologue sans titre"
@@ -11129,7 +11118,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Durée de fonctionnement"
 
@@ -11543,7 +11532,7 @@ msgstr "État du WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "En attente de l’appareil …"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11681,11 +11670,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "État de WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "L’homologue WireGuard est désactivé"
 
@@ -11762,7 +11751,7 @@ msgstr "Oui"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Oui (aucun, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12178,7 +12167,7 @@ msgstr "valeur décimale positive"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valeur entière positive"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aléatoire"
 
@@ -12524,6 +12513,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Homologue désactivé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le paquet <em>qrencode</em> est nécessaire pour générer une image de code "
+#~ "QR de la configuration."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Impossible de générer le code QR : %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Appliquer et conserver les paramètres"
 
@@ -12783,9 +12785,6 @@ msgstr "« Retour"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latence"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
 
index 699e6aaaa455c129ac922aaeda942f4323ba4f78..1a557461af670f7cecc68c5bf162144fb893d455 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "(ריק)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(לא צורף אף מנשק)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "הוסף דומיין מקומי לשמות המוגשים מהקבצים של המארח"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -758,11 +758,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "הוסף ממשק חדש..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -964,11 +964,11 @@ msgstr "אפשר localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -976,12 +976,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "כתובות IP מורשות"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "כתובות IP מורשות"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "מוסמך"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "דרוש אימות"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "חזרה"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "חזרה לסקירה"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "הגדרות"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2186,13 +2186,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> יציאת שרת"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "הועברו נתונים"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "אבחון"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2542,10 +2542,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2732,7 +2733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2879,7 +2880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2929,7 +2930,7 @@ msgstr "מצב חרום"
 msgid "Enable"
 msgstr "הפעלה"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3027,7 +3028,7 @@ msgstr "אפשר תפקוד VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3182,15 +3183,15 @@ msgstr "הצפנה"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "נקודת קצה"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3233,11 +3234,11 @@ msgstr "מוחק..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3375,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3540,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "סימן חומת אש"
@@ -3726,7 +3727,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3769,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3817,28 +3818,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4158,11 +4159,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4194,13 +4195,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4515,7 +4516,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4596,29 +4597,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4697,7 +4698,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4893,8 +4894,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4934,7 +4935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4986,7 +4987,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5015,7 +5016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5064,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5140,7 +5141,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5148,6 +5149,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5290,16 +5295,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "פתחת האזנה"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5317,11 +5322,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5344,7 +5349,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5477,7 +5482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5611,9 +5616,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -6001,7 +6006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6239,7 +6244,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6303,7 +6308,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6358,7 +6363,7 @@ msgstr "לא הוגדרה סיסמה!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "לא מחובר"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6394,11 +6399,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6536,7 +6541,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6682,7 +6687,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6697,7 +6702,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6711,31 +6716,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6746,15 +6751,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6762,13 +6767,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6918,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7041,7 +7046,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7103,7 +7108,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7135,18 +7140,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7208,7 +7213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7217,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7225,16 +7230,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7261,7 +7262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7269,7 +7270,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7315,7 +7316,7 @@ msgstr "מדיניות: <strong>%h</strong>‏ (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "פתחה"
 
@@ -7372,15 +7373,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7425,11 +7426,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7439,20 +7440,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7507,22 +7508,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "מפתח ציבורי"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7540,7 +7541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7654,7 +7655,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7746,7 +7747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7946,7 +7947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7954,7 +7955,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8098,7 +8099,7 @@ msgstr "שחזור"
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8202,7 +8203,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8449,7 +8450,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9078,7 +9079,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "אתחול"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9300,7 +9301,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "שידור"
 
@@ -9390,12 +9391,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9513,7 +9508,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9583,7 +9578,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9702,18 +9697,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10015,7 +10010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "אזור זמן"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10038,7 +10033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "סה\"כ פנוי"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10199,7 +10194,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10233,10 +10228,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10385,7 +10376,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10456,7 +10447,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10846,7 +10837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10956,11 +10947,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "מצב WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11037,7 +11028,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11437,7 +11428,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 93946d597b9b10a4b2faaa1d15c53a4f0e2832ff..73a5073321bab9dca58af46e3e92a90eb9e5d15b 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "(खाली)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(कोई इंटरफ़ेस संलग्न नहीं है)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "अनुपस्थित इंटरफ़ेस"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "दृष्टांत जोड़ें"
 msgid "Add key"
 msgstr "चाबी जोड़ें"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -754,11 +754,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -830,7 +830,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -956,11 +956,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -968,12 +968,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "रद्द करें"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2170,13 +2170,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "डिवाइस पहुंच से बाहर है! डिवाइस का अभी भी इंतज़ार है..।"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2524,10 +2524,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2859,7 +2860,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2909,7 +2910,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3007,7 +3008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3051,7 +3052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3162,15 +3163,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3213,11 +3214,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3520,7 +3521,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3706,7 +3707,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3749,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3797,28 +3798,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4138,11 +4139,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4174,13 +4175,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4495,7 +4496,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4576,29 +4577,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4677,7 +4678,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4873,8 +4874,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4914,7 +4915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4995,7 +4996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5044,7 +5045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5120,7 +5121,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5128,6 +5129,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5270,16 +5275,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5297,11 +5302,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5324,7 +5329,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5457,7 +5462,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5591,9 +5596,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -5981,7 +5986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6218,7 +6223,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6282,7 +6287,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6336,7 +6341,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6372,11 +6377,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6514,7 +6519,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6660,7 +6665,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6675,7 +6680,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6689,31 +6694,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6724,15 +6729,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6740,13 +6745,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6896,7 +6901,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7019,7 +7024,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7081,7 +7086,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7113,18 +7118,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7186,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7195,7 +7200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7203,16 +7208,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7239,7 +7240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7247,7 +7248,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7293,7 +7294,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -7350,15 +7351,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7403,11 +7404,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7417,20 +7418,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7485,22 +7486,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7518,7 +7519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7632,7 +7633,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7723,7 +7724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7923,7 +7924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7931,7 +7932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8075,7 +8076,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8179,7 +8180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8426,7 +8427,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9053,7 +9054,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9272,7 +9273,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9362,12 +9363,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9485,7 +9480,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9555,7 +9550,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9674,18 +9669,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9987,7 +9982,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10009,7 +10004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10169,7 +10164,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10203,10 +10198,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10355,7 +10346,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10426,7 +10417,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10816,7 +10807,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "डिवाइस की प्रतीक्षा…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10828,8 +10819,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr ""
-"चेतावनी: कुछ परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं जो रीबूट करने पर नष्ट हो जाएंगे!"
+msgstr "चेतावनी: कुछ परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं जो रीबूट करने पर नष्ट हो जाएंगे!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Weak"
@@ -10927,11 +10917,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11008,7 +10998,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11408,7 +11398,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 8d4e1cd8369d6ca5ec87a23db119939b06f9af9a..191f9f5e95ab9141212aae66c3b59b3157302d22 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%d perccel ezelőtt"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "(üres)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
 "t szolgálunk ki."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Példány hozzáadása"
 msgid "Add key"
 msgstr "Kulcs hozzáadása"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -763,11 +763,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Partner hozzáadása"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Címek"
 
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
 "alapján"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr "Localhost engedélyezése"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
 
@@ -983,13 +983,13 @@ msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Engedélyezett IP-k"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Engedélyezett IP-k"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Hiteles"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Hitelesítés szükséges"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Vissza"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Alap eszköz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1597,11 +1597,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Beállítás"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "DNS továbbítások"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2238,13 +2238,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Átvitt adat"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Hibakeresés"
 
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Eszközök"
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Diagnosztika"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Szám tárcsázása"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2597,10 +2597,11 @@ msgstr "Hálózat letiltása"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2792,7 +2793,7 @@ msgstr "Az mtdblock letöltése"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Belső SNR eltolás"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2995,7 +2996,7 @@ msgstr "Vészhelyzet"
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3096,7 @@ msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3252,15 +3253,15 @@ msgstr "Titkosítás"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Végpont"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Végpont gépe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Végpont portja"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3303,11 +3304,11 @@ msgstr "Törlés…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3447,7 +3448,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgstr "Befejezés"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tűzfal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Tűzfal jelölés"
@@ -3809,7 +3810,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3854,7 +3855,7 @@ msgstr "Átjáró"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Átjáró portok"
 
@@ -3902,28 +3903,28 @@ msgstr "PMK előállítása helyileg"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Archívum előállítása"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4246,11 +4247,11 @@ msgstr "IKE DH csoport"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-címek"
 
@@ -4282,13 +4283,13 @@ msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-cím hiányzik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4603,7 +4604,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4696,29 +4697,29 @@ msgstr "Kép"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4801,7 +4802,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Információ"
 
@@ -4999,8 +5000,8 @@ msgstr "Érvénytelen"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
 
@@ -5044,7 +5045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Érvénytelen parancs"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
 
@@ -5098,7 +5099,7 @@ msgstr ""
 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5127,7 +5128,7 @@ msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5176,7 +5177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5252,7 +5253,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5260,6 +5261,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Késleltetés"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5411,16 +5416,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Fogadó port"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5438,11 +5443,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5465,7 +5470,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5600,7 +5605,7 @@ msgstr "Bejelentkezés"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Bejelentkezéshez…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5734,9 +5739,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6134,7 +6139,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6372,7 +6377,7 @@ msgstr "Nincs adat"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Nincs titkosítás"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
 
@@ -6437,7 +6442,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6492,7 +6497,7 @@ msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6529,11 +6534,11 @@ msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6676,7 +6681,7 @@ msgstr "IPv6-cím beszerzése"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
@@ -6822,7 +6827,7 @@ msgstr "Elhagyható"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6837,7 +6842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6857,7 +6862,7 @@ msgstr ""
 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6865,21 +6870,21 @@ msgstr ""
 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
 "partnernél."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6887,7 +6892,7 @@ msgstr ""
 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
 "feloldva."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6898,15 +6903,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6914,7 +6919,7 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6922,7 +6927,7 @@ msgstr ""
 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
 
@@ -7076,7 +7081,7 @@ msgstr "Áttekintés"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7199,7 +7204,7 @@ msgstr "PSID eltolás"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID bitek hossza"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7261,7 +7266,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
@@ -7293,18 +7298,18 @@ msgstr "2. jelszó"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7366,7 +7371,7 @@ msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7375,7 +7380,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "A partnercím hiányzik"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7383,16 +7388,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Partnerek"
 
@@ -7419,7 +7420,7 @@ msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Állandó életben tartás"
 
@@ -7427,7 +7428,7 @@ msgstr "Állandó életben tartás"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7473,7 +7474,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7531,15 +7532,15 @@ msgstr "Előtag delegálva"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Előre megosztott kulcs"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7586,11 +7587,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritás"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7600,20 +7601,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Személyes kulcs"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7668,22 +7669,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Nyilvános kulcs"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7708,7 +7709,7 @@ msgstr ""
 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
 "terjesztéshez."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7824,7 +7825,7 @@ msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7920,7 +7921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
 
@@ -8122,7 +8123,7 @@ msgstr ""
 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
 "rendelkező Charternél"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
 
@@ -8130,7 +8131,7 @@ msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8274,7 +8275,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8378,7 +8379,7 @@ msgstr "Gyökér előkészítés"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
 
@@ -8632,7 +8633,7 @@ msgstr ""
 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9279,7 +9280,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Rendszerindítás"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9504,7 +9505,7 @@ msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9594,12 +9595,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9724,7 +9719,7 @@ msgstr ""
 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> és <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9810,7 +9805,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9939,18 +9934,18 @@ msgstr ""
 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10292,7 +10287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Időzóna"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10318,7 +10313,7 @@ msgstr "Tónus"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Összes elérhető"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10479,7 +10474,7 @@ msgstr "Csak UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10513,10 +10508,6 @@ msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Nem lehet elküldeni"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10665,7 +10656,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10741,7 +10732,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Futási idő"
 
@@ -11146,7 +11137,7 @@ msgstr "WPS státusz"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Várakozás a készülékre..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11262,11 +11253,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard állapot"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11344,7 +11335,7 @@ msgstr "Igen"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Igen (nincs, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11753,7 +11744,7 @@ msgstr "pozitív számérték"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "pozitív egész szám érték"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "véletlen"
 
@@ -12241,9 +12232,6 @@ msgstr "« Vissza"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Késleltetés"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
 
index 5b621c15939e25109242d4687adb245c0f306deb..c891515293dc4aa49e7319849fd5db5700add443 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -960,12 +960,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1557,11 +1557,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2162,13 +2162,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2516,10 +2516,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3043,7 +3044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3154,15 +3155,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3205,11 +3206,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3347,7 +3348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3512,7 +3513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3741,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3789,28 +3790,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4130,11 +4131,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4166,13 +4167,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4487,7 +4488,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4568,29 +4569,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4669,7 +4670,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4865,8 +4866,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4906,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4958,7 +4959,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4987,7 +4988,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5036,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5120,6 +5121,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5262,16 +5267,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5289,11 +5294,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5316,7 +5321,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5449,7 +5454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5583,9 +5588,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5973,7 +5978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6210,7 +6215,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6274,7 +6279,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6328,7 +6333,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6364,11 +6369,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6506,7 +6511,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6652,7 +6657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6667,7 +6672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6681,31 +6686,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6716,15 +6721,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6732,13 +6737,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6888,7 +6893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7011,7 +7016,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7073,7 +7078,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7105,18 +7110,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7178,7 +7183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7187,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7195,16 +7200,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7231,7 +7232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7239,7 +7240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7285,7 +7286,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -7342,15 +7343,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7395,11 +7396,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7409,20 +7410,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7477,22 +7478,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7510,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7624,7 +7625,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7715,7 +7716,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7915,7 +7916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7923,7 +7924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8067,7 +8068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8171,7 +8172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8418,7 +8419,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9045,7 +9046,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9264,7 +9265,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9354,12 +9355,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9477,7 +9472,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9547,7 +9542,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9666,18 +9661,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9979,7 +9974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10001,7 +9996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10161,7 +10156,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10195,10 +10190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10347,7 +10338,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10418,7 +10409,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10808,7 +10799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10918,11 +10909,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -10999,7 +10990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11399,7 +11390,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index b470e5398b3c3dd7dca63a8c4c3c37f4fc963aaf..39d6073334210c38580dbfaf47864b6ef8a80a30 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%dmin fa"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%dsec fa"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "(vuoto)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ altri %d"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Esiste già una configurazione per il dispositivo \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
 "Accetta richieste DNS solo da host il cui indirizzo si trova in una "
 "sottorete locale."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Accetta da chiavi pubbliche"
 
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Instradamenti IPv6 attivi"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Regole IPv6 attive"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Peer attivi"
 
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Aggiungi istanza"
 msgid "Add key"
 msgstr "Aggiungi chiave"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Aggiungi regola multicast"
 
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Aggiungi regola multicast"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Aggiungi peer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Aggiungi indirizzo peer"
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "L'aggiunta di un IPv6 ad un set di IPv4 e viceversa fallisce silenziosamente."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Impostazioni di configurazione aggiuntive (in formato TOML)."
 
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Famiglia di indirizzi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione dell'indirizzo non è valida"
 
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte relay locale"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Indirizzi"
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Assegna gli IP in sequenza"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Alloca indirizzi di ascolto"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
 "Consenti alla modalità AP di disconnettere i client in base a una condizione "
 "di ACK basso"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1016,13 +1016,13 @@ msgstr "Permetti localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permetti di riavviare il dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permetti agli host remoti di connettersi alle porte locali reindirizzate via "
 "SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
 
@@ -1030,12 +1030,12 @@ msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permetti il rilevamento delle funzioni del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permetti all'utente <em>root</em> di accedere con la password"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP permessi"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "IP permessi"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Tecnologia di rete consentita"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione AllowedIPs non è valida"
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Autoritativo"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorizzazione richiesta"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Riempi autom. indirizzi di ascolto"
 
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Indietro"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Torna alla panoramica"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Torna alla configurazione peer"
 
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Larghezza di banda"
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispositivo base"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Chiave pubblica di questa interfaccia codificata in base64 per la "
@@ -1678,11 +1678,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s"
 
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "File di configurazione"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configurazione"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Esportazione della configurazione"
 
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Tentativo di connessione fallito"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Tentativo di connessione fallito."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Endpoint della connessione"
 
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Inoltri DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "Record DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "Server DNS"
 
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Domini di ricerca DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Porta server DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
 "Server DNS per i client remoti che usano questo tunnel verso il tuo openwrt. "
 "Alcuni client wireguard richiedono questa impostazione."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione DNS non è valida"
 
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "Dati trasmessi"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivi"
 
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Diagnostica"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Numero da comporre"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Dir"
 
@@ -2710,10 +2710,11 @@ msgstr "Disattiva questa rete"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disattivato"
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr "Scarica mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Offset SNR a valle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3077,7 +3078,7 @@ msgstr "Modifica set di IP"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Modifica host PXE/TFTP/BOOTP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Modifica peer"
 
@@ -3129,7 +3130,7 @@ msgstr "Emergenza"
 msgid "Enable"
 msgstr "Abilitare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le "
@@ -3231,7 +3232,7 @@ msgstr "Attiva funzionalità VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Attiva Jumper Yggdrasil"
 
@@ -3279,7 +3280,7 @@ msgstr "Attiva interrogatore multicast"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Attiva supporto multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3402,15 +3403,15 @@ msgstr "Crittografia"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Punto finale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host del punto finale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta del punto finale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Impostazioni del punto finale non valide"
 
@@ -3453,11 +3454,11 @@ msgstr "Cancellazione..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica"
 
@@ -3604,7 +3605,7 @@ msgstr "Registrazione DHCP extra"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opzioni del comando SSH aggiuntive"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Config extra"
 
@@ -3775,7 +3776,7 @@ msgstr "Fine"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marcatore firewall"
@@ -3970,7 +3971,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Porte totalmente casuali"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4015,7 +4016,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modalità gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porte gateway"
 
@@ -4063,29 +4064,29 @@ msgstr "Genera PMK in locale"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Genera archivio"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Genera configurazione"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Genera configurazione…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Genera nuova coppia di chiavi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Genera chiave precondivisa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Genera una configurazione adatta per l'importazione su un peer WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generazione codice QR…"
 
@@ -4412,11 +4413,11 @@ msgstr "Gruppo DH IKE"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "Indirizzo IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Indirizzi IP"
 
@@ -4448,7 +4449,7 @@ msgstr "L'indirizzo IP non è valido"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Indirizzo IP mancante"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4456,7 +4457,7 @@ msgstr ""
 "Gli indirizzi IP per il peer da usare all'interno del tunnel. Alcuni clienti "
 "richiedono questa impostazione."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4777,7 +4778,7 @@ msgstr "Se selezionata, aggiunge \"+ipv6\" alle opzioni pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se selezionata, la crittografia è disattivata"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4875,29 +4876,29 @@ msgstr "Immagine"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Controllo dell'immagine fallito:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importa come peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importa configurazione"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importa configurazione come peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importa impostazioni"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Configurazione peer importata"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importa le impostazioni da un file di configurazione WireGuard esistente"
@@ -4989,7 +4990,7 @@ msgstr "Serializzazione in entrata"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5191,8 +5192,8 @@ msgstr "Non valido"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN fornito non valido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Stringa chiave Base64 non valida"
 
@@ -5235,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando non valido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valore esadecimale non valido"
 
@@ -5289,7 +5290,7 @@ msgstr ""
 "Sembra tu stia provando a scrivere un'immagine più grande delle dimensioni "
 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5321,7 +5322,7 @@ msgstr "Entrata in rete: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Vai alla regola"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
@@ -5370,7 +5371,7 @@ msgstr "Chiave per i pacchetti in entrata (facoltativa)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Chiave per i pacchetti in uscita (facoltativa)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Chiave mancante"
@@ -5448,7 +5449,7 @@ msgstr ""
 "A pesi maggiori (della stessa prio) viene assegnata una probabilità "
 "proporzionalmente maggiore di essere selezionati."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Ultimo errore"
 
@@ -5456,6 +5457,10 @@ msgstr "Ultimo errore"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervallo dell'ultimo membro"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5617,16 +5622,16 @@ msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "Elenco dei server candidati NTP a monte con cui sincronizzarsi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta in ascolto"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Indirizzi in ascolto"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Ascolta peer"
 
@@ -5646,11 +5651,11 @@ msgstr ""
 "Ascolta solo sulle interfacce specificate e loopback se non escluso in modo "
 "esplicito."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Ascolta beacon multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione ListenPort non è valida"
 
@@ -5675,7 +5680,7 @@ msgstr ""
 "Il carico medio è una metrica usata da Linux per tenere traccia delle "
 "risorse di sistema."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carica configurazione…"
 
@@ -5811,7 +5816,7 @@ msgstr "Accedi"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Vai all'accesso…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Livello dei log"
 
@@ -5947,9 +5952,9 @@ msgstr "Intervallo MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6351,7 +6356,7 @@ msgstr "Modalità multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Instradamento multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Regole multicast"
 
@@ -6595,7 +6600,7 @@ msgstr "Nessun dato"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Nessuna crittografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Nessun percorso host"
 
@@ -6662,7 +6667,7 @@ msgstr "Nessuna voce disponibile"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nessuna voce in questa directory"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6719,7 +6724,7 @@ msgstr "Nessuna password immessa!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nessun peer connesso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Ancora nessun peer definito."
 
@@ -6755,11 +6760,11 @@ msgstr "Nessuna convalida o filtro"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nessuna zona assegnata"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Info nodo"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Privacy dell'info nodo"
 
@@ -6904,7 +6909,7 @@ msgstr "Ottieni indirizzo IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
@@ -7064,7 +7069,7 @@ msgstr "Facoltativo"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Nome host facoltativo da assegnare"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7084,7 +7089,7 @@ msgstr ""
 "Facoltativo, in secondi. Se impostato a '0', non viene tentata alcuna "
 "riconnessione."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7104,7 +7109,7 @@ msgstr ""
 "server delegante, usa il suffisso (come '::1') per formare l'indirizzo IPv6 "
 "('a:b:c:d: :1') per l'interfaccia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7113,19 +7118,19 @@ msgstr ""
 "livello di crittografia a chiave simmetrica per la resistenza post-"
 "quantistica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Facoltativo. Crea instradamenti per gli IP consentiti per questo peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Facoltativo. Descrizione del peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Facoltativo. Non creare percorsi host verso i peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7133,7 +7138,7 @@ msgstr ""
 "Facoltativo. Host del peer. I nomi vengono risolti prima di aprire "
 "l'interfaccia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7148,16 +7153,16 @@ msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 "Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia del tunnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Facoltativo. Porta del peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7169,7 +7174,7 @@ msgstr ""
 "peer o un codice QR, se disponibile. Può essere rimossa dopo che la "
 "configurazione è stata esportata."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7178,7 +7183,7 @@ msgstr ""
 "(disattivato). Il valore consigliato se questo dispositivo è protetto da un "
 "NAT è 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Facoltativo. Porta UDP usata per i pacchetti in uscita e in entrata."
 
@@ -7332,7 +7337,7 @@ msgstr "Riepilogo"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sovrascrivere il file esistente \"%s\"?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Sovrascrivere le impostazioni attuali con la configurazione importata?"
 
@@ -7455,7 +7460,7 @@ msgstr "Offset PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Lunghezza dei bit PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7517,7 +7522,7 @@ msgstr "Pass-through (mirror del dispositivo fisico su una singola MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
@@ -7549,12 +7554,12 @@ msgstr "Password2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Incolla o trascina il file della chiave SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Incolla o trascina il file di configurazione peer di WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7565,7 +7570,7 @@ msgstr ""
 "corrispondente che consenta a quel sistema di connettersi all'interfaccia "
 "WireGuard locale."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Incolla o trascina il file di configurazione di WireGuard fornito…"
 
@@ -7627,7 +7632,7 @@ msgstr "Indirizzo IP del peer da assegnare"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Indirizzo MAC del peer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "URI peer"
 
@@ -7636,7 +7641,7 @@ msgstr "URI peer"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Manca l'indirizzo del peer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Indirizzi peer"
 
@@ -7644,16 +7649,12 @@ msgstr "Indirizzi peer"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nome del dispositivo peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Peer disattivato"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Interfaccia peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Peer"
 
@@ -7680,7 +7681,7 @@ msgstr "Esegui un ripristino"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Keep Alive persistente"
 
@@ -7688,7 +7689,7 @@ msgstr "Keep Alive persistente"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervallo di riconnessione persistente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione PersistentKeepAlive non è valida"
 
@@ -7734,7 +7735,7 @@ msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
@@ -7791,15 +7792,15 @@ msgstr "Prefisso delegato"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Soppressore prefisso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chiave pre-condivisa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Chiave pre-condivisa in uso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione PresharedKey non è valida"
 
@@ -7853,11 +7854,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorità"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privato"
@@ -7867,20 +7868,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privato (impedisce la comunicazione tra MAC VLAN)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chiave Privata"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Chiave privata"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Chiave privata presente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "L'impostazione PrivateKey è mancante o non valida"
 
@@ -7939,22 +7940,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chiave pubblica"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Chiave pubblica"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Manca la chiave pubblica"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7978,7 +7979,7 @@ msgstr ""
 "Prefisso pubblico instradato a questo dispositivo per la distribuzione ai "
 "client."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione PublicKey non è valida"
 
@@ -8097,7 +8098,7 @@ msgstr "Soglia RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8192,7 +8193,7 @@ msgstr "Multicast ricevuti"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Pacchetti ricevuti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Consigliato. Indirizzi IP dell'interfaccia WireGuard."
 
@@ -8399,7 +8400,7 @@ msgstr "Necessario"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necessario per alcuni ISP, ad es. Charter con DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Necessario. Chiave privata con codifica Base64 per questa interfaccia."
 
@@ -8408,7 +8409,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 "Necessario. Percorso del file di configurazione .yml per questa interfaccia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Necessario. Chiave pubblica del peer WireGuard."
 
@@ -8554,7 +8555,7 @@ msgstr "Ripristina"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Ripristina backup"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8669,7 +8670,7 @@ msgstr "Preparazione della root"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Criterio round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Rotta di IP autorizzati"
 
@@ -8930,7 +8931,7 @@ msgstr ""
 "Invia richieste di echo LCP a un determinato intervallo in secondi, efficace "
 "solo in combinazione con la soglia di errore"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Invia beacon multicast"
 
@@ -9661,7 +9662,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Avvio"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
@@ -9887,7 +9888,7 @@ msgstr "Root del server TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9986,14 +9987,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Il comando <em>block mount</em> è fallito con codice %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Il pacchetto <em>qrencode</em> è necessario per generare un'immagine del "
-"codice QR della configurazione."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "Il DHCPv6-DUID (identificatore univoco DHCP) di questo host."
@@ -10133,7 +10126,7 @@ msgstr ""
 "I caratteri consentiti sono: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> e <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10228,7 +10221,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "L'indirizzo del gateway non deve essere un indirizzo IP locale"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10380,11 +10373,11 @@ msgstr ""
 "porta Uplink per una connessione alla rete più ampia, come internet e altre "
 "porte per una rete locale."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "La chiave privata per il tuo nodo Yggdrasil"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10394,7 +10387,7 @@ msgstr ""
 "connettersi. Di solito è un indirizzo IP pubblico statico, un nome host "
 "statico o un dominio DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "La chiave pubblica per il tuo nodo Yggdrasil"
 
@@ -10770,7 +10763,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso orario"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10800,7 +10793,7 @@ msgstr "Tono"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Totale disponibile"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Traccia"
 
@@ -10962,7 +10955,7 @@ msgstr "Solo UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10996,10 +10989,6 @@ msgstr "Impossibile determinare l'interfaccia upstream"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Impossibile spedire"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Impossibile generare il codice QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11150,7 +11139,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Non etichettato"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Peer senza titolo"
@@ -11230,7 +11219,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo di attività"
 
@@ -11642,7 +11631,7 @@ msgstr "Stato WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "In attesa del dispositivo..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Avvisa"
 
@@ -11782,11 +11771,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Stato di WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Il peer WireGuard è disattivato"
 
@@ -11863,7 +11852,7 @@ msgstr "Si"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Sì (nessuno, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Rete Yggdrasil"
 
@@ -12279,7 +12268,7 @@ msgstr "valore decimale positivo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valore intero positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "casuale"
 
@@ -12628,6 +12617,19 @@ msgstr "{example_nx} restituisce {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Indietro"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Peer disattivato"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il pacchetto <em>qrencode</em> è necessario per generare un'immagine del "
+#~ "codice QR della configurazione."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Impossibile generare il codice QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Applica e mantieni le impostazioni"
 
index 0f10e1b8657fa2a7ffc2dfd61ff1e2b24f22ff67..d0f45b0d615457b8db369776d503f69478044df1 100644 (file)
@@ -20,8 +20,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
 msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
-msgstr "\"%h\" "
-"インターフェースの変更は、このデバイスへのアクセスを阻害する恐れがあります。"
+msgstr ""
+"\"%h\" インターフェースの変更は、このデバイスへのアクセスを阻害する恐れがあり"
+"ます。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "%d分前"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d秒前"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "(空)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -589,7 +590,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "アクティブな IPv6 ルート"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "アクティブな IPv6 ルール"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "インスタンスを追加"
 msgid "Add key"
 msgstr "公開鍵を追加"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -751,7 +752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -760,11 +761,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "インターフェースを新規作成..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "ピアを追加"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "ホワイトリストに追加"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +828,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "アドレス ファミリ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "アドレス一覧"
 
@@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "順次IP割り当て"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -965,11 +966,11 @@ msgstr "ローカルホストを許可"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "デバイスの再起動を許可"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
 
@@ -977,12 +978,12 @@ msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "システム機能の調査を許可"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "許可されたIP"
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "許可されたIP"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "権威"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "ログイン"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "概要へ戻る"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr "帯域幅"
 msgid "Base device"
 msgstr "ベース デバイス"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1464,7 +1465,8 @@ msgstr "ボンディングポリシー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
-msgstr "\"リレー元\" と \"リレー先アドレス\" の両方を指定しなければなりません。"
+msgstr ""
+"\"リレー元\" と \"リレー先アドレス\" の両方を指定しなければなりません。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3010
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -1579,8 +1581,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
-msgstr "ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 "
-"ルーティングを提供しない場合に役立ちます。"
+msgstr ""
+"ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 ルーティングを提供しない場合に役"
+"立ちます。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
@@ -1593,11 +1596,11 @@ msgstr "ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 "
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1907,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -2005,7 +2008,7 @@ msgstr "接続の試行に失敗しました"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr "DNSフォワーディング"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "DNS レコード"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2245,13 +2248,13 @@ msgstr "DNS 検索ドメイン"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2318,7 +2321,7 @@ msgstr "送信済みデータ"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "デバッグ"
 
@@ -2414,7 +2417,7 @@ msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
@@ -2524,7 +2527,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "デバイス"
 
@@ -2541,7 +2544,7 @@ msgstr "診断"
 msgid "Dial number"
 msgstr "ダイヤル番号"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2607,10 +2610,11 @@ msgstr "このネットワークを無効化"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
@@ -2680,16 +2684,16 @@ msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
-"この DHCP ホストセクションが結び付けられる dnsmasq "
-"インスタンスです。未指定の場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
+"この DHCP ホストセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の"
+"場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
-"この DHCP ブートセクションが結び付けられる dnsmasq "
-"インスタンスです。未指定の場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
+"この DHCP ブートセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の"
+"場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
@@ -2698,8 +2702,8 @@ msgid ""
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasqは、軽量な <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>サーバーかつ<abbr title=\"Domain Name System\""
-">DNS</abbr>フォワーダーです。"
+"abbr>サーバーかつ<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーで"
+"す。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2726,8 +2730,8 @@ msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
-"全ての <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
-"ã\83\91ã\82±ã\83\83ã\83\88ã\82\92ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81\97ã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82"
+"全ての <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> パケットをプロ"
+"キシしません。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
 msgid "Do not send a Release when restarting"
@@ -2809,7 +2813,7 @@ msgstr "mtdblockをダウンロード"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下りSNRオフセット"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2958,7 +2962,7 @@ msgstr "IP セットの編集"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "PXE/TFTP/BOOTP ホストの編集"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -3010,7 +3014,7 @@ msgstr "緊急"
 msgid "Enable"
 msgstr "有効化"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3024,7 +3028,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
-msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> サービス インスタンスを有効化します"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> サービス インスタンスを有効化します"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@@ -3110,7 +3115,7 @@ msgstr "VLAN機能を有効化"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3160,7 +3165,7 @@ msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3169,7 +3174,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
-msgstr "複数のCPUに跨ったパケットステアリングを有効化します。ネットワークスピードの改"
+msgstr ""
+"複数のCPUに跨ったパケットステアリングを有効化します。ネットワークスピードの改"
 "善または妨げになります。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
@@ -3272,15 +3278,15 @@ msgstr "暗号化"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "エンドポイント"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "エンドポイントホスト"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "エンドポイントポート"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3323,11 +3329,11 @@ msgstr "消去中..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3357,7 +3363,8 @@ msgstr "除外するインターフェース"
 msgid ""
 "Execution of various network commands to check the connection and name "
 "resolution to other systems."
-msgstr "他のシステムに対する接続性と名前解決をチェックする為の各種ネットワークコマン"
+msgstr ""
+"他のシステムに対する接続性と名前解決をチェックする為の各種ネットワークコマン"
 "ドを実行します。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
@@ -3469,7 +3476,7 @@ msgstr "拡張 DHCP ログ"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3643,7 +3650,7 @@ msgstr "終了"
 msgid "Firewall"
 msgstr "ファイアウォール"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "ファイアウォールマーク"
@@ -3838,7 +3845,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3883,7 +3890,7 @@ msgstr "ゲートウェイ"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "ゲートウェイポート"
 
@@ -3931,28 +3938,28 @@ msgstr "ローカルでPMKを生成"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "アーカイブを生成"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4197,8 +4204,9 @@ msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
-msgstr "ホスト固有のリース期間です(例: <code>5m</code>, <code>3h</code>, "
-"<code>7d</code>)。"
+msgstr ""
+"ホスト固有のリース期間です(例: <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
+"code>)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
@@ -4280,11 +4288,11 @@ msgstr "IKE DHグループ"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IPアドレス"
 
@@ -4316,13 +4324,13 @@ msgstr "無効なIPアドレスです"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IPアドレスがありません"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4637,7 +4645,7 @@ msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4723,29 +4731,29 @@ msgstr "イメージ"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "イメージチェック失敗:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4828,7 +4836,7 @@ msgstr "受信シリアル化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "情報"
 
@@ -5026,8 +5034,8 @@ msgstr "無効"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "無効なBase64キー文字列"
 
@@ -5069,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "無効なコマンド"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "無効な16進数"
 
@@ -5125,7 +5133,7 @@ msgstr ""
 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
 "せん。イメージファイルを確認してください!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5154,7 +5162,7 @@ msgstr "ネットワークに接続中: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5203,7 +5211,7 @@ msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5279,7 +5287,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5287,6 +5295,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "遅延"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5440,16 +5452,16 @@ msgstr "{rfc_1918_link}の応答を許可するドメインのリスト"
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "同期に使用する上位 NTP サーバー候補のリストです。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "リッスンポート"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5469,11 +5481,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5496,7 +5508,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5609,7 +5621,8 @@ msgstr "ログ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
-msgstr "DHCP クライアントに送信された全てのオプションと、検出に使用されたタグを記録し"
+msgstr ""
+"DHCP クライアントに送信された全てのオプションと、検出に使用されたタグを記録し"
 "ます。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
@@ -5630,7 +5643,7 @@ msgstr "ログイン"
 msgid "Log in…"
 msgstr "ログイン…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5768,9 +5781,9 @@ msgstr "MII間隔"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6166,7 +6179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "マルチキャスト ルーティング"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6404,7 +6417,7 @@ msgstr "データなし"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "暗号化なし"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "ホストルートなし"
 
@@ -6470,7 +6483,7 @@ msgstr "利用可能な項目はありません"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6525,7 +6538,7 @@ msgstr "パスワードが設定されていません!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "未接続"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6561,11 +6574,11 @@ msgstr "検証またはフィルタリングなし"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6706,7 +6719,7 @@ msgstr "IPv6アドレス取得"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
@@ -6854,7 +6867,7 @@ msgstr "オプション"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6869,7 +6882,7 @@ msgstr "このデバイスについての備考(オプション)"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6889,7 +6902,7 @@ msgstr ""
 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
@@ -6898,19 +6911,19 @@ msgstr ""
 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6918,7 +6931,7 @@ msgstr ""
 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
 "ン)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6929,15 +6942,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6945,7 +6958,7 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
@@ -6954,7 +6967,7 @@ msgstr ""
 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
 
@@ -7106,7 +7119,7 @@ msgstr "概要"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7229,7 +7242,7 @@ msgstr "PSIDオフセット"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSIDビット長"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7290,7 +7303,7 @@ msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へ
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
@@ -7322,18 +7335,18 @@ msgstr "パスワード2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7395,7 +7408,7 @@ msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "ピアの MAC アドレス"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7404,7 +7417,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "ピアアドレスがありません"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7412,16 +7425,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "ピアのデバイス名"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "ピア"
 
@@ -7448,7 +7457,7 @@ msgstr "初期化する"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "永続的なキープアライブ"
 
@@ -7456,7 +7465,7 @@ msgstr "永続的なキープアライブ"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7502,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
 
@@ -7561,15 +7570,15 @@ msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "事前共有鍵"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7619,11 +7628,11 @@ msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになりま
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "優先度"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7633,20 +7642,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "秘密鍵"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7703,22 +7712,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "公開鍵"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7742,7 +7751,7 @@ msgstr ""
 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
 "フィックスです。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7856,7 +7865,7 @@ msgstr "RTS/CTSしきい値"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7952,7 +7961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
 
@@ -8152,7 +8161,7 @@ msgstr "必須"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
 
@@ -8160,7 +8169,7 @@ msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8305,7 +8314,7 @@ msgstr "復元"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "バックアップを復元"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8409,7 +8418,7 @@ msgstr "ルートの準備"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "許可されたIPのルート"
 
@@ -8665,7 +8674,7 @@ msgstr ""
 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
 "のみ、機能が有効になります"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9346,7 +9355,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "スタートアップ"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9570,7 +9579,7 @@ msgstr "TFTPサーバールート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9660,12 +9669,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9792,7 +9795,7 @@ msgstr ""
 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9874,7 +9877,7 @@ msgstr "点滅周期は1分間の平均 CPU 負荷を表します。"
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10001,18 +10004,18 @@ msgstr ""
 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
 "他のポートが存在します。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10350,7 +10353,7 @@ msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイム
 msgid "Timezone"
 msgstr "タイムゾーン"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10375,7 +10378,7 @@ msgstr "トーン"
 msgid "Total Available"
 msgstr "利用可能な合計"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10536,7 +10539,7 @@ msgstr "UMTSのみ"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10570,10 +10573,6 @@ msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できませ
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "ディスパッチできません"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10722,7 +10721,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10797,7 +10796,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "稼働時間"
 
@@ -11205,7 +11204,7 @@ msgstr "WPSステータス"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11322,11 +11321,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard ステータス"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11403,7 +11402,7 @@ msgstr "はい"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "はい(none、0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11812,7 +11811,7 @@ msgstr "正の値(10進数)"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "正の整数値"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "ランダム"
 
@@ -12344,9 +12343,6 @@ msgstr "« 戻る"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "遅延"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "回線減衰(LATN)"
 
index 124222f8ba1dc863f1944d130f81377b6a4cbb4c..e62616c950ca77cd50140439e03cefe4107cefad 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "%d분 전"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d초 전"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "(비어 있음)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(연결된 인터페이스 없음)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ 추가 항목 %d 개"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "디바이스 \"%s\"의 설정이 이미 존재합니다."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "활성 IPv6 경로"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "활성 IPv6 규칙"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "인스턴스 추가"
 msgid "Add key"
 msgstr "키 추가"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "hosts에 등록된 호스트명에 로컬 도메인 접미사를 추가합니다."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -768,11 +768,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "피어 추가"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "화이트리스트에 추가"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "주소 설정이 유효하지 않음"
 
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "로컬 릴레이 브릿지에 액세스하는 주소"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "주소"
 
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "이용 가능한 가장 낮은 주소부터 순차적으로 IP 주소를
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "순차적으로 IP 할당"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "낮은 ACK 조건을 기준으로 AP 모드에서 STA의 연결을 끊을 수 있습니다."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "localhost 허용"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "기기 재부팅 허용"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "원격 호스트의 로컬 SSH로 포워드된 포트 접속을 허용합니다"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
 
@@ -983,12 +983,12 @@ msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "시스템 기능 프로빙 허용"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "허용된 IP"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "허용된 IP"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs 설정이 잘못됨"
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "인증이 필요합니다"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "뒤로"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "개요로 이동"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1598,11 +1598,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "설정"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2217,13 +2217,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "보낸 데이터"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "장치"
 
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "진단"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2576,10 +2576,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "mtdblock 다운로드"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +2969,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "활성화"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3067,7 @@ msgstr "VLAN 기능 활성화"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3224,15 +3225,15 @@ msgstr "암호화"
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3275,11 +3276,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3419,7 +3420,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3588,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "방화벽"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3774,7 +3775,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3817,7 +3818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "게이트웨이 포트 허용"
 
@@ -3865,28 +3866,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "아카이브 생성"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4207,11 +4208,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4243,13 +4244,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4565,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4646,29 +4647,29 @@ msgstr "이미지"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4748,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4943,8 +4944,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4984,7 +4985,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5036,7 +5037,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5065,7 +5066,7 @@ msgstr "네트워크 연결중: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5115,7 +5116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5191,7 +5192,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5199,6 +5200,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5341,16 +5346,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "접근 포트"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5369,11 +5374,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5396,7 +5401,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5529,7 +5534,7 @@ msgstr "로그인"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5663,9 +5668,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6057,7 +6062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "멀티캐스트 라우팅"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6295,7 +6300,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6359,7 +6364,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6414,7 +6419,7 @@ msgstr "암호 설정을 해주세요!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "연결되지 않음"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6450,11 +6455,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6592,7 +6597,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6738,7 +6743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6753,7 +6758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6767,31 +6772,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6802,15 +6807,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6818,13 +6823,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6978,7 +6983,7 @@ msgstr "개요"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7101,7 +7106,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7163,7 +7168,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
@@ -7195,18 +7200,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "SSH 키 파일 붙여넣기 또는 드래그…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7268,7 +7273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7277,7 +7282,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7285,16 +7290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7321,7 +7322,7 @@ msgstr "초기화 하기"
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7329,7 +7330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7375,7 +7376,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "포트"
 
@@ -7433,15 +7434,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7486,11 +7487,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7500,20 +7501,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7569,22 +7570,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "공개 키"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7606,7 +7607,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7720,7 +7721,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7814,7 +7815,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -8014,7 +8015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -8022,7 +8023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8166,7 +8167,7 @@ msgstr "복구"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "백업 복구"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8270,7 +8271,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "라운드 로빈 정책 (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8524,7 +8525,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9155,7 +9156,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "시작 프로그램"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9379,7 +9380,7 @@ msgstr "TFTP 서버 root"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9469,12 +9470,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9594,7 +9589,7 @@ msgstr ""
 "다음과 같은 글자를 사용할 수 있습니다: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9670,7 +9665,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "게이트웨이 주소는 절대로 로컬 IP 주소면 안됩니다"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9797,18 +9792,18 @@ msgstr ""
 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10131,7 +10126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "시간대"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10156,7 +10151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "총 이용 가능한 양"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10317,7 +10312,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10351,10 +10346,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10503,7 +10494,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10576,7 +10567,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "가동 시간"
 
@@ -10971,7 +10962,7 @@ msgstr "WPS 상태"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11086,11 +11077,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard 상태"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11167,7 +11158,7 @@ msgstr "예"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "예 (없음, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil 네트워크"
 
@@ -11574,7 +11565,7 @@ msgstr "양수인 10진수 값"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "양수 값"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "랜덤"
 
index c8b42df671096cfe3f96941bf57811c54e63579a..71d1da08c2f194e97621f1348c7d814540c96ef1 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "prieš %dm"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "prieš %ds"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "(tuščia)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d daugiau"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Įrenginio – „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš skleidėjų/p.k – vedėjų, kurių adresas yra "
 "vietiniame potinklyje."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Priimti iš viešųjų raktų"
 
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Aktyvūs IPv6 maršrutai"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktyvūs IPv6 taisyklės"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Aktyvūs lygiarangiai"
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Pridėti egzempliorių"
 msgid "Add key"
 msgstr "Pridėti raktą"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
 "k – vedėjo failų."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Pridėto daugiadresinę transliavimo taisyklę"
 
@@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "Pridėto daugiadresinę transliavimo taisyklę"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Pridėti lygiarangį"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Pridėti lygiarangio adresą"
 
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Pridėti į leidžiamąjį sąrašą"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "Pridėdant IPv6 į IPv4 rinkinį ir atvirkščiai nepavyksta."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Papildomi konfigūracijos nustatymai („TOML“ formatu)."
 
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adreso „šeima“"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
 
@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresas į vietinį perdavimo „tinklo tiltą“ – jungimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresai"
 
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Paskirstyti IP(dgs.) nuosekliai"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Paskirti laukiančius/-ias prisijungimo/jungties ryšio adresus"
 
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Leisti „AP“ režimu atjungti „STA“ pagal mažo „ACK“ kiekio sąlygą"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1033,13 +1033,13 @@ msgstr "Leisti „localhost“"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Leisti nuotoliniams skleidėjams/p.k – vedėjams prisijungti prie vietinių "
 "„SSH“ persiųstų prievadų"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu"
 
@@ -1047,13 +1047,13 @@ msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Leisti tikrinti sistemos funkcijas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Leisti <em>„root“</em> naudotojui/vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Leidžiami IP(dgs.)"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Leidžiami IP(dgs.)"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "„Leidžiami IP (dgs.)“ nustatymas yra netinkamas"
 
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Autoritetas"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autoritetas reikalingas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 "Automatiškai užpildyti laukiančio/-ios prisijungimo/jungties ryšio adresus"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Atgal"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Atgal į apžiūrą"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Atgal į lygiarangio konfigūracija"
 
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas"
 msgid "Base device"
 msgstr "Pagrindo įrenginys"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "„Base64“ užkoduotas viešasis raktas šiai sąsajai, skirtas bendrinti."
 
@@ -1492,10 +1492,10 @@ msgid ""
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 "defined backup patterns."
 msgstr ""
-"Toliau pateikiamas nustatytų failų atsarginės kopijos, kurias reikia sukurti;"
-" sąrašas. Jį sudaro pakeistos konfigūracijos failai, pažymėti – „opkg“, "
-"esminiai baziniai failai ir naudotojo/vartotojo nustatyti atsarginių kopijų "
-"kūrimo šablonai."
+"Toliau pateikiamas nustatytų failų atsarginės kopijos, kurias reikia "
+"sukurti; sąrašas. Jį sudaro pakeistos konfigūracijos failai, pažymėti – "
+"„opkg“, esminiai baziniai failai ir naudotojo/vartotojo nustatyti atsarginių "
+"kopijų kūrimo šablonai."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
 msgid "Bind NTP server"
@@ -1574,8 +1574,8 @@ msgstr "„Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
-"„Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp "
-"MAC VLAN'ų“)"
+"„Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp "
+"MAC VLAN'ų“)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
@@ -1700,11 +1700,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atšaukti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Negalima išanalizuoti konfigūracijos: „%s“"
 
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Konfigūracijos failas"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigūracija"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
 
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Ryšio galutinis taškas"
 
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "„DNS“ perleidimai"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "„DNS“ įrašai"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "„DNS“ serveriai"
 
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "„DNS“ paieškos domenai-sritys"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr ""
 "protokolą, skirta šifruoti/pereiti į Jūsų „openwrt“ įrenginį. Kai kurie "
 "„wireguard“ klientai reikalauja tai nustatyti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
 
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Duomenų perduota"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas"
 
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Pristatymo srauto indikacijos pranešimo intervalas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Aprašas/-ymas"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Įrenginiai"
 
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Diagnostika"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Surinkti numerį"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Katalogas („dir“)"
 
@@ -2742,10 +2742,11 @@ msgstr "Išjungti šį tinklą"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
@@ -2953,7 +2954,7 @@ msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "„SNR“ poslinkis atsiuntimo srautui"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr "Redaguoti IP rinkinį"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Redaguoti „PXE/TFTP/BOOTP“ skleidėją/p.k – vedėją"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
 
@@ -3173,7 +3174,7 @@ msgstr "Kritinė situacija"
 msgid "Enable"
 msgstr "Įjungti/Įgalinti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Įjungti / išjungti lygiarangį. Iš naujo paleiskite „wireguard“ sąsają, kad "
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Įjungti/Įgalinti „Yggdrasil Jumper“"
 
@@ -3332,7 +3333,7 @@ msgstr "Įjungti daugiaadresinio transliavimo užklausėją"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Įjungti daugiaadresinio transliavimo palaikymą"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3410,8 +3411,8 @@ msgstr "Įjungta/Įgalinta (visi procesoriai „CPUs“)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr ""
-"Įjungia „IGMP“ vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“ šiame "
-"tinklo tilte“ – jungime"
+"Įjungia „IGMP“ vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“ šiame "
+"tinklo tilte“ – jungime"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
@@ -3457,15 +3458,15 @@ msgstr "Šifravimas"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Galutinis taškas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Galutinio taško skleidėjas/p.k – vedėjas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Galutinio taško prievadas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Galutinio taško nustatymas yra negalimas"
 
@@ -3508,11 +3509,11 @@ msgstr "Šalinama..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
 
@@ -3660,7 +3661,7 @@ msgstr "Papildomas „DHCP“ registravimas"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Papildoma konfigūracija"
 
@@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr "Baigti"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Užkarda"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Užkardos Žymė"
@@ -4038,7 +4039,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4091,7 +4092,7 @@ msgstr "Tinklo tarpuvartė"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
 
@@ -4139,28 +4140,28 @@ msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Sukurti archyvą"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
 
@@ -4492,11 +4493,11 @@ msgstr "„IKE DH Group“"
 msgid "IMEI"
 msgstr "„IMEI“"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP adresas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP adresai"
 
@@ -4528,7 +4529,7 @@ msgstr "IP adresas yra neteisingas/netinkamas"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Nėra IP adreso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4537,7 +4538,7 @@ msgstr ""
 "skirtas šifruoti/pereiti į kitą tinklą. Kai kuriems klientams reikalingas "
 "šis nustatymas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4926,11 +4927,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jei Jūsų fizinės atminties nepakanka, nenaudojamus duomenis galima laikinai "
 "pakeisti į „Linux“ talpyklos įrenginį, todėl bus daugiau naudojamos „<abbr "
-"title=\"angl. Random Access Memory |liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</abbr>“"
-". Atminkite, kad duomenų keitimas yra labai lėtas procesas, nes talpyklos "
-"įrenginio negalima pasiekti naudojant didelius „<abbr title=\"angl. Random "
-"Access Memory | liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</abbr>“ duomenų perdavimo "
-"greičius."
+"title=\"angl. Random Access Memory |liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</"
+"abbr>“. Atminkite, kad duomenų keitimas yra labai lėtas procesas, nes "
+"talpyklos įrenginio negalima pasiekti naudojant didelius „<abbr "
+"title=\"angl. Random Access Memory | liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</"
+"abbr>“ duomenų perdavimo greičius."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053
 msgid "Ignore"
@@ -4942,7 +4943,8 @@ msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
-msgstr "Ignoruoti užklausas iš nežinomų „mašinų“ – įrenginių, naudojant – „%s“."
+msgstr ""
+"Ignoruoti užklausas iš nežinomų „mašinų“ – įrenginių, naudojant – „%s“."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "Ignore resolv file"
@@ -4960,29 +4962,29 @@ msgstr "Laikmena"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Laikmenos patikrinimas nepavyko:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importuoti konfigūracija"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importuoti nustatymus"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
@@ -5008,8 +5010,8 @@ msgid ""
 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
 msgstr ""
-"Sujungtoje („tinklo tilto“ – jungtyje) „LAN“ sąrankose, patartina įjungti "
-"tinklo tiltas“ – jungimo ciklavimo vengimą, kad būtų išvengta transliavimo "
+"Sujungtoje („tinklo tilto“ – jungtyje) „LAN“ sąrankose, patartina įjungti "
+"tinklo tiltas“ – jungimo ciklavimo vengimą, kad būtų išvengta transliavimo "
 "ciklavimas, dėl kurių visas „LAN“ gali sustoti."
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
@@ -5074,7 +5076,7 @@ msgstr "Gaunamas serializavimas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informacija"
 
@@ -5276,8 +5278,8 @@ msgstr "Negalimas"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
 
@@ -5319,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Negalima komanda"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Negalima šešioliktainė reikšmė"
 
@@ -5377,7 +5379,7 @@ msgstr ""
 "Atrodo, kad bandote įkelti laikmeną, kuris netelpa į išliekamają atmintį, "
 "prašome patikrinti laikmenos failą!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5409,7 +5411,7 @@ msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Eiti prie taisyklės"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "„Jumper“"
 
@@ -5458,7 +5460,7 @@ msgstr "Įeinančių paketų raktas (pasirenkamas)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Išeinančių paketų raktas (pasirenkamas)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Trūkstamas raktas"
@@ -5536,7 +5538,7 @@ msgstr ""
 "Didesniems svoriams (to paties „prio“) suteikiama proporcingai didesnė "
 "tikimybė būti atrinktiems."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Paskutinė klaida"
 
@@ -5544,6 +5546,10 @@ msgstr "Paskutinė klaida"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Paskutinio nario intervalas"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5707,16 +5713,16 @@ msgstr ""
 "Išsiunčiamojo srauto sąrašas; „NTP“ serverio kandidatai su kuriais "
 "sinchronizuoti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Laukiamas/-o prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio adresams"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio lygiarangiams"
 
@@ -5738,13 +5744,13 @@ msgstr ""
 "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio tik duotoms sąsajoms ir/ar "
 "sietuvams ir (teigti) grįžtamąjį ryšį, jei jis aiškiai neįtrauktas."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio daugiaadresiniams transliavimo "
 "švyturiams"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "„ListenPort“ nustatymas yra negalimas"
 
@@ -5771,7 +5777,7 @@ msgstr ""
 "Vidutinė apkrova – tai matuojamas/-a santykis/metrika, kurią naudoją "
 "„Linux“, norint stebėti sistemos išteklius."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
 
@@ -5908,7 +5914,7 @@ msgstr "Prisijungti"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Prisijungti…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Žurnalo lygis"
 
@@ -6046,9 +6052,9 @@ msgstr "„MII“ Intervalas"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "„MTU“"
 
@@ -6457,7 +6463,7 @@ msgstr "Daugiaadresinio transliavimo režimas"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo maršrutizavimas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo taisyklės"
 
@@ -6706,7 +6712,7 @@ msgstr "Nėra duomenų"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Nėra šifravimo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Nėra skleidėjo/p.k – vedėjo maršrutų"
 
@@ -6772,7 +6778,7 @@ msgstr "Jokių įrašų nėra"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nėra įrašų šiame kataloge"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6830,7 +6836,7 @@ msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nėra prijungtų lygiarangių"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Kol kas nėra apibrėžtų lygiarangių."
 
@@ -6866,11 +6872,11 @@ msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Tinklo mazgo informacija"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Tinklo mazgo informacijos privatumas"
 
@@ -7015,7 +7021,7 @@ msgstr "Gauti IPv6 adresą"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Išjungta/-s"
 
@@ -7179,7 +7185,7 @@ msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 "Priskirti pasirinktinį įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – vedėjo) pavadinimą"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7200,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 "Pasirinktinis, sekundėmis. Jeigu nustatytas į – 0, tada nebus mėginama "
 "pakartotinai prisijungti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7220,7 +7226,7 @@ msgstr ""
 "deleguojančio serverio, naudokite priesagą (pvz. „::1“), kad suformuotumėte "
 "IPv6 adresą („a:b:c:d: :1“) sąsajai ir/arba sietuvui."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7229,20 +7235,20 @@ msgstr ""
 "papildomą simetrinio rakto kriptografijos sluoksnį, kad būtų užtikrintas "
 "atsparumas pokvantinio atsparumo."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Pasirenkamas. Sukurti maršrutus šio lygiarangio leidžiamiems IP adresams."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Pasirenkamas. Lygiarangio aprašymas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Pasirenkamas. Nekurti skleidėjo/p.k – vedėjo maršrutus lygiarangiams."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7250,7 +7256,7 @@ msgstr ""
 "Pasirenkamas. Lygiarangio skleidėjas/p.k – vedėjas. Pavadinimai "
 "išsprendžiami prieš pateikiant sąsają ir/arba sietuvą."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7258,8 +7264,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pasirenkama. IP adresai ir priešdėliai, kuriuos šiam lygiarangiui leidžiama "
 "naudoti „tunelio“ – tinklo protokolo, skirto šifruoti/pereiti į kitą tinklą "
-"viduje. Įprastai tai yra lygiarangio „tunelio“ – tinklo protokolo, skirto š"
-"ifruoti/pereiti į kitą tinklą IP adresai ir tinklai, kuriuos lygiarangis "
+"viduje. Įprastai tai yra lygiarangio „tunelio“ – tinklo protokolo, skirto "
+"šifruoti/pereiti į kitą tinklą IP adresai ir tinklai, kuriuos lygiarangis "
 "nukreipia per „tunelį“ – tinklo protokolą, skirta šifruoti/pereiti į kitą "
 "tinklą."
 
@@ -7267,17 +7273,17 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Pasirinktinai. Maksimalus „XFRM“ sąsajos perdavimo vienetas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Pasirinktinai. Maksimalus „tunelio“ – tinklo protokolo, skirto šifruoti/"
 "pereiti į kitą tinklą sąsajos/sietuvo perdavimo vienetas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Pasirenkamas. Lygiarangio prievadas."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7289,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 "konfigūraciją arba „QR-kodą“, jei galimas. Jį galima pašalinti eksportavus "
 "konfigūraciją."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7298,7 +7304,7 @@ msgstr ""
 "Numatytoji reikšmė yra – 0-is (išjungta/-s). Rekomenduojama vertė yra – 25-"
 "i, jei šis įrenginys yra už – „NAT“."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
@@ -7455,7 +7461,7 @@ msgstr "Apžiūra"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
 
@@ -7578,7 +7584,7 @@ msgstr "„PSID“ poslinkis"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "„PSK“"
@@ -7642,7 +7648,7 @@ msgstr "Perduoti (Dubliuoti fizinį įrenginį į vieną „MAC VLAN“)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Slaptažodis"
@@ -7674,13 +7680,13 @@ msgstr "Slaptažodis2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
 "failą…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7691,7 +7697,7 @@ msgstr ""
 "lygiarangį programos įrašą, leidžiantį tai sistemai prisijungti prie "
 "vietinės „WireGuard“ sąsajos."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Įklijuokite arba nukelkite pateiktą „WireGuard“ konfigūracijos failą…"
 
@@ -7753,7 +7759,7 @@ msgstr "Lygiarangio IP adresas, kurį reikia priskirti"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "Lygiarangio universalusis ištekliaus identifikatorius („URI“)"
 
@@ -7762,7 +7768,7 @@ msgstr "Lygiarangio universalusis ištekliaus identifikatorius („URI“)"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Trūkstą lygiarangio adreso"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Lygiarangio adresai"
 
@@ -7770,16 +7776,12 @@ msgstr "Lygiarangio adresai"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Lygiarangio įrenginio pavadinimas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Lygiarangis išjungtas"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Lygiarangio sąsają ir/arba sietuvas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Lygiarangiai"
 
@@ -7806,7 +7808,7 @@ msgstr "Atlikti atstatymą"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Pastoviai laikyti „gyvą“/„reaguojantį“ („PersistentKeepAlive“)"
 
@@ -7814,7 +7816,7 @@ msgstr "Pastoviai laikyti „gyvą“/„reaguojantį“ („PersistentKeepAlive
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Pastovus perjungimo intervalas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 "Pastoviai laikyti „gyvą“/„reaguojantį“ („PersistentKeepAlive“) nustatymas "
@@ -7864,7 +7866,7 @@ msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Prievadas"
 
@@ -7921,15 +7923,15 @@ msgstr "Priešdėlis deleguotas"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Išankstinis bendras raktas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "išankstinis bendras raktas yra naudojamas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 "Išankstinio bendro rakto nustatymas negalioja arba yra negaliojantis/"
@@ -7984,11 +7986,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritetas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privatus"
@@ -7998,20 +8000,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privatus raktas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Privatus raktas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
 
@@ -8070,22 +8072,22 @@ msgstr "„ProxyARP“"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "„Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)“"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Viešasis raktas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Viešasis raktas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -8109,7 +8111,7 @@ msgstr ""
 "Viešasis prielinksnis, nukreiptas į šį įrenginį, kad būtų platinamas "
 "klientams."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
 
@@ -8228,7 +8230,7 @@ msgstr "„RTS/CTS“ slenkstis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
 
@@ -8323,7 +8325,7 @@ msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Gauti paketai"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
 
@@ -8529,7 +8531,7 @@ msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
 
@@ -8537,7 +8539,7 @@ msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Reikalingas. Kelias į šios sąsajos „.yml“ konfigūracijos failą."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Reikalaujama. „WireGuard“ lygiarangio viešasis raktas."
 
@@ -8683,7 +8685,7 @@ msgstr "Atkurti/Atstatyti (-ymas)"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Atkurti/Atstatyti atsarginę kopiją"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8802,7 +8804,7 @@ msgstr "Šaknies paruošimas"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Maršruto leidžiami IP(dgs.)"
 
@@ -9066,7 +9068,7 @@ msgstr ""
 "Siųsti „LCP“ aido užklausas nurodytu intervalu sekundėmis, veikia tik kartu "
 "su gedimo slenksčiu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Siųsti daugiaadresinio transliavimo švyturį"
 
@@ -9541,8 +9543,8 @@ msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
 msgstr ""
-"Nurodo lygiarangio pranešimų skaičių (nepagrįstų „ARP“ ir neprašytų IPv6 "
-"kaimyninių (Protokolas/Tinkl.)“ reklaminių pranešimų), kurie bus siunčiami "
+"Nurodo lygiarangio pranešimų skaičių (nepagrįstų „ARP“ ir neprašytų IPv6 "
+"kaimyninių (Protokolas/Tinkl.)“ reklaminių pranešimų), kurie bus siunčiami "
 "po nesėkmingo įvykio"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
@@ -9801,7 +9803,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Paleidimas"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Būklė"
 
@@ -10028,7 +10030,7 @@ msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "Nusiųsta/Įkelta reaktyviai"
 
@@ -10128,14 +10130,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"<em>„qrencode“</em> Paketas yra reikalingas norint sugeneruoti "
-"konfigūracijos „QR“ kodo laikmeną."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10280,7 +10274,7 @@ msgstr ""
 "Leidžiami simboliai yra: „<code>A-Z</code>“, „<code>a-z</code>“, „<code>0-9</"
 "code>“ ir „<code>_</code>“"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10371,7 +10365,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas neturi būti vietinis IP adresas"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10446,20 +10440,21 @@ msgstr "Vietinis IPv4 adresas"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr ""
-"Vietinis IPv4 adresas per kurį „tunelis“ – tinklo protokolas, skirtas š"
-"ifruoti/pereiti į kitą tinklą buvo sukurtas (pasirinktinis)."
+"Vietinis IPv4 adresas per kurį „tunelis“ – tinklo protokolas, skirtas "
+"šifruoti/pereiti į kitą tinklą buvo sukurtas (pasirinktinis)."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
 msgid "The local IPv4 netmask"
-msgstr "Vietinio IPv4 tinklavimo „net-kaukė“ – 32-bitų adresas, IP užmaskãvimas"
+msgstr ""
+"Vietinio IPv4 tinklavimo „net-kaukė“ – 32-bitų adresas, IP užmaskãvimas"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr ""
-"Vietinis IPv6 adresas per kurį „tunelis“ – tinklo protokolas, skirtas š"
-"ifruoti/pereiti į kitą tinklą buvo sukurtas (pasirinktinis)."
+"Vietinis IPv6 adresas per kurį „tunelis“ – tinklo protokolas, skirtas "
+"šifruoti/pereiti į kitą tinklą buvo sukurtas (pasirinktinis)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid ""
@@ -10525,11 +10520,11 @@ msgstr ""
 "prievadas, skirtas prisijungti prie kito didesnio tinklo, pvz., interneto, "
 "ir kiti vietinio tinklo prievadai."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Jūsų privatus raktas „Yggdrasil“ mazgui"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10540,7 +10535,7 @@ msgstr ""
 "nekintamas viešasis IP adresas. Nekintamo įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – "
 "vedėjo) pavadinimas arba „DDNS“ domenas-sritis."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Jūsų viešasis raktas „Yggdrasil“ mazgui"
 
@@ -10753,8 +10748,8 @@ msgid ""
 "password if no update key has been configured"
 msgstr ""
 "Tai „tuneliui“ – tinklo protokolui, skirtas šifruoti/pereiti į kitus tinklus "
-"sukonfigūruotas – „Atnaujinti raktą“ arba paskyros slaptažodis, jei joks – "
-"Atnaujinimo raktas“ nebuvo sukonfigūruotas"
+"sukonfigūruotas – „Atnaujinti raktą“ arba paskyros slaptažodis, jei joks – "
+"Atnaujinimo raktas“ nebuvo sukonfigūruotas"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
 msgid ""
@@ -10798,8 +10793,8 @@ msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 msgstr ""
-"Tai yra paprastas prisijungimo prie paskyros naudotojo/vartotojo vardas ("
-"t.y. slapyvardis), skirtas žurnalinimui"
+"Tai yra paprastas prisijungimo prie paskyros naudotojo/vartotojo vardas (t."
+"y. slapyvardis), skirtas žurnalinimui"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid ""
@@ -10916,7 +10911,7 @@ msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Laiko juosta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10945,7 +10940,7 @@ msgstr "Tonas"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Iš viso pasiekiama"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Sekimas/Atsekamumas"
 
@@ -11111,7 +11106,7 @@ msgstr "Tik „UMTS“"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "„URI“"
 
@@ -11145,10 +11140,6 @@ msgstr "Nepavyksta nustatyti išsiuntimo srauto sietuvo"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Nepavyksta išsiųsti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11299,7 +11290,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Nepažymėta/-s"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Lygiarangis be pavadinimo"
@@ -11380,7 +11371,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Aktyvumo laikas"
 
@@ -11800,7 +11791,7 @@ msgstr "„WPS“ būsena"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Laukiama įrenginio..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Įspėti"
 
@@ -11936,11 +11927,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "„WireGuard“ būsena"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "„WireGuard VPN“"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
 
@@ -12017,7 +12008,7 @@ msgstr "Taip"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Taip (nieko, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "„Yggdrasil“ tinklas"
 
@@ -12432,7 +12423,7 @@ msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "teigiama sveiko skaičiaus vertė"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "atsitiktinis"
 
@@ -12787,6 +12778,19 @@ msgstr "„{example_nx}“ grąžina „{nxdomain}“."
 msgid "« Back"
 msgstr "🡐 Atgal"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Lygiarangis išjungtas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "<em>„qrencode“</em> Paketas yra reikalingas norint sugeneruoti "
+#~ "konfigūracijos „QR“ kodo laikmeną."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Pritaikyti ir išlaikyti nustatymus"
 
index 6df918eeb959f72c7b74416f64e5fb7a5dceb89d..9ed5abe94ed158391426355c78d6799913663a0b 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "उदाहरण जोडा"
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -954,11 +954,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -966,12 +966,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "रद्द करा"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "कॉन्फिगरेशन"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2168,13 +2168,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2522,10 +2522,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "अक्षम"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2907,7 +2908,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "सक्षम करा"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3049,7 +3050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3160,15 +3161,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3211,11 +3212,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3353,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3518,7 +3519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3747,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3795,28 +3796,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4136,11 +4137,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4172,13 +4173,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4493,7 +4494,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4574,29 +4575,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4675,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4871,8 +4872,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4964,7 +4965,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4993,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5042,7 +5043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5118,7 +5119,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5126,6 +5127,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5268,16 +5273,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5295,11 +5300,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5322,7 +5327,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5455,7 +5460,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5589,9 +5594,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -5979,7 +5984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6216,7 +6221,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6280,7 +6285,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6334,7 +6339,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6370,11 +6375,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6512,7 +6517,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "बंद"
 
@@ -6658,7 +6663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6673,7 +6678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6687,31 +6692,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6722,15 +6727,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6738,13 +6743,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6899,7 @@ msgstr "आढावा"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7017,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7079,7 +7084,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "संकेतशब्द"
@@ -7111,18 +7116,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7193,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7201,16 +7206,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7237,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7245,7 +7246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7291,7 +7292,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "पोर्ट"
 
@@ -7349,15 +7350,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7402,11 +7403,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7416,20 +7417,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7484,22 +7485,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7517,7 +7518,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7631,7 +7632,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7722,7 +7723,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7922,7 +7923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7930,7 +7931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8074,7 +8075,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8178,7 +8179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8425,7 +8426,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9052,7 +9053,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9271,7 +9272,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9361,12 +9362,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9484,7 +9479,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9554,7 +9549,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9673,18 +9668,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9986,7 +9981,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10008,7 +10003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10168,7 +10163,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10202,10 +10197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10354,7 +10345,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10425,7 +10416,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10815,7 +10806,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10925,11 +10916,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11006,7 +10997,7 @@ msgstr "होय"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11406,7 +11397,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 24e048a987afac1f9f0087d5eacd1e757aed9605..3a11da45a6cc79d0b6e6ed96b787f8ad57b8225f 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(tiada interface dipasang)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -755,11 +755,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Membenarkan pengesahan kata laluan SSH"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -957,11 +957,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -969,12 +969,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Pengesahan"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Otorisasi Diperlukan"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1566,11 +1566,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurasi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2171,13 +2171,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Pancar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Keterangan"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2527,10 +2527,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2722,7 +2723,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2868,7 +2869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Pemboleh"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3016,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3060,7 +3061,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3171,15 +3172,15 @@ msgstr "Enkripsi"
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3222,11 +3223,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3364,7 +3365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3529,7 +3530,7 @@ msgstr "Selesai"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tembok api"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3715,7 +3716,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3758,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3806,28 +3807,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4149,11 +4150,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4185,13 +4186,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4506,7 +4507,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4592,29 +4593,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4693,7 +4694,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4889,8 +4890,8 @@ msgstr "Tak Sah"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4930,7 +4931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4985,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 "Tampak bahawa anda cuba untuk flash fail gambar yang tidak sesuai dengan "
 "memori flash, sila buat pengesahan pada fail gambar!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5015,7 +5016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5064,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5140,7 +5141,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5148,6 +5149,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5290,16 +5295,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5317,11 +5322,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5344,7 +5349,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5477,7 +5482,7 @@ msgstr "Login"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5611,9 +5616,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6003,7 +6008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6241,7 +6246,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6305,7 +6310,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6359,7 +6364,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6395,11 +6400,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6537,7 +6542,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6683,7 +6688,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6698,7 +6703,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6712,31 +6717,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6747,15 +6752,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6763,13 +6768,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6919,7 +6924,7 @@ msgstr "Keseluruhan"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7042,7 +7047,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7103,7 +7108,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Kata laluan"
@@ -7135,18 +7140,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7208,7 +7213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7217,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7225,16 +7230,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7261,7 +7262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7269,7 +7270,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7315,7 +7316,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7373,15 +7374,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7426,11 +7427,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7440,20 +7441,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7508,22 +7509,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7541,7 +7542,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7656,7 +7657,7 @@ msgstr "RTS/CTS-Ambang"
 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7748,7 +7749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7948,7 +7949,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7956,7 +7957,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8100,7 +8101,7 @@ msgstr "Mengembalikan"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Kembalikan sandaran"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8204,7 +8205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8453,7 +8454,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9080,7 +9081,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9300,7 +9301,7 @@ msgstr ""
 # same as RX
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9390,12 +9391,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9515,7 +9510,7 @@ msgstr ""
 "Karakter yang diizinkan adalah: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> dan <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9585,7 +9580,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9704,18 +9699,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10028,7 +10023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zon masa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10050,7 +10045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10211,7 +10206,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10245,10 +10240,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10397,7 +10388,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10468,7 +10459,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Masa Aktif"
 
@@ -10860,7 +10851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10970,11 +10961,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11051,7 +11042,7 @@ msgstr "Ya"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11451,7 +11442,7 @@ msgstr "nilai perpuluhan positif"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "nilai integer positif"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "secara rawak"
 
index 65a7a416a239b418b4a89ea42c5ea23aa402f9ef..b502e61a3a761c404ae2efef9af07ce25e318664 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%dm siden"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds siden"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "(tom)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d til"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Et oppsett for enheten «%s» finnes allerede"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Aktive IPv6 Ruter"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktive IPv6-regler"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Legg til instans"
 msgid "Add key"
 msgstr "Legg til nøkkel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Legg til grensesnitt..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Legg itl likemann"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Legg til i hvitliste"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
 
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Tildel IP-adresser sekvensielt, fra lavest tilgjengelige adresse."
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Tildel IP sekvensielt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Tillat AP-modus å koble fra STA-er basert på lav ACK-tilstand"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -962,11 +962,11 @@ msgstr "Tillat lokalvert"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Tillat omstart av enheten"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
 
@@ -974,12 +974,12 @@ msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Tillat sondering av systemfunksjoner"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Tillat bruker <em>root</em> å logge inn med passord"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Tillatte IP-er"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Tillatte IP-er"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Autoritativ"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisasjon er nødvendig"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Tilbake"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Tilbake til oversikt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Baseenhet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1581,11 +1581,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Oppsett"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "DNS videresendinger"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2203,13 +2203,13 @@ msgstr "DNS-søkedomener"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Sende"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Avlusing"
 
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Enheten er utilgjengelig!Venter fremdeles på enhet …"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheter"
 
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Nettverksdiagnostikk"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2563,10 +2563,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Avskrudd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2761,7 +2762,7 @@ msgstr "Last ned mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2961,7 +2962,7 @@ msgstr "Krisesituasjon"
 msgid "Enable"
 msgstr "Skru på"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3059,7 +3060,7 @@ msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3215,15 +3216,15 @@ msgstr "Kryptering"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Monterings punkt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3266,11 +3267,11 @@ msgstr "Sletter..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3412,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Ekstra SSH-kommandoinnstillinger"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3580,7 +3581,7 @@ msgstr "Fullfør"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Brannmur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3767,7 +3768,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3810,7 +3811,7 @@ msgstr "Portner"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway porter"
 
@@ -3858,28 +3859,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Opprett arkiv"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4201,11 +4202,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-adresser"
 
@@ -4237,13 +4238,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4558,7 +4559,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4643,29 +4644,29 @@ msgstr "Firmware"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4744,7 +4745,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -4940,8 +4941,8 @@ msgstr "Ugyldig"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4981,7 +4982,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5036,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i "
 "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5065,7 +5066,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5114,7 +5115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5190,7 +5191,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5198,6 +5199,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5340,16 +5345,16 @@ msgstr "Liste over domener hvor en tillater {rfc_1918_link} svar"
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Lytteport"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5368,11 +5373,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5395,7 +5400,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5528,7 +5533,7 @@ msgstr "Logg inn"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5662,9 +5667,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6058,7 +6063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6296,7 +6301,7 @@ msgstr "Ingen data"
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6360,7 +6365,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6415,7 +6420,7 @@ msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Ikke tilkoblet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6451,11 +6456,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Ingen sone tilknyttet"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6593,7 +6598,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
@@ -6739,7 +6744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6754,7 +6759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6768,31 +6773,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6803,15 +6808,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6819,13 +6824,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6977,7 +6982,7 @@ msgstr "Oversikt"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7100,7 +7105,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7162,7 +7167,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
@@ -7194,18 +7199,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7267,7 +7272,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7276,7 +7281,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7284,16 +7289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7320,7 +7321,7 @@ msgstr "Foreta nullstilling"
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7328,7 +7329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7374,7 +7375,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7432,15 +7433,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7487,11 +7488,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7501,20 +7502,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7569,22 +7570,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7602,7 +7603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7716,7 +7717,7 @@ msgstr "RTS/CTS Terskel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7808,7 +7809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -8008,7 +8009,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -8016,7 +8017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8160,7 +8161,7 @@ msgstr "Gjenoppretting"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8264,7 +8265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8515,7 +8516,7 @@ msgstr ""
 "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun "
 "gjeldene dersom feilterskelen er nådd"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9146,7 +9147,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Oppstart"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9368,7 +9369,7 @@ msgstr "TFTP server roten"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9458,12 +9459,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9584,7 +9579,7 @@ msgstr ""
 "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9656,7 +9651,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9781,18 +9776,18 @@ msgstr ""
 "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter "
 "til lokalt nettverk."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10114,7 +10109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tidssone"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10140,7 +10135,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "Totalt Tilgjengelig"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10301,7 +10296,7 @@ msgstr "Kun UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10335,10 +10330,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Kan ikke sende"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10487,7 +10478,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10559,7 +10550,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
@@ -10958,7 +10949,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11069,11 +11060,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Brannmur Status"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11151,7 +11142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11558,7 +11549,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index cf0ed7261acc1a66eb3680f9fc2d491aa00594b4..96f201e3bfd900f319ea9996ba6d54ffba2a1f26 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "%dm geleden"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds geleden"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "(leeg)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d meer"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
 "subnet bevindt."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Actieve IPv6 Routes"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Actieve IPv6-regels"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Instantie toevoegen"
 msgid "Add key"
 msgstr "Voeg Sleutel toe"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
 "hosts-bestanden."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -775,11 +775,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Voeg peer toe"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adres familie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -984,13 +984,13 @@ msgstr "Localhost toestaan"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
 "poorten"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
 
@@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Toegestane IP-adressen"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Toegestane IP-adressen"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
 
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Autoritatieve"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisatie Vereist"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Terug"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Terug naar het overzicht"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
 
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Basisapparaat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
 
@@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
 
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Configuratiebestand"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuratie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Configuratie Export"
 
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Verbindingspoging mislukt"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Verbinding eindpunt"
 
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "DNS Forwards"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2291,13 +2291,13 @@ msgstr "DNS-zoekdomeinen"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "DNS serverpoort"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
 
@@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "Verzonden gegevens"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debuggen"
 
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Apparaten"
 
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Diagnostiek"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Kies nummer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2653,10 +2653,11 @@ msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Uitgeschakeld"
@@ -2853,7 +2854,7 @@ msgstr "Mtdblock downloaden"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Downstream SNR offset"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3015,7 +3016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Peer bewerken"
 
@@ -3067,7 +3068,7 @@ msgstr "Noodgeval"
 msgid "Enable"
 msgstr "Inschakelen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
@@ -3169,7 +3170,7 @@ msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3218,7 +3219,7 @@ msgstr "Multicast-querier inschakelen"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3333,15 +3334,15 @@ msgstr "Versleuteling"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Eindpunt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Eindpunt Host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Eindpunt Poort"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
 
@@ -3384,11 +3385,11 @@ msgstr "Wissen..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
 
@@ -3531,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgstr "Finish"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Firewall-markering"
@@ -3902,7 +3903,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Volledige poort randomisatie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3947,7 +3948,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Gateway-modus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway-poorten"
 
@@ -3995,29 +3996,29 @@ msgstr "Lokaal PMK genereren"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Archief genereren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Genereer configuratie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Configuratie genereren…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "QR-code genereren…"
 
@@ -4343,11 +4344,11 @@ msgstr "IKE DH Groep"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-adressen"
 
@@ -4379,13 +4380,13 @@ msgstr "IP-adres is ongeldig"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-adres ontbreekt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4703,7 +4704,7 @@ msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4798,29 +4799,29 @@ msgstr "Afbeelding"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importeren als peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Configuratie importeren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Instellingen importeren"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
 
@@ -4907,7 +4908,7 @@ msgstr "Inkomende serialisatie"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5109,8 +5110,8 @@ msgstr "Ongeldig"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
 
@@ -5153,7 +5154,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Ongeldig commando"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
 
@@ -5207,7 +5208,7 @@ msgstr ""
 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
 "geheugen past, controleer het image bestand!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5236,7 +5237,7 @@ msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Ga naar regel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5285,7 +5286,7 @@ msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Sleutel ontbreekt"
@@ -5363,7 +5364,7 @@ msgstr ""
 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
 "kans om geselecteerd te worden."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5371,6 +5372,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Interval laatste lid"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5527,16 +5532,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Luisterpoort"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5558,11 +5563,11 @@ msgstr ""
 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
 "expliciet uitgesloten."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
 
@@ -5585,7 +5590,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Configuratie laden…"
 
@@ -5718,7 +5723,7 @@ msgstr "Inloggen"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Inloggen…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5855,9 +5860,9 @@ msgstr "MII-interval"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6257,7 +6262,7 @@ msgstr "Multicast-modus"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Multicast-routering"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6494,7 +6499,7 @@ msgstr "Geen gegevens"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Geen versleuteling"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Geen hostroutes"
 
@@ -6561,7 +6566,7 @@ msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6617,7 +6622,7 @@ msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Geen peers verbonden"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
 
@@ -6653,11 +6658,11 @@ msgstr "Geen validatie of filtering"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Geen zone toegewezen"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6801,7 +6806,7 @@ msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
@@ -6960,7 +6965,7 @@ msgstr "Optioneel"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6977,7 +6982,7 @@ msgstr ""
 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6997,7 +7002,7 @@ msgstr ""
 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7005,19 +7010,19 @@ msgstr ""
 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7025,7 +7030,7 @@ msgstr ""
 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
 "opgestart."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7039,15 +7044,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7059,7 +7064,7 @@ msgstr ""
 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7068,7 +7073,7 @@ msgstr ""
 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
 "25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
@@ -7224,7 +7229,7 @@ msgstr "Overzicht"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
@@ -7348,7 +7353,7 @@ msgstr "PSID-verschuiving"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits lengte"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7411,7 +7416,7 @@ msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
@@ -7443,11 +7448,11 @@ msgstr "Wachtwoord2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7457,7 +7462,7 @@ msgstr ""
 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
 
@@ -7519,7 +7524,7 @@ msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Peer MAC-adres"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7528,7 +7533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Peer adres ontbreekt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7536,16 +7541,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Naam peer-apparaat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Peer uitgeschakeld"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
@@ -7572,7 +7573,7 @@ msgstr "Resetten uitvoeren"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Toestemming geweigerd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Blijvend in leven houden"
 
@@ -7580,7 +7581,7 @@ msgstr "Blijvend in leven houden"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
 
@@ -7626,7 +7627,7 @@ msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
@@ -7683,15 +7684,15 @@ msgstr "Prefix gedelegeerd"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Prefix onderdrukker"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
 
@@ -7743,11 +7744,11 @@ msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privé"
@@ -7757,20 +7758,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privé sleutel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
 
@@ -7829,22 +7830,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Openbare sleutel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7868,7 +7869,7 @@ msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
 
@@ -7982,7 +7983,7 @@ msgstr "RTS/CTS-drempel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8075,7 +8076,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
 
@@ -8280,7 +8281,7 @@ msgstr "Vereist"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
 
@@ -8288,7 +8289,7 @@ msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
 
@@ -8434,7 +8435,7 @@ msgstr "Herstel"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Back-up terugzetten"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8546,7 +8547,7 @@ msgstr "Root voorbereiding"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Toegestane IP's routeren"
 
@@ -8806,7 +8807,7 @@ msgstr ""
 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9537,7 +9538,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Opstarten"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9762,7 +9763,7 @@ msgstr "TFTP server root"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9861,14 +9862,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
-"codeafbeelding van de configuratie."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10006,7 +9999,7 @@ msgstr ""
 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> en <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10099,7 +10092,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10249,11 +10242,11 @@ msgstr ""
 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10263,7 +10256,7 @@ msgstr ""
 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10626,7 +10619,7 @@ msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tijdzone"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10656,7 +10649,7 @@ msgstr "Toon"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Totaal beschikbaar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10816,7 +10809,7 @@ msgstr "Alleen UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10850,10 +10843,6 @@ msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Kan niet verzenden"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11002,7 +10991,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Niet getagd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Naamloze peer"
@@ -11084,7 +11073,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Bedrijfstijd"
 
@@ -11497,7 +11486,7 @@ msgstr "WPS-status"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Wachten op apparaat..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11634,11 +11623,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard-status"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
 
@@ -11715,7 +11704,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Ja (geen, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12128,7 +12117,7 @@ msgstr "positieve decimale waarde"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positieve gehele waarde"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "willekeurig"
 
@@ -12474,6 +12463,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Terug"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Peer uitgeschakeld"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
+#~ "codeafbeelding van de configuratie."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
 
index f18c021339aba0c96cfb5f6a80c04c0b96950686..13f1726ef85b6900763ac67d961ae3bd0e2423a0 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%dm temu"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d sekund temu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "(pusty)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d więcej"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Akceptuj zapytania DNS tylko od hostów znajdujących się w lokalnej podsieci."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Zaakceptuj z kluczy publicznych"
 
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Aktywne trasy IPv6"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktywne reguły IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Aktywne peery"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Dodaj instancję"
 msgid "Add key"
 msgstr "Dodaj klucz"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Dodaj regułę multiemisji"
 
@@ -792,11 +792,11 @@ msgstr "Dodaj regułę multiemisji"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Dodaj adres peera"
 
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "Dodanie IPv6 do zestawu IPv4 i odwrotnie kończy się cichym niepowodzeniem."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Dodatkowe ustawienia konfiguracyjne (w formacie TOML)."
 
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Rodzina adresów"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie adresu jest nieprawidłowe"
 
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Przydziel adresy nasłuchiwania"
 
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Zezwól, aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1006,11 +1006,11 @@ msgstr "Akceptuj localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Akceptuj restart urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Akceptuj zdalne połączenia SSH przez przekierowane porty lokalne"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Zezwól na logowanie root za pomocą hasła"
 
@@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr "Zezwól na logowanie root za pomocą hasła"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Zezwalaj na sondowanie funkcji systemu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Dozwolone adresy IP"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Dozwolone adresy IP"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Dozwolona technologia sieciowa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie dozwolonych adresów IP jest nieprawidłowe"
 
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Autorytatywny"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Wymagana autoryzacja"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Automatyczne uzupełnianie adresów nasłuchiwania"
 
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Wróć"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Wróć do przeglądu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Powrót do konfiguracji peerów"
 
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Przepustowość"
 msgid "Base device"
 msgstr "Urządzenie bazowe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Zakodowany w Base64 klucz publiczny tego interfejsu do udostępniania."
 
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Nie można przetworzyć konfiguracji: %s"
 
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Plik konfiguracyjny"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Eksport konfiguracji"
 
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Nieudana próba połączenia"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Nieudana próba połączenia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Punkt końcowy połączenia"
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Przekazywania DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "Rekordy DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "Serwery DNS"
 
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 "Serwery DNS dla klientów zdalnych korzystających z tego tunelu do urządzenia "
 "OpenWrt. Niektóre klienty Wireguard wymagają ustawienia tej opcji."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie DNS jest nieprawidłowe"
 
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Dane przesłane"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "Interwał Delivery Traffic Indication Message (DTIM)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Czekam na urządzenie..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Diagnostyka"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Numer do wybrania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Kat."
 
@@ -2690,10 +2690,11 @@ msgstr "Wyłącz tę sieć"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
@@ -2897,7 +2898,7 @@ msgstr "Pobierz mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Dodatkowy margines SNR w kanale do klienta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3059,7 +3060,7 @@ msgstr "Edytuj zestaw adresów IP"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Edytuj host PXE/TFTP/BOOTP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edytuj peera"
 
@@ -3111,7 +3112,7 @@ msgstr "Ratunkowy"
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Włącz lub wyłącz peera. Zrestartuj interfejs WireGuard, aby zastosować "
@@ -3213,7 +3214,7 @@ msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)‑PSK/WPA3‑SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Włącz Yggdrasil-Jumper"
 
@@ -3262,7 +3263,7 @@ msgstr "Włącz grupowe zapytania"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3385,15 +3386,15 @@ msgstr "Szyfrowanie"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Punkt końcowy"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Końcowy host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Końcowy port"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie punktu końcowego jest nieprawidłowe"
 
@@ -3436,11 +3437,11 @@ msgstr "Usuwanie..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Błąd uzyskiwania klucza publicznego"
 
@@ -3587,7 +3588,7 @@ msgstr "Dodatkowe rejestrowanie DHCP"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Dodatkowe opcje SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Dodatkowa konfiguracja"
 
@@ -3763,7 +3764,7 @@ msgstr "Zakończ"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
@@ -3962,7 +3963,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Pełna losowość portów"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4007,7 +4008,7 @@ msgstr "Brama"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Tryb bramy"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porty bramy"
 
@@ -4055,28 +4056,28 @@ msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Wygeneruj archiwum"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Wygeneruj nową parę kluczy"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Wygeneruj klucz współdzielony"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Generuje konfigurację odpowiednią do importu na peerze WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generowanie kodu QR…"
 
@@ -4405,11 +4406,11 @@ msgstr "Grupa IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr "Numer IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adres IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adresy IP"
 
@@ -4441,7 +4442,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4449,7 +4450,7 @@ msgstr ""
 "Adresy IP, których peer może używać wewnątrz tunelu. Niektóre klienty "
 "wymagają tego ustawienia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4770,7 +4771,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4866,29 +4867,29 @@ msgstr "Obraz"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Sprawdzanie obrazu nie powiodło się:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importuj jako peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importuj konfigurację"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importuj konfigurację jako peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importuj ustawienia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Zaimportowana konfiguracja peera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Importuje ustawienia WireGuard z istniejącego pliku konfiguracyjnego"
 
@@ -4980,7 +4981,7 @@ msgstr "Przychodząca serializacja"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
@@ -5182,8 +5183,8 @@ msgstr "Niewłaściwy"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Podano nieprawidłowy APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
 
@@ -5225,7 +5226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 
@@ -5279,7 +5280,7 @@ msgstr ""
 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz, który nie mieści się w pamięci "
 "flash, sprawdź plik obrazu!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5311,7 +5312,7 @@ msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Przejdź do reguły"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
@@ -5360,7 +5361,7 @@ msgstr "Klucz do pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Brak klucza"
@@ -5438,7 +5439,7 @@ msgstr ""
 "Większa waga (dla tego samego priorytetu) daje proporcjonalnie większe "
 "prawdopodobieństwo wyboru."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Ostatni błąd"
 
@@ -5446,6 +5447,10 @@ msgstr "Ostatni błąd"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Interwał ostatniego użytkownika"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Opoźnienie"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5608,16 +5613,16 @@ msgstr ""
 "Lista nadrzędnych serwerów NTP, z którymi należy przeprowadzić "
 "synchronizację."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchiwania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Adresy nasłuchiwania"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Nasłuchuj peerów"
 
@@ -5639,11 +5644,11 @@ msgstr ""
 "Ogranicz nasłuchiwanie do określonych interfejsów oraz pętli zwrotnej, jeśli "
 "nie jest jawnie wykluczona."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Nasłuchuj sygnałów multicastowych"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe"
 
@@ -5668,7 +5673,7 @@ msgstr ""
 "Średnie obciążenie to metryka używana przez system Linux do śledzenia "
 "zasobów systemowych."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Wczytaj konfigurację…"
 
@@ -5804,7 +5809,7 @@ msgstr "Zaloguj"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Zaloguj się…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
@@ -5941,9 +5946,9 @@ msgstr "Interwał MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6349,7 +6354,7 @@ msgstr "Tryb multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Reguły multiemisji"
 
@@ -6593,7 +6598,7 @@ msgstr "Brak danych"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Brak szyfrowania"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Brak tras hosta"
 
@@ -6659,7 +6664,7 @@ msgstr "Brak wpisów"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6715,7 +6720,7 @@ msgstr "Nie ustawiono hasła!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nie podłączono peerów"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze peerów."
 
@@ -6751,11 +6756,11 @@ msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Informacje o węźle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Prywatność informacji o węźle"
 
@@ -6900,7 +6905,7 @@ msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
@@ -7060,7 +7065,7 @@ msgstr "Opcjonalne"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Opcjonalnie przydzielana nazwa hosta"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7079,7 +7084,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalne, w sekundach. Jeśli ustawiono na \"0\", nie jest podejmowana "
 "próba ponownego połączenia."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7099,7 +7104,7 @@ msgstr ""
 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7108,26 +7113,26 @@ msgstr ""
 "dodatkową warstwę symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności "
 "postkwantowej."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcjonalne. Opis peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcjonalnie. Nie twórz tras hosta do peerów."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7140,16 +7145,16 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu tunelowego."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7161,7 +7166,7 @@ msgstr ""
 "kodu QR, jeśli jest dostępny. Można go usunąć po wyeksportowaniu "
 "konfiguracji."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7170,7 +7175,7 @@ msgstr ""
 "domyślna to 0 (wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się "
 "poza NAT, to 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Opcjonalne. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
@@ -7325,7 +7330,7 @@ msgstr "Przegląd"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Zastąpić bieżące ustawienia zaimportowaną konfiguracją?"
 
@@ -7448,7 +7453,7 @@ msgstr "Przesunięcie PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Długość bitów PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7513,7 +7518,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
@@ -7545,11 +7550,11 @@ msgstr "Hasło2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik konfiguracji peera WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7559,7 +7564,7 @@ msgstr ""
 "em>) z innego systemu, aby utworzyć pasujący wpis peera, umożliwiając temu "
 "systemowi połączenie się z lokalnym interfejsem WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Wklej lub przeciągnij dostarczony plik konfiguracyjny WireGuard…"
 
@@ -7621,7 +7626,7 @@ msgstr "Adres IP peera do przydzielenia"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adres MAC peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "URI peera"
 
@@ -7630,7 +7635,7 @@ msgstr "URI peera"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu peera"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Adresy peerów"
 
@@ -7638,16 +7643,12 @@ msgstr "Adresy peerów"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Peer wyłączony"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Interfejs peera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
@@ -7674,7 +7675,7 @@ msgstr "Wykonaj reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
@@ -7682,7 +7683,7 @@ msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Trwały interwał ponownego łączenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie trwałego trzymania przy życiu jest nieprawidłowe"
 
@@ -7728,7 +7729,7 @@ msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7785,15 +7786,15 @@ msgstr "Prefiks przekazany"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Tłumik prefiksu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Klucz współdzielony w użyciu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie klucza współdzielonego jest nieprawidłowe"
 
@@ -7846,11 +7847,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Prywatny"
@@ -7860,20 +7861,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Prywatne (zapobiegaj komunikacji między sieciami MAC VLAN)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Klucz prywatny obecny"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Brak ustawienia klucza prywatnego lub jest nieprawidłowe"
 
@@ -7932,22 +7933,22 @@ msgstr "Proxy ARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Brak klucza publicznego"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7972,7 +7973,7 @@ msgstr ""
 "Publiczny prefiks kierowany do tego urządzenia w celu przesłania go do "
 "klientów."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie klucza publicznego jest nieprawidłowe"
 
@@ -8090,7 +8091,7 @@ msgstr "Próg RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8185,7 +8186,7 @@ msgstr "Odebrany multicast"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Odebrane pakiety"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 
@@ -8390,7 +8391,7 @@ msgstr "Wymagane"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 "Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
@@ -8399,7 +8400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Wymagane. Ścieżka do pliku konfiguracyjnego .yml dla tego interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Wymagane. Klucz publiczny peera WireGuard."
 
@@ -8545,7 +8546,7 @@ msgstr "Przywróć"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "Pobierz adresy nasłuchujących z konfiguracji interfejsu Yggdrasil."
@@ -8660,7 +8661,7 @@ msgstr "Przygotowanie Roota"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Trasuj dozwolone adresy IP"
 
@@ -8921,7 +8922,7 @@ msgstr ""
 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonych odstępach czasu w sekundach, "
 "skuteczne tylko w połączeniu z progiem błędu"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Wysyłaj sygnał nawigacyjny multiemisji"
 
@@ -9646,7 +9647,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Autostart"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
@@ -9871,7 +9872,7 @@ msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9970,14 +9971,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR "
-"konfiguracji."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (unikatowy identyfikator DHCP) tego hosta."
@@ -10112,7 +10105,7 @@ msgstr ""
 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
 "oraz <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10203,7 +10196,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10352,11 +10345,11 @@ msgstr ""
 "w celu oddzielenia różnych segmentów sieci. Domyślnie port Uplink służy do "
 "połączenia z inną siecią, taką jak Internet i innymi portami sieci lokalnej."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Klucz prywatny węzła Yggdrasil"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10365,7 +10358,7 @@ msgstr ""
 "Publiczna nazwa hosta lub adres IP systemu, z którym ma się połączyć peer. "
 "Zazwyczaj jest to stały publiczny adres IP, nazwa hosta lub domena DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Klucz publiczny węzła Yggdrasil"
 
@@ -10736,7 +10729,7 @@ msgstr "Limit czasu do aktualizacji topologii po utracie łącza (w sekundach)"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10765,7 +10758,7 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Łącznie dostępna"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Śledzenie"
 
@@ -10927,7 +10920,7 @@ msgstr "Tylko UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10961,10 +10954,6 @@ msgstr "Nie można ustalić interfejsu brzegowego (upstream)"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Nie można wysłać"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Nie można wygenerować kodu QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11115,7 +11104,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Nieotagowane"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Peer bez tytułu"
@@ -11193,7 +11182,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Czas pracy"
 
@@ -11607,7 +11596,7 @@ msgstr "Status WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Uwaga"
 
@@ -11746,11 +11735,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Status WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Peer WireGuard jest wyłączony"
 
@@ -11827,7 +11816,7 @@ msgstr "Tak"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Tak (brak, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Sieć Yggdrasil"
 
@@ -12243,7 +12232,7 @@ msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "losowy"
 
@@ -12591,15 +12580,27 @@ msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wstecz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
-msgid ""
-"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
-"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
-"but no new hosts are learned."
-msgstr ""
-"Jeżeli włączone, to nowe wpisy w tablicy ARP są dodawane z otrzymanych żądań "
-"lub odpowiedzi ARP, w przeciwnym razie tylko istniejące wpisy są "
-"aktualizowane, ale nie są rozpoznawane nowe hosty."
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Peer wyłączony"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR "
+#~ "konfiguracji."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Nie można wygenerować kodu QR: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous "
+#~ "APR requests or replies, otherwise only preexisting table entries are "
+#~ "updated, but no new hosts are learned."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeżeli włączone, to nowe wpisy w tablicy ARP są dodawane z otrzymanych "
+#~ "żądań lub odpowiedzi ARP, w przeciwnym razie tylko istniejące wpisy są "
+#~ "aktualizowane, ale nie są rozpoznawane nowe hosty."
 
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Zastosuj i zachowaj ustawienia"
@@ -12889,9 +12890,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Opoźnienie"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
 
index a72417f3bbea2235e59399dfd064362c5c1e830b..9656348dd22fe6634f7fe5a553c8d695aa949cca 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "%dm atrás"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds atrás"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "(vazio)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(sem interfaces ligadas)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mais"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Uma configuração para o aparelho \"%s\" já existe"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
 "servido DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Aceitar de chaves públicas"
 
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 "Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Peers ativos"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Adicionar instância"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicionar chave"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Adicionar regra de multicast"
 
@@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "Adicionar regra de multicast"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar par"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Adicionar à lista branca"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Família de endereços"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "A configuração de endereço não é válida"
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
 
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Permitir que o modo AP deconecte STAs com base na baixa receção de ACK"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Permitir localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir a reinicialização do aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permitir que hosts remotos se liguem às portas encaminhadas do SSH local"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permitir o login como root com password"
 
@@ -1011,12 +1011,12 @@ msgstr "Permitir o login como root com password"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permitir a sondagem de características do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "A configuração de IPs permitidos é inválida"
 
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Autoritário"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorização Requerida"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Voltar"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Voltar à Visão Global"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Retorna à configuração de pares"
 
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Aparelho base"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Chave pública codificada base64 desta interface para o compartilhamento."
@@ -1656,11 +1656,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Não foi possível analisar a configuração: %s"
 
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Ficheiro de configuração"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportação de configuração"
 
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "A tentativa de ligação falhou"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "A tentativa de ligação falhou."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Ponto final da conexão"
 
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2315,13 +2315,13 @@ msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "A configuração do DNS é inválido"
 
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "Dados Transmitidos"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuração"
 
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Diagnósticos"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2678,10 +2678,11 @@ msgstr "Desativar esta rede"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
@@ -2879,7 +2880,7 @@ msgstr "Descarregar o bloco mtd"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Deslocamento do SNR a jusante"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3040,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editar o par"
 
@@ -3092,7 +3093,7 @@ msgstr "Emergência"
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Ativar / desativar par. Reinicie a interface wireguard para aplicar as "
@@ -3194,7 +3195,7 @@ msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3241,7 +3242,7 @@ msgstr "Ative o consultor multicast"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Ative o suporte ao multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3358,15 +3359,15 @@ msgstr "Encriptação"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Ponto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host Terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do Terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "O ponto final da configuração é inválido"
 
@@ -3409,11 +3410,11 @@ msgstr "A apagar..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Erro ao obter a PublicKey"
 
@@ -3556,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3733,7 +3734,7 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
@@ -3928,7 +3929,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Aleatorização completa da porta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3973,7 +3974,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modo gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Portas de gateway"
 
@@ -4021,28 +4022,28 @@ msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Gera a configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Gera a configuração…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Gera um novo par de chaves"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Gera uma chave pré-compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Gera uma configuração adequada para a importação num peer do WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Gerando o código QR…"
 
@@ -4370,11 +4371,11 @@ msgstr "Grupo DH do IKE"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
@@ -4406,13 +4407,13 @@ msgstr "O endereço IP é inválido"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4730,7 +4731,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a encriptação será desativada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4823,29 +4824,29 @@ msgstr "Imagem"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "A verificação da imagem falhou:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importe como par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importa a configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importa a configuração como par…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importa as configurações"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "A configuração dos pares foi importada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importa as configurações de um ficheiro de configuração WireGuard existente"
@@ -4932,7 +4933,7 @@ msgstr "Entrada da serialização"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5134,8 +5135,8 @@ msgstr "Inválido"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Fornecido um APN inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadeia de caracteres Base64 inválida"
 
@@ -5178,7 +5179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -5232,7 +5233,7 @@ msgstr ""
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do "
 "equipamento, por favor verifique o ficheiro da imagem!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5261,7 +5262,7 @@ msgstr "A associar à rede: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Ir à regra"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5310,7 +5311,7 @@ msgstr "Chave para os pacotes da entrada (opcional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Chave para os pacotes da saída (optional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Chave faltando"
@@ -5388,7 +5389,7 @@ msgstr ""
 "Pesos maiores (do mesmo prio) recebem uma probabilidade proporcionalmente "
 "maior de serem selecionados."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5396,6 +5397,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "O intervalo do último membro"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latência"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5548,16 +5553,16 @@ msgstr "Lista de domínios para quais permitir respostas de {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de escuta"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5576,11 +5581,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
 
@@ -5603,7 +5608,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carrega a configuração…"
 
@@ -5737,7 +5742,7 @@ msgstr "Login"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5873,9 +5878,9 @@ msgstr "Intervalo MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6283,7 +6288,7 @@ msgstr "Modo multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Roteamento multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6520,7 +6525,7 @@ msgstr "Sem dados"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Host"
 
@@ -6587,7 +6592,7 @@ msgstr "Não há entradas disponíveis"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6643,7 +6648,7 @@ msgstr "Sem password definida!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nenhum par conectado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Não há pares definidos ainda."
 
@@ -6679,11 +6684,11 @@ msgstr "Sem validação ou filtragem"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sem zona atribuída"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6826,7 +6831,7 @@ msgstr "Obter Endereço IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
@@ -6985,7 +6990,7 @@ msgstr "Opcional"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7002,7 +7007,7 @@ msgstr ""
 "Em segundo, opcional. Caso seja definido como '0', nenhuma tentativa de "
 "reconexão será feita."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7022,7 +7027,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7030,19 +7035,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não criar rotas de acolhimento para os seus pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7050,7 +7055,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7064,15 +7069,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcional. Unidade máxima de transmissão da interface XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7084,7 +7089,7 @@ msgstr ""
 "pares ou o código QR, caso esteja disponível. Ele pode ser removido após a "
 "exportação da configuração."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7093,7 +7098,7 @@ msgstr ""
 "predefinição é 0 (desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja "
 "atrás de uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
@@ -7250,7 +7255,7 @@ msgstr "Visão Geral"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 "Substituir as configurações atuais com a configuração que foi importada?"
@@ -7374,7 +7379,7 @@ msgstr "Deslocamento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7436,7 +7441,7 @@ msgstr "Passagem direta (Aparelho físico espelhado para um único MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra-passe"
@@ -7468,12 +7473,12 @@ msgstr "Palavra-passe2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Cole ou arraste o ficheiro de configuração do par (wg0.conf) do WireGuard…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7483,7 +7488,7 @@ msgstr ""
 "de um outro sistema abaixo para criar uma entrada correspondente do par, "
 "permitindo que o sistema se conecte à interface local do WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro fornecido da configuração WireGuard…"
 
@@ -7545,7 +7550,7 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Endereço MAC dos pares"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7554,7 +7559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7562,16 +7567,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nome do aparelho dos pares"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Par desativado"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Parceiros"
 
@@ -7598,7 +7599,7 @@ msgstr "Executar reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
@@ -7606,7 +7607,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervalo de reconexão persistente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "A configuração PersistentKeepAlive está inválida"
 
@@ -7652,7 +7653,7 @@ msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
@@ -7709,15 +7710,15 @@ msgstr "Prefixo Delegado"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Supressor de prefixos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Chave pré-compartilhada em uso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "A configuração da chave pré-compartilhada está inválida"
 
@@ -7768,11 +7769,11 @@ msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privado"
@@ -7782,20 +7783,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Chave privada presente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "A configuração da chave privada está faltando ou está inválida"
 
@@ -7854,22 +7855,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Falta a chave pública"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7892,7 +7893,7 @@ msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Prefixo público roteado para este aparelho para distribuição a seus clientes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "A configuração PublicKey é inválida"
 
@@ -8006,7 +8007,7 @@ msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8101,7 +8102,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
@@ -8307,7 +8308,7 @@ msgstr "Necessário"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
@@ -8316,7 +8317,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 "Obrigatório. O caminho ao ficheiro de configuração .yml desta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Obrigatório. Chave pública do par WireGuard."
 
@@ -8462,7 +8463,7 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar backup"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8576,7 +8577,7 @@ msgstr "Prepação da raiz (/)"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
@@ -8836,7 +8837,7 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9572,7 +9573,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
@@ -9797,7 +9798,7 @@ msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9896,14 +9897,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
-"código QR da configuração."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10034,7 +10027,7 @@ msgstr ""
 "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> e <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10125,7 +10118,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço IP local"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10273,11 +10266,11 @@ msgstr ""
 "ascendente para uma ligação para a rede acima como a Internet ou outras "
 "portas de uma rede local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10287,7 +10280,7 @@ msgstr ""
 "conectar. Geralmente é um endereço IP público estático, um nome de host "
 "estático ou um domínio DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10648,7 +10641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10677,7 +10670,7 @@ msgstr "Tom"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total Disponível"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10837,7 +10830,7 @@ msgstr "Só UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10871,10 +10864,6 @@ msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Não foi possível gerar o código QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11025,7 +11014,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Não marcado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Par sem título"
@@ -11105,7 +11094,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
@@ -11519,7 +11508,7 @@ msgstr "Estado do WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "À espera do aparelho..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11655,11 +11644,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Estado do WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "O par do WireGuard está desativado"
 
@@ -11736,7 +11725,7 @@ msgstr "Sim"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Sim (nenhum, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12151,7 +12140,7 @@ msgstr "valor decimal positivo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
@@ -12497,6 +12486,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Par desativado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
+#~ "código QR da configuração."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Não foi possível gerar o código QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Aplicar e manter configurações"
 
@@ -12763,9 +12765,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error "
 #~ "Code\">HEC</abbr>)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latência"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
 
index 572c89c8cf100d683ac967c84559a716925302b9..71220243ba1a2ea7e4ab5e078729d47983030b6a 100644 (file)
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "!known (desconhecido)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
 msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
-msgstr "As alterações na interface %h podem inibir o acesso a este dispositivo."
+msgstr ""
+"As alterações na interface %h podem inibir o acesso a este dispositivo."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "%d meses atrás"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d segundos atrás"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "(vazio)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nenhuma interface conectada)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mais"
@@ -419,7 +420,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr ""
 "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
 "DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Aceitar de chaves públicas"
 
@@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "Rotas IPv6 ativas"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Regras de IPv6 ativas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Pares ativos"
 
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "Adicione uma instância"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicione uma chave"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -774,16 +775,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Adicione ouvintes para aceitar peering de entrada de nós não locais. A "
 "descoberta de pares multicast funciona independentemente dos ouvintes "
-"definidos aqui. Formato da URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> ou "
-"<code>tls://[::]:0</code> para ouvir em todas as interfaces. Escolha uma URI "
-"aceitável <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> ou "
+"definidos aqui. Formato da URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> ou <code>tls://"
+"[::]:0</code> para ouvir em todas as interfaces. Escolha uma URI aceitável "
+"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> ou "
 "<code>quic://</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Adicionar regra de multicast"
 
@@ -792,11 +793,11 @@ msgstr "Adicionar regra de multicast"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adiciona uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar parceiro"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Adicionar endereço de par"
 
@@ -824,7 +825,7 @@ msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "Adicionar um IPv6 a um conjunto IPv4 e vice-versa falha silenciosamente."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Configurações adicionais de configuração (em formato TOML)."
 
@@ -864,7 +865,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Família de endereços"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "A definição do endereço é inválido"
 
@@ -873,7 +874,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
 
@@ -966,7 +967,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Alocar endereços de escuta"
 
@@ -981,7 +982,7 @@ msgstr ""
 "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
 "das confirmações (ACK)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1011,13 +1012,13 @@ msgstr "Permitir computador local"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir a reinicialização do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permitir que equipamentos remotos conectem à portas locais encaminhadas por "
 "SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permite autenticação do root com senha"
 
@@ -1025,12 +1026,12 @@ msgstr "Permite autenticação do root com senha"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permitir detecção dos recursos do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "A definição dos IPs permitidos é inválido"
 
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr "Autoritário"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autenticação Obrigatória"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr "Voltar"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Voltar para Visão Geral"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Retorna à configuração de pares"
 
@@ -1420,7 +1421,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispositivo base"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Chave pública desta interface codificada em base64 para compartilhamento."
@@ -1668,11 +1669,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Não foi possível analisar a configuração: %s"
 
@@ -1989,7 +1990,7 @@ msgstr "Arquivo de configuração"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportação de configuração"
 
@@ -2087,7 +2088,7 @@ msgstr "A tentativa de conexão falhou"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "A tentativa de conexão falhou."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Ponto final da conexão"
 
@@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Encaminhamentos do DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2332,13 +2333,13 @@ msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Porta do servidor DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "A configuração do DNS é inválido"
 
@@ -2405,7 +2406,7 @@ msgstr "Dados Enviados"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuração"
 
@@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
@@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
@@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "Diagnóstico"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2696,10 +2697,11 @@ msgstr "Desabilitar esta rede"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
@@ -2900,7 +2902,7 @@ msgstr "Baixar o bloco mtd"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Compensação SNR do downstream"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3062,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edite o par"
 
@@ -3114,7 +3116,7 @@ msgstr "Emergência"
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Ativa / Desativa o par. Reinicie a interface do wireguard para aplicar "
@@ -3216,7 +3218,7 @@ msgstr "Ative a funcionalidade VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3264,7 +3266,7 @@ msgstr "Ative o consultor multicast"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Ative o suporte ao multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3379,15 +3381,15 @@ msgstr "Criptografia"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Extremidade"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Equipamento do ponto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do ponto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "O ponto final da configuração é inválido"
 
@@ -3430,11 +3432,11 @@ msgstr "Apagando..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Houve um erro ao obter a PublicKey"
 
@@ -3578,7 +3580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3755,7 +3757,7 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca do firewall"
@@ -3950,7 +3952,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Aleatorização completa da porta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3995,7 +3997,7 @@ msgstr "Roteador"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modo gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
 
@@ -4043,28 +4045,28 @@ msgstr "Gerar PMK localmente"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Gera a configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Gera a configuração…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Gera um novo par de chaves"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Gera uma chave pré-compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Gera uma configuração adequada para a importação num peer do WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Gerando o código QR…"
 
@@ -4391,11 +4393,11 @@ msgstr "Grupo IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
@@ -4427,13 +4429,13 @@ msgstr "O endereço IP é inválido"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4751,7 +4753,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4846,29 +4848,29 @@ msgstr "Imagem"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "A verificação da imagem falhou:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importe como par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Importa a configuração"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importa a configuração como par…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Importa as configurações"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "A configuração dos pares foi importada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 "Importa as configurações de um arquivo de configuração WireGuard existente"
@@ -4955,7 +4957,7 @@ msgstr "Entrada da serialização"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
@@ -5158,8 +5160,8 @@ msgstr "Inválido"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Foi fornecido um APN inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "String de chave Base64 inválida"
 
@@ -5205,7 +5207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -5259,7 +5261,7 @@ msgstr ""
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta nao caber na flash do "
 "equipamento. Por favor verifique o arquivo da imagem!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5288,7 +5290,7 @@ msgstr "Juntando-se à rede %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Ir para a regra"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5337,7 +5339,7 @@ msgstr "Chave para os pacotes da entrada (opcional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Chave para os pacotes da saída (optional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Chave faltando"
@@ -5415,7 +5417,7 @@ msgstr ""
 "Pesos maiores (do mesmo prio) recebem uma probabilidade proporcionalmente "
 "maior de serem selecionados."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5423,6 +5425,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "O intervalo do último membro"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latência"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5575,16 +5581,16 @@ msgstr "Lista dos domínios com permissão para respostas {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de escuta"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5603,11 +5609,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
 
@@ -5630,7 +5636,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carrega a configuração…"
 
@@ -5765,7 +5771,7 @@ msgstr "Entrar"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5901,9 +5907,9 @@ msgstr "Intervalo MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6305,7 +6311,7 @@ msgstr "Modo multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Roteamento multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6542,7 +6548,7 @@ msgstr "Sem dados"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Hospedagem"
 
@@ -6609,7 +6615,7 @@ msgstr "Não há entradas disponíveis"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6665,7 +6671,7 @@ msgstr "Nenhuma senha definida!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nenhum par conectado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Não há pares definidos ainda."
 
@@ -6701,11 +6707,11 @@ msgstr "Sem validação ou filtragem"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nenhuma zona definida"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6849,7 +6855,7 @@ msgstr "Obter Endereço IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
@@ -7009,7 +7015,7 @@ msgstr "Opcional"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7026,7 +7032,7 @@ msgstr ""
 "Em segundo, opcional. Caso seja definido como '0', nenhuma tentativa de "
 "reconexão será feita."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7046,7 +7052,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7054,19 +7060,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Chave pré-compartilhada codificada com base64. Adiciona uma camada "
 "adicional de criptografia da chave simétrica para resistência pós-quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não crie rotas de hospedagem para seus pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7074,7 +7080,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7088,15 +7094,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcional. Unidade máxima de transmissão da interface XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7108,7 +7114,7 @@ msgstr ""
 "pares ou o código QR, caso esteja disponível. Ele pode ser removido após a "
 "exportação da configuração."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7117,7 +7123,7 @@ msgstr ""
 "(desabilitado). O valor recomendado caso este dispositivo esteja atrás de "
 "uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
@@ -7272,7 +7278,7 @@ msgstr "Visão geral"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 "Substituir as configurações atuais com a configuração que foi importada?"
@@ -7396,7 +7402,7 @@ msgstr "Deslocamento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7458,7 +7464,7 @@ msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
@@ -7490,12 +7496,12 @@ msgstr "Senha2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "Cole ou arraste o arquivo de configuração do par (wg0.conf) do WireGuard…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7505,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 "de um outro sistema abaixo para criar uma entrada correspondente do par, "
 "permitindo que o sistema se conecte à interface local do WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Cole ou arraste o arquivo fornecido da configuração WireGuard…"
 
@@ -7567,7 +7573,7 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Endereço MAC dos pares"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7576,7 +7582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7584,16 +7590,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nome do dispositivo dos pares"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Par desativado"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
@@ -7620,7 +7622,7 @@ msgstr "Restaure as configurações iniciais"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
@@ -7628,7 +7630,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Intervalo de reconexão persistente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "A configuração PersistentKeepAlive está inválida"
 
@@ -7674,7 +7676,7 @@ msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
@@ -7731,15 +7733,15 @@ msgstr "Prefixo Delegado"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Supressor de prefixos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave pré-compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Chave pré-compartilhada em uso"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "A configuração da chave pré-compartilhada está inválida"
 
@@ -7790,11 +7792,11 @@ msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privado"
@@ -7804,20 +7806,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave privada"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Chave privada presente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "A configuração da chave privada está faltando ou está inválida"
 
@@ -7876,22 +7878,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Falta a chave pública"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7915,7 +7917,7 @@ msgstr ""
 "Prefixo público roteado para este dispositivo para distribuição a seus "
 "clientes."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "A configuração PublicKey é inválida"
 
@@ -8029,7 +8031,7 @@ msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8124,7 +8126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
@@ -8331,7 +8333,7 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Obrigatório para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
@@ -8340,7 +8342,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 "Obrigatório. O caminho para o arquivo de configuração .yml desta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Obrigatório. Chave pública do par WireGuard."
 
@@ -8486,7 +8488,7 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaure uma cópia de segurança"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8600,7 +8602,7 @@ msgstr "Prepação da raiz (/)"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
@@ -8861,7 +8863,7 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9595,7 +9597,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
@@ -9820,7 +9822,7 @@ msgstr "Raiz do servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9919,14 +9921,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
-"código QR da configuração."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10056,7 +10050,7 @@ msgstr ""
 "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> e <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10147,7 +10141,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço de IP local"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10294,11 +10288,11 @@ msgstr ""
 "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior "
 "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10308,7 +10302,7 @@ msgstr ""
 "conectar. Geralmente é um endereço IP público estático, um nome de host "
 "estático ou um domínio DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10670,7 +10664,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10700,7 +10694,7 @@ msgstr "Tom"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponível"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10860,7 +10854,7 @@ msgstr "Somente UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10894,10 +10888,6 @@ msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Não foi possível gerar o código QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11046,7 +11036,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Não marcado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Par sem título"
@@ -11126,7 +11116,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
@@ -11538,7 +11528,7 @@ msgstr "Condição geral do WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando pelo dispositivo..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11675,11 +11665,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Condição Geral do WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "O par do WireGuard está desativado"
 
@@ -11756,7 +11746,7 @@ msgstr "Sim"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Sim (nenhum, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12172,7 +12162,7 @@ msgstr "valor decimal positivo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
@@ -12518,6 +12508,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Par desativado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
+#~ "código QR da configuração."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Não foi possível gerar o código QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Aplica e mantém as configurações"
 
@@ -12789,9 +12792,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error "
 #~ "Code\">HEC</abbr>)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latência"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
 
index def723cf87c355bb50eefb61781e8fea7799cc23..41552b1dc5794083e546fb5a73fef2d1dc343e01 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%dm în urmă"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds în urmă"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "(gol)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nici o interfață atașată)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mai mult"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "O configurație pentru dispozitivul \"%s\" deja există"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
 "Acceptați interogări DNS numai de la gazde a căror adresă se află într-o "
 "subrețea locală."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Rute IPv6 Active"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Reguli IPv6 active"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Adăugați o instanță"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adăugați cheia"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -781,11 +781,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adăugați o interfață nouă..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adăugați un omolog"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Adăugați la lista albă"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Familie de adrese"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
 
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
 
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -962,7 +962,7 @@ msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permiteți modului AP să deconecteze STA-urile pe baza stării ACK scăzute"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Permiteți localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
 
@@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP-uri permise"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "IP-uri permise"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Tehnologie de rețea permisă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Setarea AllowedIPs nu este validă"
 
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Autoritar"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorizație Necesară"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Inapoi"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Înapoi la Prezentare generală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Înapoi la configurația peer"
 
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispozitiv de bază"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Cheia publică codificată în Base64 a acestei interfețe pentru partajare."
@@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Nu se poate analiza configurația: %s"
 
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "Fișier de configurare"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configurație"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportul configurației"
 
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Încercarea de conectare a eșuat"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Încercarea de conectare a eșuat."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Punct final de conexiune"
 
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Redirecționări DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2307,13 +2307,13 @@ msgstr "Domenii de căutare DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Portul serverului DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Setarea DNS nu este valabilă"
 
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "Date transmise"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Depanare"
 
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descriere"
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispozitive"
 
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "Diagnosticare"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Formați numărul"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2670,10 +2670,11 @@ msgstr "Dezactivați această rețea"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dezactivat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dezactivat"
@@ -2871,7 +2872,7 @@ msgstr "Descărcați mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Decalaj SNR în flux"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3030,7 +3031,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editați peer"
 
@@ -3082,7 +3083,7 @@ msgstr "Urgență"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activează"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Activează / Dezactivează omologul. Reporniți interfața wireguard pentru a "
@@ -3184,7 +3185,7 @@ msgstr "Activați funcționalitatea VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3233,7 +3234,7 @@ msgstr "Activare multicast querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activați suportul multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3348,15 +3349,15 @@ msgstr "Criptare"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Punct final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Gazdă Endpoint"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Port Endpoint"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Setarea punctului final nu este valabilă"
 
@@ -3399,11 +3400,11 @@ msgstr "Ștergere..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Eroare la obținerea PublicKey"
 
@@ -3547,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3719,7 +3720,7 @@ msgstr "Terminați"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca Firewall"
@@ -3915,7 +3916,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Randomizarea completă a porturilor"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3960,7 +3961,7 @@ msgstr "Poartă de acces"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modul Gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porturile porții de acces"
 
@@ -4008,29 +4009,29 @@ msgstr "Generarea locală a PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generați arhivă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Generarea configurației"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Generarea configurației…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Generarea unei noi perechi de chei"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Generarea unei chei prestabilite"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Generează o configurație potrivită pentru a fi importată pe un peer WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generarea de coduri QR…"
 
@@ -4358,11 +4359,11 @@ msgstr "Grupul IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adrese IP"
 
@@ -4394,13 +4395,13 @@ msgstr "Adresa IP este invalidă"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Adresa IP lipsește"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4718,7 +4719,7 @@ msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4811,29 +4812,29 @@ msgstr "Imagine"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Verificarea imaginii a eșuat:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importă ca peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Configurație de import"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importați configurația ca peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Setări de import"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Configurație omologă importată"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
 
@@ -4920,7 +4921,7 @@ msgstr "Serializare de intrare"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informații"
 
@@ -5121,8 +5122,8 @@ msgstr "Nu este valid"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN nevalabil furnizat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Șir de chei Base64 nevalabil"
 
@@ -5164,7 +5165,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comandă invalidă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valoare hexazecimală invalidă"
 
@@ -5219,7 +5220,7 @@ msgstr ""
 "Se pare că încercați să scrieți o imagine care nu se încadrează în memoria "
 "flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5248,7 +5249,7 @@ msgstr "Conectarea la rețea: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Salt la regulă"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5297,7 +5298,7 @@ msgstr "Cheia pentru pachetele primite (opțional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Cheia pentru pachetele de ieșire (opțional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Cheia lipsă"
@@ -5375,7 +5376,7 @@ msgstr ""
 "Ponderile mai mari (cu același prio) au o probabilitate proporțional mai "
 "mare de a fi selectate."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5383,6 +5384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervalul ultimului membru"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latență"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5537,16 +5542,16 @@ msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port de ascultare"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5568,11 +5573,11 @@ msgstr ""
 "Ascultați numai pe interfețele specificate, și loopback dacă nu este exclus "
 "în mod explicit."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Setarea ListenPort nu este validă"
 
@@ -5595,7 +5600,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Încărcați configurația…"
 
@@ -5730,7 +5735,7 @@ msgstr "Autentificare"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Mergeți la autentificare…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5867,9 +5872,9 @@ msgstr "Intervalul MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6271,7 +6276,7 @@ msgstr "Modul Multicast"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Rutarea multicast"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6508,7 +6513,7 @@ msgstr "Nu există date"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Fără criptare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Fără rute gazdă"
 
@@ -6575,7 +6580,7 @@ msgstr "Fără intrări disponibile"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Fără intrări în acest director"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6631,7 +6636,7 @@ msgstr "Nu este setată nicio parolă!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nu sunt conectați omologi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Încă nu sunt definiți peers."
 
@@ -6667,11 +6672,11 @@ msgstr "Nu există validare sau filtrare"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nici o zonă atribuită"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6816,7 +6821,7 @@ msgstr "Obținerea adresei IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Oprit"
 
@@ -6975,7 +6980,7 @@ msgstr "Opțional"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6991,7 +6996,7 @@ msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 "Opțional, în secunde. Dacă este setat la \"0\", nu se încearcă reconectarea."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7011,7 +7016,7 @@ msgstr ""
 "este primit de la un server delegant, se utilizează sufixul (cum ar fi "
 "\"::1\") pentru a forma adresa IPv6 (\"a:b:c:d::1\") pentru interfață."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7020,19 +7025,19 @@ msgstr ""
 "suplimentar de criptografie cu cheie simetrică pentru rezistență post-"
 "cuantice."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opțional. Creează rute pentru IP-uri permise pentru acest peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opțional. Descriere a partenerului."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opțional. Nu creați rute gazdă către parteneri."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -7040,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 "Opțional. Gazda omologului. Numele sunt rezolvate înainte de a aduce "
 "interfața."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7054,15 +7059,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței de tunel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opțional. Portul partenerului."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7074,7 +7079,7 @@ msgstr ""
 "peer sau a unui cod QR, dacă este disponibilă. Ea poate fi eliminată după ce "
 "configurația a fost exportată."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7083,7 +7088,7 @@ msgstr ""
 "este 0 (dezactivat). Valoarea recomandată dacă acest dispozitiv se află în "
 "spatele unui NAT este 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare."
 
@@ -7237,7 +7242,7 @@ msgstr "Prezentare generală"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Suprascrieți fișierul existent \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Suprascrieți setările curente cu configurația importată?"
 
@@ -7360,7 +7365,7 @@ msgstr "Decalaj PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits lungime"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7423,7 +7428,7 @@ msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Parolă"
@@ -7455,11 +7460,11 @@ msgstr "Parola2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare peer WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7470,7 +7475,7 @@ msgstr ""
 "care să permită sistemului respectiv să se conecteze la interfața WireGuard "
 "locală."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard furnizat…"
 
@@ -7532,7 +7537,7 @@ msgstr "Adresa IP a omologului care urmează să fie atribuită"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adresa MAC a colegului"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7541,7 +7546,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Adresa MAC a partenerului"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7549,16 +7554,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Numele dispozitivului partener"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Partener dezactivat"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Perechi"
 
@@ -7585,7 +7586,7 @@ msgstr "Efectuați resetarea"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permisiune refuzată"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistentă Keep Alive"
 
@@ -7593,7 +7594,7 @@ msgstr "Persistentă Keep Alive"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Interval de reconectare persistentă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Setarea PersistentKeepAlive nu este valabilă"
 
@@ -7639,7 +7640,7 @@ msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7696,15 +7697,15 @@ msgstr "Prefix Delegat"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Prefix supresor"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Cheie predistribuită"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Cheie de partajare în uz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Setarea PresharedKey nu este valabilă"
 
@@ -7757,11 +7758,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritate"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privat"
@@ -7771,20 +7772,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Cheia privată"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Cheia privată prezentă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Setarea PrivateKey lipsește sau este invalidă"
 
@@ -7843,22 +7844,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Cheia publică"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Cheia publică lipsește"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7882,7 +7883,7 @@ msgstr ""
 "Prefixul public direcționat către acest dispozitiv în vederea distribuirii "
 "către clienți."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Setarea PublicKey nu este valabilă"
 
@@ -7996,7 +7997,7 @@ msgstr "Pragul RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8091,7 +8092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomandat. Adresele IP ale interfeței WireGuard."
 
@@ -8297,7 +8298,7 @@ msgstr ""
 "Necesar pentru anumiți furnizori de servicii de internet, de exemplu Charter "
 "cu DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 "Este necesar. Cheia privată codificată în baza 64 pentru această interfață."
@@ -8308,7 +8309,7 @@ msgstr ""
 "Este necesar. Calea către fișierul de configurare .yml pentru această "
 "interfață."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Este necesar. Cheia publică a omologului WireGuard."
 
@@ -8455,7 +8456,7 @@ msgstr "Restaurează"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8568,7 +8569,7 @@ msgstr "Root preparare"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Politica Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
 
@@ -8828,7 +8829,7 @@ msgstr ""
 "Trimite cereri de ecou LCP la intervalul dat în secunde, eficient numai în "
 "combinație cu pragul de eșec"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9562,7 +9563,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Pornire"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
@@ -9789,7 +9790,7 @@ msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9888,14 +9889,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Comanda <em>block mount</em> a eșuat cu codul %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a "
-"configurației."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10033,7 +10026,7 @@ msgstr ""
 "Caracterele permise sunt: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> și <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10125,7 +10118,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10274,11 +10267,11 @@ msgstr ""
 "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru "
 "o rețea locală."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10288,7 +10281,7 @@ msgstr ""
 "conecteze omologul. Aceasta este de obicei o adresă IP publică statică, un "
 "nume de gazdă statică sau un domeniu DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10653,7 +10646,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fusul orar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10682,7 +10675,7 @@ msgstr "Tonalitate"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponibil"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10842,7 +10835,7 @@ msgstr "Doar UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10876,10 +10869,6 @@ msgstr "Nu se poate determina interfața în flux ascendent"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Imposibilitatea de a expedia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Nu se poate genera codul QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11028,7 +11017,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Neetichetat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Fără titlu omolog"
@@ -11109,7 +11098,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Timp de funcționare"
 
@@ -11521,7 +11510,7 @@ msgstr "Stare WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "În așteptarea dispozitivului..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11658,11 +11647,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Starea WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Partenerul WireGuard este dezactivat"
 
@@ -11739,7 +11728,7 @@ msgstr "Da"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Da (niciunul, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12154,7 +12143,7 @@ msgstr "valoare zecimală pozitivă"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valoare întreagă pozitivă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "aleatoriu"
 
@@ -12501,6 +12490,19 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Înapoi"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Partener dezactivat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code "
+#~ "a configurației."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Nu se poate genera codul QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Aplicați și păstrați setările"
 
@@ -12760,9 +12762,6 @@ msgstr "« Înapoi"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Erori de cod de eroare de antet (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latență"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Atenuarea liniei (LATN)"
 
index 21f57545ddb39a9aeefca70901b62a56468260ea..18a103c066f94ccfeed92e9e36e906a2358ce1aa 100644 (file)
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%d мин. назад"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d сек. назад"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "(пусто)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ еще %d"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Конфигурация для устройства «%s» уже существует"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Отсутствующий интерфейс"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Принимать от открытых ключей"
 
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Активные IPv6 маршруты"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Активные IPv6 правила"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Активные пиры"
 
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Добавить экземпляр"
 msgid "Add key"
 msgstr "Добавить ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -786,7 +786,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Добавить правило многоадресной рассылки"
 
@@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Добавить правило многоадресной рассыл
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Добавить узел (peer)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Добавить адрес пира"
 
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Добавить в белый список"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "Добавление IPv6 в набор IPv4 и наоборот бесшумно терпит неудачу."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Дополнительные параметры конфигурации (в формате TOML)."
 
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Тип адреса"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра Address"
 
@@ -874,7 +874,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреса"
 
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Распределение адресов прослушивания"
 
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr ""
 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1013,12 +1013,12 @@ msgstr "Разрешить localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Root входит по паролю"
 
@@ -1026,13 +1026,13 @@ msgstr "Root входит по паролю"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Разрешенные IP-адреса"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "Разрешенные сетевые технологии"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра AllowedIPs"
 
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Основной"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Веб-интерфейс"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Автозаполнение адресов прослушивания"
 
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Назад"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Назад к обзору"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Вернуться к конфигурации узла"
 
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Пропускная способность"
 msgid "Base device"
 msgstr "Базовое устройство"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Открытый ключ этого интерфейса в кодировке Base64."
 
@@ -1675,11 +1675,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Не удалось обработать конфигурацию: %s"
 
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Конфигурационный файл"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Экспорт конфигурации"
 
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Ошибка попытки соединения."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Конечный узел для подключения"
 
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Перенаправление запросов DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "Записи DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "Серверы DNS"
 
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "Домены поиска DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr ""
 "устройству openwrt. Некоторые клиенты wireguard требуют установки этого "
 "параметра."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра DNS"
 
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Переданные данные"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Диагностика"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Dial номер"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Каталог"
 
@@ -2704,10 +2704,11 @@ msgstr "Отключить данную сеть"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr "Скачать MTD раздел"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "SNR offset внутренней сети"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr "Редактирование IP-набора"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "Редактирование хоста PXE/TFTP/BOOTP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Редактирование узла"
 
@@ -3123,7 +3124,7 @@ msgstr "Аварийная ситуация"
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Включить/выключить узел. Перезапустите интерфейс WireGuard, чтобы применить "
@@ -3225,7 +3226,7 @@ msgstr "Включить поддержку VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Включить Yggdrasil Jumper"
 
@@ -3274,7 +3275,7 @@ msgstr "Включить мультикаст querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Включить поддержку мультикаста"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3396,15 +3397,15 @@ msgstr "Шифрование"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Конечная точка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Конечный узел"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт конечного узла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра Endpoint"
 
@@ -3447,11 +3448,11 @@ msgstr "Стирание..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибки"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Ошибка получения публичного ключа"
 
@@ -3600,7 +3601,7 @@ msgstr "Дополнительное журналирование DHCP"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Дополнительная конфигурация"
 
@@ -3774,7 +3775,7 @@ msgstr "Завершить"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Метка межсетевого экрана"
@@ -3971,7 +3972,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Полная рандомизация порта"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -4016,7 +4017,7 @@ msgstr "Шлюз"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Режим шлюза"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Порты шлюза"
 
@@ -4064,28 +4065,28 @@ msgstr "Создать PMK локально"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Сгенерировать конфигурацию"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Генерация конфигурации…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Сгенерировать новую пару ключей"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Сгенерировать предварительный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Создает конфигурацию, подходящую для импорта на узле WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Генерация QR-кода…"
 
@@ -4412,11 +4413,11 @@ msgstr "IKE DH группа"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-адрес"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреса"
 
@@ -4448,7 +4449,7 @@ msgstr "Неверный IP-адрес"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-адрес не указан"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4456,7 +4457,7 @@ msgstr ""
 "IP-адреса, которые будут использоваться в туннеле. Некоторые клиенты требуют "
 "эти настройки."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4776,7 +4777,7 @@ msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4872,29 +4873,29 @@ msgstr "Образ"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Ошибка проверки образа:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Импортировать как узел"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Импорт конфигурации"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Импортировать конфигурацию как узел…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Импорт настроек"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Импортированная конфигурация узла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Импортирует настройки из существующего файла конфигурации WireGuard"
 
@@ -4986,7 +4987,7 @@ msgstr "Входящая сериализация"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Информационный"
 
@@ -5187,8 +5188,8 @@ msgstr "Недопустимый"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Предоставлен неверный APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
 
@@ -5235,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неверная команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
 
@@ -5289,7 +5290,7 @@ msgstr ""
 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5321,7 +5322,7 @@ msgstr "Подключение к сети: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Перейти к правилу"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Джампер"
 
@@ -5370,7 +5371,7 @@ msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Отсутствует ключ"
@@ -5448,7 +5449,7 @@ msgstr ""
 "Большие веса (с одинаковым приоритетом) имеют пропорционально большую "
 "вероятность быть выбранными."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Последняя ошибка"
 
@@ -5456,6 +5457,10 @@ msgstr "Последняя ошибка"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Интервал последнего членства"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Задержка"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5615,16 +5620,16 @@ msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 "Список кандидатов в серверы NTP, с которыми необходимо синхронизироваться."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порт для входящих соединений"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Слушать адреса"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Слушатель для пиров"
 
@@ -5644,11 +5649,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Слушатель многоадресных маяков"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра ListenPort"
 
@@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr ""
 "Load Average - это метрика, которая используется в Linux для отслеживания "
 "системных ресурсов."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Загрузка конфигурации…"
 
@@ -5810,7 +5815,7 @@ msgstr "Войти"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Войти…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Уровень журнала"
 
@@ -5947,9 +5952,9 @@ msgstr "MII интервал"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6359,7 +6364,7 @@ msgstr "Многоадресный (multicast) режим"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Многоадресная (multicast) маршрутизация"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Правила многоадресной рассылки"
 
@@ -6604,7 +6609,7 @@ msgstr "Нет данных"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрования"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Не создавать маршруты"
 
@@ -6670,7 +6675,7 @@ msgstr "Нет доступных записей"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6727,7 +6732,7 @@ msgstr "Пароль не установлен!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Нет подключенных узлов"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Пока нет сконфигурированных узлов."
 
@@ -6763,11 +6768,11 @@ msgstr "Без проверки или фильтрации"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зона не присвоена"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Информация об узле"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Конфиденциальность информации об узле"
 
@@ -6914,7 +6919,7 @@ msgstr "Получение IPv6-адреса"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Выключено"
 
@@ -7074,7 +7079,7 @@ msgstr "Необязательно"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Необязательное имя хоста для назначения"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7094,7 +7099,7 @@ msgstr ""
 "Опционально, в секундах. Если установлено значение '0', попытка "
 "восстановления соединения не предпринимается."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7114,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
 "d::1') для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7122,27 +7127,27 @@ msgstr ""
 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необязательно. Описание узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к узлам."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7156,15 +7161,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Необязательно. MTU XFRM интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необязательно. Порт узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7175,7 +7180,7 @@ msgstr ""
 "установления соединения, но позволяет сгенерировать конфигурацию узла или QR-"
 "код, если он доступен. Он может быть удален после экспорта конфигурации."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
 "NAT 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
@@ -7339,7 +7344,7 @@ msgstr "Обзор"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Переписать текущие настройки импортированной конфигурацией?"
 
@@ -7462,7 +7467,7 @@ msgstr "PSID смещение"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID длина в битах"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7525,7 +7530,7 @@ msgstr "Pass-through (зеркалирование физического уст
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
@@ -7557,11 +7562,11 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации узлов WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7571,7 +7576,7 @@ msgstr ""
 "другой системы ниже, чтобы создать соответствующую запись узла, позволяющую "
 "этой системе подключиться к локальному интерфейсу WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Вставьте или перетащите имеющийся файл конфигурации WireGuard…"
 
@@ -7633,7 +7638,7 @@ msgstr "IP-адрес узла для назначения"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "MAC-адрес узла"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "URI пира"
 
@@ -7642,7 +7647,7 @@ msgstr "URI пира"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Отсутствует адрес узла"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Адреса пира"
 
@@ -7650,16 +7655,12 @@ msgstr "Адреса пира"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Имя устройства узла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Узел отключен"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Интерфейс пира"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Узлы (peers)"
 
@@ -7686,7 +7687,7 @@ msgstr "Выполнить сброс"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Постоянно держать включенным"
 
@@ -7694,7 +7695,7 @@ msgstr "Постоянно держать включенным"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Постоянный интервал переподключения"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра PersistentKeepAlive"
 
@@ -7740,7 +7741,7 @@ msgstr "Политика: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -7797,15 +7798,15 @@ msgstr "Делегированный префикс"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Подавитель префикса"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Предварительный ключ используется"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра PresharedKey"
 
@@ -7858,11 +7859,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Private"
@@ -7872,20 +7873,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Закрытый ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Приватный ключ присутствует"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PrivateKey"
 
@@ -7944,22 +7945,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Публичный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Публичный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Отсутвует публичный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7983,7 +7984,7 @@ msgstr ""
 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
 "клиентов."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра PublicKey"
 
@@ -8103,7 +8104,7 @@ msgstr "Порог RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "Получено (RX)"
 
@@ -8199,7 +8200,7 @@ msgstr "Полученная многоадресная рассылка"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Полученные пакеты"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
 
@@ -8405,7 +8406,7 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
 
@@ -8413,7 +8414,7 @@ msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировк
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Обязательно. Путь к файлу конфигурации .yml для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Обязательно. Публичный ключ WireGuard узла."
 
@@ -8561,7 +8562,7 @@ msgstr "Восстановить"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Восстановить резервную копию"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "Получите адреса слушателей из конфигурации интерфейса Yggdrasil."
@@ -8676,7 +8677,7 @@ msgstr "Подготовка корневой директории"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
 
@@ -8935,7 +8936,7 @@ msgstr ""
 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
 "только в сочетании с порогом ошибок"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Отправка многоадресного маяка"
 
@@ -9667,7 +9668,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Автозапуск"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
 
@@ -9892,7 +9893,7 @@ msgstr "TFTP сервер root"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "Передано (TX)"
 
@@ -9991,14 +9992,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет <em>qrencode</"
-"em>."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (уникальный идентификатор DHCP) данного хоста."
@@ -10130,7 +10123,7 @@ msgstr ""
 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10219,7 +10212,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорциональна 1-минутн
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10367,11 +10360,11 @@ msgstr ""
 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
 "внутренней — локальной сети."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Закрытый ключ для вашего узла Yggdrasil"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10381,7 +10374,7 @@ msgstr ""
 "узел. Обычно это статический публичный IP-адрес, статическое имя хоста или "
 "имя домена DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Публичный ключ для вашего узла Yggdrasil"
 
@@ -10750,7 +10743,7 @@ msgstr "Таймаут в секундах до обновления топол
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10779,7 +10772,7 @@ msgstr "Тон"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Свободно"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "Трасировка"
 
@@ -10941,7 +10934,7 @@ msgstr "Только UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10975,10 +10968,6 @@ msgstr "Невозможно определить основной (upstream) и
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Невозможно сгенерировать QR-код: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11129,7 +11118,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Не тегирован"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Узел без имени"
@@ -11208,7 +11197,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время работы"
 
@@ -11623,7 +11612,7 @@ msgstr "Состояние WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Ожидание устройства..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Предупреждение"
 
@@ -11763,11 +11752,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Состояние WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Узел WireGuard отключён"
 
@@ -11844,7 +11833,7 @@ msgstr "Да"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Да (none, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Сеть Yggdrasil"
 
@@ -12260,7 +12249,7 @@ msgstr "положительное десятичное число"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "положительное целое число"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "случайно"
 
@@ -12608,6 +12597,19 @@ msgstr "{example_nx} возвращает {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Узел отключен"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет "
+#~ "<em>qrencode</em>."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Невозможно сгенерировать QR-код: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Применить и сохранить настройки"
 
@@ -12904,9 +12906,6 @@ msgstr "« Назад"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Задержка"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Затухание линии (LATN)"
 
index e7348719b97f74761f028809cd715d387f57af7e..518047dbd72985b05cea7312bc283cca90fc5301 100644 (file)
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Pred %dm"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "Pred %ds"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "(prázdne)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(žiadne pričlenené zariadenia)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 #, fuzzy
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfigurácia pre zariadenie \"%s\" už existuje"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Chýbajúce rozhranie"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Obmedzenie služby DNS rozhraniam podsietí, ktorým sa poskytuje DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Aktívne IPv6 trasy"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktívne IPv6 pravidlá"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Pridať inštanciu"
 msgid "Add key"
 msgstr "Pridať kľúč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Pridať príponu lokálnej domény k menám poskytovaným zo súborov hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Pridať nové rozhranie..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Pridať účastníka"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Pridať na biely zoznam"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Rodina adries"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Postupné prideľovanie IP adries, počnúc najnižšou dostupnou adreso
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Postupné prideľovanie IP adries"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Povoliť <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> overenie heslom"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Povoliť AP režimu odpojiť STA na základe nízkeho počtu správ ACK"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -979,13 +979,13 @@ msgstr "Povoliť localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Povoliť reštartovanie zariadenia"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Povoliť vzdialeným hostiteľom pripojenie k miestnym portom presmerovaným "
 "pomocou SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Povoliť prihlásenie ako root pomocou hesla"
 
@@ -993,13 +993,13 @@ msgstr "Povoliť prihlásenie ako root pomocou hesla"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Povoliť skúmanie funkcií systému"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 #, fuzzy
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Povoliť užívateľovi <em>root</em> prihlásenie pomocou hesla"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Povolené IP adresy"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Povolené IP adresy"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Autoritatívny"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Späť"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Späť na prehľad"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Základné zariadenie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "Konfiguračný súbor"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurácia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Export konfigurácie"
 
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Pokus o pripojenie zlyhal"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Pokus o pripojenie zlyhal."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Presmerovania DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2261,13 +2261,13 @@ msgstr "DNS vyhľadávacie domény"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port <abbr title=\"Doménový názvový systém\">DNS</abbr> servera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Odoslané dáta"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Ladenie"
 
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Zariadenie nie je dosiahnuteľné! Na zariadenie sa stále čaká..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Zariadenia"
 
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Diagnostika"
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2621,10 +2621,11 @@ msgstr "Zakázať túto sieť"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázané"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázané"
@@ -2816,7 +2817,7 @@ msgstr "Stiahnuť mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2971,7 +2972,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Povoliť"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr "Povoliť funkciu VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Povoliť tlačidlo WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3168,7 +3169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3282,15 +3283,15 @@ msgstr "Šifrovanie"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Koncový bod"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3333,11 +3334,11 @@ msgstr "Vymazáva sa..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3479,7 +3480,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Ďalšie možnosti príkazového riadku SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3646,7 +3647,7 @@ msgstr "Dokončiť"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Brána Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3832,7 +3833,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3875,7 +3876,7 @@ msgstr "Brána"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porty brány"
 
@@ -3923,28 +3924,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generovať archív"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4271,11 +4272,11 @@ msgstr "Skupina IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adresy IP"
 
@@ -4307,13 +4308,13 @@ msgstr "Adresa IP je neplatná"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Chýba adresa IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4632,7 +4633,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Ak je zaškrtnuté, šifrovanie bude zakázané"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4719,29 +4720,29 @@ msgstr "Obraz"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4820,7 +4821,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Informácia"
 
@@ -5016,8 +5017,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -5057,7 +5058,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Neplatný príkaz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgstr ""
 "Zdá sa, že sa pokúšate nahrať obraz, ktorý sa nezmestí do pamäte flash. "
 "Prosím, overte súbor obrazu!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5141,7 +5142,7 @@ msgstr "Pripojenie k sieti: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5190,7 +5191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5266,7 +5267,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5274,6 +5275,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Oneskorenie"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5419,16 +5424,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Načúvací port"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5447,11 +5452,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Obmedzenie načúvanie na tieto rozhrania a slučku."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5475,7 +5480,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5609,7 +5614,7 @@ msgstr "Prihlásiť sa"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Na prihlásenie…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5746,9 +5751,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6140,7 +6145,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6378,7 +6383,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Žiadne šifrovanie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Žiadne hostiteľské trasy"
 
@@ -6444,7 +6449,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresári nie sú žiadne položky"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6499,7 +6504,7 @@ msgstr "Nie je nastavené heslo!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nepripojené"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6535,11 +6540,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Žiadna priradená zóna"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6679,7 +6684,7 @@ msgstr "Získať adresu IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuté"
 
@@ -6825,7 +6830,7 @@ msgstr "Voliteľné"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6840,7 +6845,7 @@ msgstr "Voliteľné, voľne formulované poznámky o tomto zariadení"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6858,31 +6863,31 @@ msgstr ""
 "od delegujúceho servera, použite príponu (napríklad '::1') na vytvorenie "
 "adresy IPv6 ('a:b:c:d::1') pre rozhranie."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Voliteľné. Popis účastníka."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6893,15 +6898,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Voliteľné. Port účastníka."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6909,13 +6914,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -7070,7 +7075,7 @@ msgstr "Prehľad"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7193,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7256,7 +7261,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
@@ -7288,18 +7293,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Vložte alebo pretiahnite súbor kľúča SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7362,7 +7367,7 @@ msgstr "Adresa IP účastníka, ktorá sa má priradiť"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7371,7 +7376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Chýba adresa účastníka"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7379,16 +7384,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Účastníci"
 
@@ -7415,7 +7416,7 @@ msgstr "Vykonať obnovenie"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Prístup zamietnutý"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7423,7 +7424,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7469,7 +7470,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7526,15 +7527,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Predzdieľaný kľúč"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7579,11 +7580,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7593,20 +7594,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Súkromný kľúč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7661,22 +7662,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Verejný kľúč"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7699,7 +7700,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "Verejný prefix smerovaný do tohto zariadenia pre distribúciu klientom."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7813,7 +7814,7 @@ msgstr "Prah RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "Prijímanie"
 
@@ -7908,7 +7909,7 @@ msgstr "Prijaté multicast"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Prijaté pakety"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -8108,7 +8109,7 @@ msgstr "Vyžadované"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -8116,7 +8117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8260,7 +8261,7 @@ msgstr "Obnoviť"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Obnoviť zo zálohy"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8364,7 +8365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8616,7 +8617,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9263,7 +9264,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Po spustení"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9487,7 +9488,7 @@ msgstr "Koreňový priečinok servera TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "Odosielanie"
 
@@ -9578,12 +9579,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9707,7 +9702,7 @@ msgstr ""
 "Povolené znaky sú: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9788,7 +9783,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adresa brány nemôže byť miestna adresa IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9910,18 +9905,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10246,7 +10241,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Časové pásmo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10272,7 +10267,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr "Celková dostupná"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10432,7 +10427,7 @@ msgstr "Iba UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10466,10 +10461,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10618,7 +10609,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10691,7 +10682,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Doba spustenia"
 
@@ -11090,7 +11081,7 @@ msgstr "Stav WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Čaká sa na zariadenie..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11211,11 +11202,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Stav WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11292,7 +11283,7 @@ msgstr "Áno"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11697,7 +11688,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
@@ -12142,9 +12133,6 @@ msgstr "« Späť"
 #~ msgstr ""
 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verzia 6\">IPv6</abbr>-Prípona (hex)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Oneskorenie"
-
 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 #~ msgstr "Sekundy straty signálu (LOSS)"
 
index f174713fa088b97915b756836310513507b062b8..fd681df48d19cf2ce53a38f5616829c5bae6602b 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%dm sedan"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds sedan"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "(tomt)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(inga gränssnitt har bifogats)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mer"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "En konfiguration för enheten \"%s\" finns redan"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
 "Acceptera DNS-förfrågningar endast från värdar vars adress är i ett lokalt "
 "undernät."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Aktiva IPv6 rutter"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktiva IPv6-regler"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Lägg till instans"
 msgid "Add key"
 msgstr "Lägg till nyckel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Lägg till lokala domänsuffix i namn från host-filer."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Lägg till ett nytt gränssnitt..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Lägg till en jämlike"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Lägg till i Vitlista"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adressfamilj"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adress för att komma åt lokal reläbrygga"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
 
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Allokera IP sekventiellt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Tillåt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> lösenordsautentisering"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -963,13 +963,13 @@ msgstr "Tillåt localhost"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Tillåt omstart av enheten"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Tillåt fjärrstyrda värdar att ansluta via SSH till lokalt vidarebefordrade "
 "portar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Tillåt root-inloggningar med lösenord"
 
@@ -977,12 +977,12 @@ msgstr "Tillåt root-inloggningar med lösenord"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Tillåt <em>root</em>-användaren att logga in med lösenord"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Tillåtna IP-adresser"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Tillåtna IP-adresser"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Auktoritär"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Tillstånd krävs"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Bakåt"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Backa till Överblick"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Basenhet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1584,11 +1584,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Anslutningsförsök misslyckades"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "DNS Vidarebefordringar"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2191,13 +2191,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>server-port"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Överförd data"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Felsökning"
 
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Enheten kan inte nås! Väntar fortfarande på enheten…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheter"
 
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "Diagnostik"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Slå nummer"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2547,10 +2547,11 @@ msgstr "Inaktivera det här nätverket"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Avstängd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2883,7 +2884,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2933,7 +2934,7 @@ msgstr "Nödsituation"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3031,7 +3032,7 @@ msgstr "Aktivera VLAN-funktionalitet"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Aktivera WPS-tryckknapp, kräver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3078,7 +3079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3189,15 +3190,15 @@ msgstr "Kryptering"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Slutpunkt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3240,11 +3241,11 @@ msgstr "Raderar..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3382,7 +3383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Extra alternativ för SSH-kommandot"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3547,7 +3548,7 @@ msgstr "Avsluta"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Brandvägg"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Brandväggsmarkering"
@@ -3733,7 +3734,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3776,7 +3777,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Gateway-portar"
 
@@ -3824,28 +3825,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generera arkiv"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4167,11 +4168,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-adresser"
 
@@ -4203,13 +4204,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4524,7 +4525,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4605,29 +4606,29 @@ msgstr "Image"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4706,7 +4707,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -4902,8 +4903,8 @@ msgstr "Ogiltig"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4943,7 +4944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4995,7 +4996,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5024,7 +5025,7 @@ msgstr "Ansluter till nätverk: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5073,7 +5074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5149,7 +5150,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5157,6 +5158,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Latens"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5301,16 +5306,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Lyssningsport"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5329,11 +5334,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5356,7 +5361,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5489,7 +5494,7 @@ msgstr "Logga in"
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5623,9 +5628,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6015,7 +6020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6253,7 +6258,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6317,7 +6322,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6372,7 +6377,7 @@ msgstr "Inget lösenord inställt!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Inte ansluten"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6408,11 +6413,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6550,7 +6555,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
@@ -6696,7 +6701,7 @@ msgstr "Valfri"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6711,7 +6716,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6725,31 +6730,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6760,15 +6765,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6776,13 +6781,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6932,7 +6937,7 @@ msgstr "Överblick"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7055,7 +7060,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7117,7 +7122,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
@@ -7149,18 +7154,18 @@ msgstr "Lösenord2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7222,7 +7227,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7231,7 +7236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7239,16 +7244,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Motpart"
 
@@ -7275,7 +7276,7 @@ msgstr "Utför återställning"
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7283,7 +7284,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7329,7 +7330,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7387,15 +7388,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7440,11 +7441,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7454,20 +7455,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privat nyckel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7522,22 +7523,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Publik nyckel"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7555,7 +7556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7669,7 +7670,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RT"
 
@@ -7761,7 +7762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Rekommenderad. WireGuard-gränssnittets IP-adresser."
 
@@ -7961,7 +7962,7 @@ msgstr "Nödvändig"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7969,7 +7970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8113,7 +8114,7 @@ msgstr "Återställ"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Återställ säkerhetskopian"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8217,7 +8218,7 @@ msgstr "Root-förberedelse"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8464,7 +8465,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9091,7 +9092,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
@@ -9310,7 +9311,7 @@ msgstr "Root för TFTP-server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9400,12 +9401,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9523,7 +9518,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9593,7 +9588,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9712,18 +9707,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10027,7 +10022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tidszon"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10051,7 +10046,7 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Totalt tillgängligt"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10212,7 +10207,7 @@ msgstr "Endast UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10246,10 +10241,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Det går inte att skicka"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10399,7 +10390,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10470,7 +10461,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Upptid"
 
@@ -10860,7 +10851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Väntar på enhet..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10971,11 +10962,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Status för WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11052,7 +11043,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11454,7 +11445,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
@@ -11880,9 +11871,6 @@ msgstr "« Bakåt"
 #~ msgid "Annex M G.992.5"
 #~ msgstr "Tillbyggnad M G.992.5"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Latens"
-
 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 #~ msgstr "Otillgängliga Sekunder (UAS)"
 
index dd0a651663a55dd7f4952a53e314345d943f7d64..f21971fdb4ee351be58777ea9cf581aaf22f389a 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -743,11 +743,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -945,11 +945,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -957,12 +957,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1554,11 +1554,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2159,13 +2159,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2513,10 +2513,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2848,7 +2849,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2898,7 +2899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -2996,7 +2997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3040,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3151,15 +3152,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3202,11 +3203,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3695,7 +3696,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3786,28 +3787,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4127,11 +4128,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4163,13 +4164,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4484,7 +4485,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4565,29 +4566,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4666,7 +4667,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4862,8 +4863,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4903,7 +4904,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4955,7 +4956,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4984,7 +4985,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5033,7 +5034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5117,6 +5118,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5259,16 +5264,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5286,11 +5291,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5313,7 +5318,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5446,7 +5451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5580,9 +5585,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5970,7 +5975,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6207,7 +6212,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6271,7 +6276,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6325,7 +6330,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6361,11 +6366,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6503,7 +6508,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6649,7 +6654,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6664,7 +6669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6678,31 +6683,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6713,15 +6718,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6729,13 +6734,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6885,7 +6890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7008,7 +7013,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7070,7 +7075,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7102,18 +7107,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7175,7 +7180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7192,16 +7197,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7228,7 +7229,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7236,7 +7237,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7282,7 +7283,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -7339,15 +7340,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7392,11 +7393,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7406,20 +7407,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7474,22 +7475,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7507,7 +7508,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7621,7 +7622,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7712,7 +7713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7912,7 +7913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7920,7 +7921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8064,7 +8065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8168,7 +8169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8415,7 +8416,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9042,7 +9043,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9261,7 +9262,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9351,12 +9352,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9474,7 +9469,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9544,7 +9539,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9663,18 +9658,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9976,7 +9971,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -9998,7 +9993,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10158,7 +10153,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10192,10 +10187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10344,7 +10335,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10415,7 +10406,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10805,7 +10796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10915,11 +10906,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -10996,7 +10987,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11396,7 +11387,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index d67d1738b363637cd592da5c9e57ea0697b4e3cd..795129020e3e3ea95afa1622bd05e4826bad15dd 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%d dak önce"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d sn önce"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "(boş)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d daha"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "Açık anahtarlardan kabul et"
 
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Aktif IPv6 Rotaları"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Aktif IPv6 Kurallar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "Aktif eşler"
 
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Örnek ekle"
 msgid "Add key"
 msgstr "Anahtar ekle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "Çok noktaya yayın kuralı ekle"
 
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "Çok noktaya yayın kuralı ekle"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Eş ekle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Eş adres ekle"
 
@@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 "Bir IPv4 kümesine bir IPv6 eklemek ve bunun tersi sessizce başarısız olur."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "Ek yapılandırma ayarları (TOML formatında)."
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Adres ailesi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Adres ayarı geçersiz"
 
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresler"
 
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Sırayla IP tahsis et"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "Dinleme adresleri tahsis edin"
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -999,13 +999,13 @@ msgstr "Yerel ağa izin ver"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına "
 "bağlanmasına izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
 
@@ -1013,12 +1013,12 @@ msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "İzin verilen IP adresleri"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "İzin verilen IP adresleri"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "İzin verilen ağ teknolojisi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz"
 
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Yetkili"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "İzin Gerekli"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "Dinleme adreslerini otomatik doldur"
 
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Geri"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Genel Bakışa dön"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Eş yapılandırmasına geri dön"
 
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Bant Genişliği"
 msgid "Base device"
 msgstr "Temel cihaz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Paylaşım için bu arayüzün Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
 
@@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Yapılandırma ayrıştırılamıyor: %s"
 
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "Yapılandırma dosyası"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Yapılandırma"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma"
 
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Bağlantı uç noktası"
 
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "DNS iletimleri"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "DNS Kayıtları"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "DNS Sunucuları"
 
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr ""
 "Bu tüneli openwrt cihazınıza kullanan uzak istemciler için DNS sunucuları. "
 "Bazı wireguard istemcileri bunun ayarlanmasını gerektirir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS ayarı geçersiz"
 
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "İletilen Veriler"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Hata ayıklama"
 
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor! Hâlâ cihaz bekleniyor ..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Aygıtlar"
 
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "Tanılama"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Arama numarası"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "Yön"
 
@@ -2678,10 +2678,11 @@ msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Devre dışı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Etkisizleştirilmiş"
@@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "Mtdblock'u indir"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Aşağı akış SNR ofseti"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3046,7 +3047,7 @@ msgstr "IP kümesini düzenle"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "PXE/TFTP/BOOTP Ana Bilgisayarını Düzenle"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Eşi düzenle"
 
@@ -3098,7 +3099,7 @@ msgstr "Acil Durum"
 msgid "Enable"
 msgstr "Etkinleştir"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Eşi Etkinleştir / Devre Dışı Bırak. Değişiklikleri uygulamak için wireguard "
@@ -3201,7 +3202,7 @@ msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "Yggdrasil Jumper'ı Etkinleştir"
 
@@ -3249,7 +3250,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın sorgulayıcısını etkinleştir"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Çoklu yayın desteğini etkinleştirin"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3371,15 +3372,15 @@ msgstr "Şifreleme"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Bitiş Noktası"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Uç nokta ayarı geçersiz"
 
@@ -3422,11 +3423,11 @@ msgstr "Siliniyor..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "PublicKey alınırken hata oluştu"
 
@@ -3574,7 +3575,7 @@ msgstr "Ekstra DHCP günlüğü"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Ekstra SSH komut seçenekleri"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "Ekstra yapılandırma"
 
@@ -3745,7 +3746,7 @@ msgstr "Bitir"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Güvenlik Duvarı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti"
@@ -3942,7 +3943,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Tam bağlantı noktası rastgeleleştirme"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3987,7 +3988,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Ağ Geçidi Modu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları"
 
@@ -4035,28 +4036,28 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Arşiv oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Yapılandırma oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Yapılandırma oluştur…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Yeni anahtar çifti oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluştur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Bir WireGuard eşine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluşturur"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "QR kodu oluşturuluyor…"
 
@@ -4384,11 +4385,11 @@ msgstr "IKE DH Grubu"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP Adresi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP Adresleri"
 
@@ -4420,7 +4421,7 @@ msgstr "IP adresi geçersiz"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP adresi eksik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
@@ -4428,7 +4429,7 @@ msgstr ""
 "Tünelin içinde kullanılacak eş için IP adresleri. Bazı istemciler bu ayarı "
 "gerektirir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4748,7 +4749,7 @@ msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "İşaretlenirse, şifreleme devre dışı bırakılır"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4844,29 +4845,29 @@ msgstr "İmaj"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "İmaj denetimi başarısız oldu:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Eş olarak içe aktar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Yapılandırmayı içe aktar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Yapılandırmayı eş olarak içe aktar…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Ayarları içe aktar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "İçe aktarılan eş yapılandırması"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır"
 
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgstr "Gelen serileştirme"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
@@ -5159,8 +5160,8 @@ msgstr "Geçersiz"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Geçersiz APN sağlandı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
 
@@ -5205,7 +5206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Geçersiz komut"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
 
@@ -5259,7 +5260,7 @@ msgstr ""
 "Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, "
 "lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5291,7 +5292,7 @@ msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Kurala git"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
@@ -5340,7 +5341,7 @@ msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Anahtar eksik"
@@ -5418,7 +5419,7 @@ msgstr ""
 "Daha büyük ağırlıklara (aynı prio'nun) orantılı olarak daha yüksek seçilme "
 "olasılığı verilir."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "Son Hata"
 
@@ -5426,6 +5427,10 @@ msgstr "Son Hata"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Son üye aralığı"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Gecikme"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5584,16 +5589,16 @@ msgstr "{rfc_1918_link} yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi.
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "Senkronize edilecek yukarı akış NTP sunucu adaylarının listesi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "Dinleme adresleri"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Eşleri dinle"
 
@@ -5611,11 +5616,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "Çok noktaya yayın işaretlerini dinleyin"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort ayarı geçersiz"
 
@@ -5640,7 +5645,7 @@ msgstr ""
 "Yük ortalaması, Linux tarafından sistem kaynaklarını takip etmek için "
 "kullanılan bir metriktir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Yapılandırma Yükle…"
 
@@ -5776,7 +5781,7 @@ msgstr "Oturum Aç"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Giriş yap…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "Günlük seviyesi"
 
@@ -5912,9 +5917,9 @@ msgstr "MII Aralığı"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6318,7 +6323,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın modu"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "Çok noktaya yayın kuralları"
 
@@ -6560,7 +6565,7 @@ msgstr "Veri Yok"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Şifreleme Yok"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ana Makine Rotası Yok"
 
@@ -6627,7 +6632,7 @@ msgstr "Kullanılabilir girdi yok"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6683,7 +6688,7 @@ msgstr "Şifre belirlenmedi!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Bağlı eş yok"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok."
 
@@ -6719,11 +6724,11 @@ msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Bölge atanmadı"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "Düğüm bilgileri"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "Düğüm bilgisi gizliliği"
 
@@ -6870,7 +6875,7 @@ msgstr "IPv6 Adresini Al"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Kapalı"
 
@@ -7031,7 +7036,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Atanacak isteğe bağlı ana bilgisayar adı"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -7051,7 +7056,7 @@ msgstr ""
 "İsteğe bağlı, saniye olarak . '0' olarak ayarlanırsa, yeniden bağlanma "
 "denenmez."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7071,7 +7076,7 @@ msgstr ""
 "alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) "
 "kullanın ('a:b:c:d::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7079,25 +7084,25 @@ msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası "
 "direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7111,15 +7116,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. XFRM arayüzünün Maksimum Transmission Birimi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7130,7 +7135,7 @@ msgstr ""
 "gerekli değildir, ancak bir eş yapılandırma veya varsa QR kodu oluşturmaya "
 "izin verir. Yapılandırma dışa aktarıldıktan sonra kaldırılabilir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7138,7 +7143,7 @@ msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır "
 "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası."
@@ -7293,7 +7298,7 @@ msgstr "Genel bakış"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?"
 
@@ -7416,7 +7421,7 @@ msgstr "PSID ofseti"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID bit uzunluğu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7477,7 +7482,7 @@ msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Şifre"
@@ -7509,12 +7514,12 @@ msgstr "Şifre2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 "WireGuard eş yapılandırma (wg0.conf) dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7524,7 +7529,7 @@ msgstr ""
 "<em>wg0.conf</em>) yapıştırın veya sürükleyin ve bu sistemin yerel WireGuard "
 "arayüzüne bağlanmasına izin veren eşleşen bir eş girişi oluşturun."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Sağlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
 
@@ -7586,7 +7591,7 @@ msgstr "Atanacak eş IP adresi"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Eş MAC adresi"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "Peer URI"
 
@@ -7595,7 +7600,7 @@ msgstr "Peer URI"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Eş adresi eksik"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Eş adresler"
 
@@ -7603,16 +7608,12 @@ msgstr "Eş adresler"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Eş cihaz adı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Eş devre dışı"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Eş arayüz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Eşler"
 
@@ -7639,7 +7640,7 @@ msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "İzin reddedildi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Devamlı Canlı Tut"
 
@@ -7647,7 +7648,7 @@ msgstr "Devamlı Canlı Tut"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Kalıcı yeniden bağlanma aralığı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz"
 
@@ -7693,7 +7694,7 @@ msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Bağlantı noktası"
 
@@ -7750,15 +7751,15 @@ msgstr "Önek Delege Edildi"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Ön ek bastırıcı"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Önceden paylaşılan anahtar kullanımda"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "PresharedKey ayarı geçersiz"
 
@@ -7808,11 +7809,11 @@ msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Öncelik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Özel"
@@ -7822,20 +7823,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Özel anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "Gizli anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Özel anahtar mevcut"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "PrivateKey ayarı eksik veya geçersiz"
 
@@ -7893,22 +7894,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Genel anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "Açık anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Ortak anahtar eksik"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7930,7 +7931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "PublicKey ayarı geçersiz"
 
@@ -8049,7 +8050,7 @@ msgstr "RTS/CTS Eşiği"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8142,7 +8143,7 @@ msgstr "Alınan çoklu yayın"
 msgid "Received packets"
 msgstr "Alınan Paketler"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri."
 
@@ -8350,7 +8351,7 @@ msgstr "Gereklidir"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
 
@@ -8358,7 +8359,7 @@ msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Gerekli. Bu arabirim için .yml yapılandırma dosyasının yolu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Gerekli. WireGuard eşinin ortak anahtarı."
 
@@ -8504,7 +8505,7 @@ msgstr "Geri yükle"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "Dinleyici adreslerini Yggdrasil arayüz yapılandırmasından alın."
@@ -8623,7 +8624,7 @@ msgstr "Kök hazırlığı"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir"
 
@@ -8881,7 +8882,7 @@ msgstr ""
 "LCP yankı isteklerini saniye cinsinden belirtilen aralıkta gönderin, "
 "yalnızca hata eşiği ile bağlantılı olarak etkilidir"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "Çok noktaya yayın işaretini gönder"
 
@@ -9604,7 +9605,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Başlatma"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "Durum"
 
@@ -9830,7 +9831,7 @@ msgstr "TFTP sunucusu kökü"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9929,14 +9930,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>block mount</em> komutu %d koduyla başarısız oldu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-"Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> paketi "
-"gereklidir."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)."
@@ -10068,7 +10061,7 @@ msgstr ""
 "İzin verilen karakterler şunlardır: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
 "<code>0-9</code> ve <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10158,7 +10151,7 @@ msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır."
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10304,11 +10297,11 @@ msgstr ""
 "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir "
 "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil düğümünüz için özel anahtar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10318,7 +10311,7 @@ msgstr ""
 "Bu genellikle statik bir genel IP adresi, statik bir ana bilgisayar adı veya "
 "bir DDNS etki alanıdır."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil düğümünüzün açık anahtarı"
 
@@ -10686,7 +10679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Saat dilimi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10716,7 +10709,7 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Toplam Mevcut"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "İzleme"
 
@@ -10878,7 +10871,7 @@ msgstr "Yalnızca UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10912,10 +10905,6 @@ msgstr "Yukarı akış arayüzü belirlenemiyor"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Gönderilemiyor"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "QR kodu oluşturulamıyor: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -11066,7 +11055,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Etiketsiz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Adsız eş"
@@ -11146,7 +11135,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Çalışma süresi"
 
@@ -11558,7 +11547,7 @@ msgstr "WPS durumu"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Aygıt bekleniyor..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "Uyarı"
 
@@ -11696,11 +11685,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard Durumu"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard eşi devre dışı"
 
@@ -11777,7 +11766,7 @@ msgstr "Evet"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Evet (none, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil Ağı"
 
@@ -12189,7 +12178,7 @@ msgstr "pozitif ondalık değer"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "pozitif tamsayı değeri"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "rastgele"
 
@@ -12537,6 +12526,19 @@ msgstr "{example_nx}, {nxdomain} değerini döndürür."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Geri"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Eş devre dışı"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> "
+#~ "paketi gereklidir."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "QR kodu oluşturulamıyor: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Ayarları uygula ve sakla"
 
@@ -12797,9 +12799,6 @@ msgstr "« Geri"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Üstbilgi Hata Kodu Hataları (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Gecikme"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Hat Zayıflaması (LATN)"
 
index da83988279b69aab7b1b588dc543972984f3aeab..c8d40d040c2c275ba39f25f2717dab72214a0ca1 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%dхв тому"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%dс тому"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "(пусто)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ на %d більше"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Конфігурація для пристрою \"%s\" вже існує"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "IPv6 маршрути"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Активні IPv6 правила"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Додати реалізацію"
 msgid "Add key"
 msgstr "Додати ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Додати вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Додати до білого списку"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Тип адреси"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Налаштування адреси неправильне"
 
@@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреси"
 
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаюч
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Виділяти IP послідовно"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</"
 "abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -1005,13 +1005,13 @@ msgstr "Дозволити локальний вузол"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Дозволити перезавантаження пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів "
 "SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
 
@@ -1019,12 +1019,12 @@ msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Дозволити зондування функцій системи"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Дозволені IP-адреси"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Дозволені IP-адреси"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Параметр AllowedIPs недійсний"
 
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Надійний"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Потрібна авторизація"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Назад"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Повернутися до переліку"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Повернутися до конфігурації вузлів"
 
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Базовий пристрій"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Відкритий ключ цього інтерфейсу з кодуванням Base64 для спільного "
@@ -1650,11 +1650,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Файл конфігурації"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфігурація"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Експорт конфігурації"
 
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Невдала спроба підключення"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Спроба підключення зазнала невдачі."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Кінцева точка підключення"
 
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "Переспрямовування запитів DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2306,13 +2306,13 @@ msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервера"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Налаштування DNS недійсне"
 
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Передані дані"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправ
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Пристрій недоступний! Чекаю на доступність пристрою..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Пристрої"
 
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Діагностика"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Набір номера"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2671,10 +2671,11 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
@@ -2873,7 +2874,7 @@ msgstr "Завантажити mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -3027,7 +3028,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Редагування вузла"
 
@@ -3079,7 +3080,7 @@ msgstr "Надзвичайна ситуація"
 msgid "Enable"
 msgstr "Увімкнути"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Увімкнути / вимкнути вузол. Перезапустіть інтерфейс WireGuard для "
@@ -3181,7 +3182,7 @@ msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3228,7 +3229,7 @@ msgstr "Увімкнути багатоадресний запитувач"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресних трансляцій"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3342,15 +3343,15 @@ msgstr "Шифрування"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Кінцева точка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Кінцевий вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт кінцевого вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Налаштування кінцевої точки недійсне"
 
@@ -3393,11 +3394,11 @@ msgstr "Видалення..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Помилка отримання публічного ключа"
 
@@ -3537,7 +3538,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3711,7 +3712,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Брандмауер"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Позначка брандмауера"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Повна рандомізація порту"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3952,7 +3953,7 @@ msgstr "Шлюз"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Режим шлюзу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Порти шлюзу"
 
@@ -4000,28 +4001,28 @@ msgstr "Згенерувати PMK локально"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Cтворити архів"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4349,11 +4350,11 @@ msgstr "Група IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреси"
 
@@ -4385,13 +4386,13 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Відсутня IP-адреса"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4713,7 +4714,7 @@ msgstr "Якщо позначено, до опцій pppd додається \"+
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4806,29 +4807,29 @@ msgstr "Образ"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Помилка перевірки образу:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Імпортувати як вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Імпорт конфігурації"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Імпортувати конфігурацію як вузол…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Імпорт налаштувань"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Імпортована конфігурація вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Імпортує налаштування з наявного файлу конфігурації WireGuard"
 
@@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr "Вхідна серіалізація"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Інформація"
 
@@ -5117,8 +5118,8 @@ msgstr "Неприпустимо"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Надано недійсний APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
 
@@ -5167,7 +5168,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неприпустима команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 
@@ -5221,7 +5222,7 @@ msgstr ""
 "Схоже, що ви намагаєтеся прошити образ, який не вміщається до флеш-пам'яті! "
 "Перевірте файл образу!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5250,7 +5251,7 @@ msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Перейти до правила"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5299,7 +5300,7 @@ msgstr "Ключ для вхідних пакетів (необов’язков
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Ключ для вихідних пакетів (необов’язково)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5375,7 +5376,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5383,6 +5384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Інтервал останнього членства"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Затримка"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5540,16 +5545,16 @@ msgstr "Список доменів, для яких дозволено {rfc_191
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порт для прослуховування"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5570,11 +5575,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5597,7 +5602,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5732,7 +5737,7 @@ msgstr "Увійти"
 msgid "Log in…"
 msgstr "До входу…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5868,9 +5873,9 @@ msgstr "Інтервал MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6281,7 +6286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Багатоадресна (multicast) маршрутизація"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6519,7 +6524,7 @@ msgstr "Немає даних"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Не створювати маршрути"
 
@@ -6586,7 +6591,7 @@ msgstr "Немає доступних записів"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "У цьому каталозі немає записів"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6641,7 +6646,7 @@ msgstr "Пароль не встановлено!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Не підключено"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6677,11 +6682,11 @@ msgstr "Немає перевірки або фільтрування"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зону не призначено"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6821,7 +6826,7 @@ msgstr "Отримати IPv6-адресу"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Вимк."
 
@@ -6977,7 +6982,7 @@ msgstr "Необов'язково"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6992,7 +6997,7 @@ msgstr "Необов'язкові нотатки у довільній форм
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -7012,7 +7017,7 @@ msgstr ""
 "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу "
 "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -7021,25 +7026,25 @@ msgstr ""
 "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
 "квантової стійкості."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Необов'язково. Не створювати хост-маршрути для вузлів."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7053,17 +7058,17 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Необов'язково. MTU XFRM інтерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Необов'язково. <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
 "передавання даних\">MTU</abbr> тунельного інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7071,7 +7076,7 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7080,7 +7085,7 @@ msgstr ""
 "значення – 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT – "
 "25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
@@ -7235,7 +7240,7 @@ msgstr "Огляд"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7360,7 +7365,7 @@ msgstr "Зсув PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Довжина PSID у бітах"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7425,7 +7430,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
@@ -7457,18 +7462,18 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7530,7 +7535,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "MAC-адреса вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7539,7 +7544,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Відсутня адреса вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7547,16 +7552,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Назва пристрою вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Вузол вимкнено"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Вузли (peers)"
 
@@ -7583,7 +7584,7 @@ msgstr "Виконати відновлення"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Дозволу не надано"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
 
@@ -7591,7 +7592,7 @@ msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7637,7 +7638,7 @@ msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -7695,15 +7696,15 @@ msgstr "Делеговано префікс"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Придушувач префікса"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7754,11 +7755,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Пріоритет"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7768,20 +7769,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Приватний (заборонити зв'язок між MAC VLAN-ами)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватний ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7838,22 +7839,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Відкритий ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7875,7 +7876,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пристрій для поширення клієнтам."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7991,7 +7992,7 @@ msgstr "Поріг RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "Одержано"
 
@@ -8089,7 +8090,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard."
 
@@ -8291,7 +8292,7 @@ msgstr "Вимагається"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
 
@@ -8299,7 +8300,7 @@ msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий кл
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8444,7 +8445,7 @@ msgstr "Відновлення"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Відновити з резервної копії"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8557,7 +8558,7 @@ msgstr "Підготовка Root"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Політика round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
 
@@ -8816,7 +8817,7 @@ msgstr ""
 "Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки "
 "в поєднанні з порогом помилок"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9550,7 +9551,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9775,7 +9776,7 @@ msgstr "Корінь TFTP-сервера"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "Передано"
 
@@ -9875,12 +9876,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилася невдало з кодом %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -10010,7 +10005,7 @@ msgstr ""
 "Дозволено символи: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> та "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10096,7 +10091,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорційна середньому з
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10237,18 +10232,18 @@ msgstr ""
 "з'єднання з більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — "
 "для локальної мережі."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10595,7 +10590,7 @@ msgstr "Тайм-аут в секундах до оновлення тополо
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10621,7 +10616,7 @@ msgstr "Тоновий"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Усього доступно"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10783,7 +10778,7 @@ msgstr "Тільки UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10817,10 +10812,6 @@ msgstr "Не вдалося визначити висхідний інтерфе
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Не вдалося опрацювати запит"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10969,7 +10960,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -11048,7 +11039,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Час безвідмовної роботи"
 
@@ -11462,7 +11453,7 @@ msgstr "Статус WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Очікуємо пристрій..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11585,11 +11576,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Стан WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11666,7 +11657,7 @@ msgstr "Так"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Так (none, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12079,7 +12070,7 @@ msgstr "додатне десяткове значення"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "додатне ціле значення"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "випадковий"
 
@@ -12421,6 +12412,9 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Вузол вимкнено"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Застосувати та зберегти налаштування"
 
@@ -12660,9 +12654,6 @@ msgstr "« Назад"
 #~ "Помилки коду помилок заголовка (<abbr title=\"Header Error Control\">HEC</"
 #~ "abbr>)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Затримка"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "Затухання лінії"
 
index d683353f4ec80ba8e2477e597cbabebd74413e83..8ea0b6fd2d752f63acac584aca1522a511a77b0f 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 msgid "%ds ago"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -751,11 +751,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -953,11 +953,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr ""
 
@@ -965,12 +965,12 @@ msgstr ""
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back to Overview"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 
@@ -1562,11 +1562,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "کینسل"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr ""
 
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr ""
 
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr ""
 
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2167,13 +2167,13 @@ msgstr ""
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "تفصیل"
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial number"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2521,10 +2521,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr ""
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2856,7 +2857,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
@@ -2906,7 +2907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -3004,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3048,7 +3049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3159,15 +3160,15 @@ msgstr ""
 msgid "Endpoint"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3210,11 +3211,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr ""
 
@@ -3352,7 +3353,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3517,7 +3518,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr ""
@@ -3703,7 +3704,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr ""
 
@@ -3794,28 +3795,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr ""
 
@@ -4135,11 +4136,11 @@ msgstr ""
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr ""
 
@@ -4171,13 +4172,13 @@ msgstr ""
 msgid "IP address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4492,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4573,29 +4574,29 @@ msgstr ""
 msgid "Image check failed:"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr ""
 
@@ -4674,7 +4675,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -4870,8 +4871,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr ""
 
@@ -4911,7 +4912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr ""
 
@@ -4963,7 +4964,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -4992,7 +4993,7 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to rule"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5041,7 +5042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr ""
@@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5125,6 +5126,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5267,16 +5272,16 @@ msgstr ""
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5294,11 +5299,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -5321,7 +5326,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr ""
 
@@ -5454,7 +5459,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log in…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5589,9 +5594,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
@@ -5979,7 +5984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast routing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6216,7 +6221,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Encryption"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr ""
 
@@ -6280,7 +6285,7 @@ msgstr ""
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6334,7 +6339,7 @@ msgstr ""
 msgid "No peers connected"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr ""
 
@@ -6370,11 +6375,11 @@ msgstr ""
 msgid "No zone assigned"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6512,7 +6517,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -6658,7 +6663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6673,7 +6678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6687,31 +6692,31 @@ msgid ""
 "for the interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6722,15 +6727,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6738,13 +6743,13 @@ msgid ""
 "exported."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 
@@ -6894,7 +6899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr ""
 
@@ -7017,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr ""
@@ -7079,7 +7084,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -7111,18 +7116,18 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr ""
 
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7193,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7201,16 +7206,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr ""
 
@@ -7237,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr ""
 
@@ -7245,7 +7246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7291,7 +7292,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "پورٹ"
 
@@ -7348,15 +7349,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7401,11 +7402,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr ""
@@ -7415,20 +7416,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7483,22 +7484,22 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7516,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7630,7 +7631,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr ""
 
@@ -7721,7 +7722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr ""
 
@@ -7921,7 +7922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
@@ -7929,7 +7930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr ""
 
@@ -8073,7 +8074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8177,7 +8178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr ""
 
@@ -8425,7 +8426,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9052,7 +9053,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9271,7 +9272,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr ""
 
@@ -9361,12 +9362,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9484,7 +9479,7 @@ msgid ""
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9554,7 +9549,7 @@ msgstr ""
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9673,18 +9668,18 @@ msgid ""
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -9986,7 +9981,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10008,7 +10003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10168,7 +10163,7 @@ msgstr ""
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10202,10 +10197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10354,7 +10345,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr ""
@@ -10425,7 +10416,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
@@ -10815,7 +10806,7 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -10925,11 +10916,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -11006,7 +10997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -11406,7 +11397,7 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr ""
 
index 236e7c8ff70661412e95e66bb261c61df7f74b2e..1ba0c15d39582432582af003727e1a3f44fb5057 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "%d phút trước"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d giây trước"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "(Rỗng)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d nhiều hơn"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Đã tồn tại một cấu hình cho thiết bị \"%s\""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
 "vụ DNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr ""
 
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Active IPv6 Routes"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Luật IPv6 hoạt động"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr ""
 
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Thêm phiên bản"
 msgid "Add key"
 msgstr "Thêm khóa"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Thêm giao diện mới..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "Thêm cặp"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Thêm vào danh sách trắng"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr ""
 
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Họ địa chỉ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt địa chỉ không hợp lệ"
 
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "Địa chỉ"
 
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa ch
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Cho phép khởi động lại thiết bị"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
 
@@ -993,12 +993,12 @@ msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Cho phép dò tìm tính năng hệ thống"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "cho phép IPs"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "cho phép IPs"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Thiết lập AllowedIPs không hợp lệ"
 
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Xác thực"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr ""
 
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Quay lại"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Quay lại cấu hình điểm kết nối"
 
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Base device"
 msgstr "Thiết bị gốc"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Khóa công khai của giao diện này được mã hóa dạng Base64 để chia sẻ."
 
@@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "Hủy lệnh"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Không thể phân tích cấu hình: %s"
 
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Tệp cấu hình"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Cấu hình"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Xuất Cấu hình"
 
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Kết nối thất bại"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Kết nối không thành công."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Điểm cuối kết nối"
 
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp DNS"
 msgid "DNS Records"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr ""
 
@@ -2277,13 +2277,13 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
 "server port"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Thiết lập DNS không hợp lệ"
 
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Dữ liệu đã được truyền tải"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Mô tả"
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "Các thiết bị"
 
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "Chẩn đoán"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Quay số"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr ""
 
@@ -2640,10 +2640,11 @@ msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "Vô hiệu hoá"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Đã vô hiệu hoá"
@@ -2840,7 +2841,7 @@ msgstr "Tải xuống mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Khoảng cách SNR hạ lưu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Chỉnh sửa ngang hàng"
 
@@ -3051,7 +3052,7 @@ msgstr "Khẩn cấp"
 msgid "Enable"
 msgstr "Bật lên"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Bật / Tắt ngang hàng. Khởi động lại giao diện wireguard để áp dụng thay đổi."
@@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -3201,7 +3202,7 @@ msgstr "Bật multicast querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Bật hỗ trợ đa phát"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3315,15 +3316,15 @@ msgstr "Mã hóa"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Điểm cuối"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Máy chủ điểm cuối"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Cổng điểm cuối"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt điểm cuối không hợp lệ"
 
@@ -3366,11 +3367,11 @@ msgstr "Xóa..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Lỗi khi nhận PublicKey"
 
@@ -3512,7 +3513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr ""
 
@@ -3685,7 +3686,7 @@ msgstr "Kết thúc"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tường lửa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Dấu tường lửa"
@@ -3882,7 +3883,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Ngẫu nhiên cổng đầy đủ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr "Cổng ra"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Chế độ Gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Cổng Gateway"
 
@@ -3975,28 +3976,28 @@ msgstr "Tạo PMK cục bộ"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Tạo cấu hình"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Tạo cấu hình…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Tạo cặp khóa mới"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Tạo khóa chia sẻ trước"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "Tạo một cấu hình phù hợp để nhập vào một WireGuard peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Đang tạo mã QR…"
 
@@ -4321,11 +4322,11 @@ msgstr "Nhóm IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Địa chỉ IP"
 
@@ -4357,13 +4358,13 @@ msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Mất địa chỉ IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgstr "Nếu được chọn, thêm \"+ipv6\" vào các tùy chọn pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4773,29 +4774,29 @@ msgstr "Hình ảnh"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Kiểm tra hình ảnh không thành công:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Nhập dưới dạng ngang hàng"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Nhập cấu hình"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Nhập cấu hình dưới dạng đồng đẳng…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "Nhập cài đặt"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Cấu hình đồng đẳng đã được nhập"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Nhập cài đặt từ tệp cấu hình WireGuard hiện có"
 
@@ -4880,7 +4881,7 @@ msgstr "Đầu vào tuần tự hóa"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "Thông tin"
 
@@ -5082,8 +5083,8 @@ msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN không hợp lệ được cung cấp"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
 
@@ -5127,7 +5128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
 
@@ -5181,7 +5182,7 @@ msgstr ""
 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5210,7 +5211,7 @@ msgstr "Hòa mạng: %q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Nhảy đến quy tắc"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr ""
 
@@ -5259,7 +5260,7 @@ msgstr "Khóa cho các gói tin đến (tùy chọn)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Khóa cho các gói tin đi (tùy chọn)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Thiếu khóa"
@@ -5335,7 +5336,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr "Các trọng số lớn hơn (cùng prio) sẽ có xác suất cao hơn được chọn."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr ""
 
@@ -5343,6 +5344,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Khoảng thời gian thành viên cuối cùng"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "Độ trễ"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5495,16 +5500,16 @@ msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi {rfc_1918_link}."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Listen Port"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
@@ -5524,11 +5529,11 @@ msgstr ""
 "Chỉ lắng nghe trên các giao diện được chỉ định và loopback nếu không được "
 "loại trừ rõ ràng."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt ListenPort không hợp lệ"
 
@@ -5551,7 +5556,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Tải cấu hình…"
 
@@ -5684,7 +5689,7 @@ msgstr "Đăng nhập"
 msgid "Log in…"
 msgstr "Đến phần đăng nhập…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr ""
 
@@ -5820,9 +5825,9 @@ msgstr "Khoảng thời gian MII"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6229,7 +6234,7 @@ msgstr "Chế độ đa điểm"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Định tuyến đa điểm"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr ""
 
@@ -6466,7 +6471,7 @@ msgstr "Không có dữ liệu"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Không mã hóa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Không có đường đi máy chủ"
 
@@ -6532,7 +6537,7 @@ msgstr "Không có mục nào"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6588,7 +6593,7 @@ msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Chưa được kết nối"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Chưa xác định peer nào."
 
@@ -6624,11 +6629,11 @@ msgstr "Không có kiểm tra hoặc lọc"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Không có vùng nào được gán"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr ""
 
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "Tắt"
 
@@ -6929,7 +6934,7 @@ msgstr "Tùy chọn"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6946,7 +6951,7 @@ msgstr ""
 "Tùy chọn, tính bằng giây. Nếu đặt thành '0', không có việc kết nối lại được "
 "thực hiện."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6966,7 +6971,7 @@ msgstr ""
 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
 "d::1') cho giao diện."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6974,20 +6979,20 @@ msgstr ""
 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Tùy chọn. Không tạo các tuyến đường mục tiêu đến các peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6995,7 +7000,7 @@ msgstr ""
 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
 "đưa lên giao diện mạng."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -7009,15 +7014,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Tùy chọn. Đơn vị truyền tải tối đa (MTU) của giao diện XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -7028,7 +7033,7 @@ msgstr ""
 "lập kết nối nhưng cho phép tạo cấu hình peer hoặc mã QR nếu có sẵn. Nó có "
 "thể được xóa sau khi cấu hình đã được xuất."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -7036,7 +7041,7 @@ msgstr ""
 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến."
 
@@ -7190,7 +7195,7 @@ msgstr "Tổng quan"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Ghi đè lên các cài đặt hiện tại bằng cấu hình đã nhập?"
 
@@ -7313,7 +7318,7 @@ msgstr "Bù PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7374,7 +7379,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp (Sao chép thiết bị vật lý thành một MAC VLAN
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Mật khẩu"
@@ -7406,11 +7411,11 @@ msgstr "Mật mã 2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình đồng nghiệp WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7420,7 +7425,7 @@ msgstr ""
 "hệ thống khác phía dưới để tạo một mục đồng nghiệp phù hợp cho phép hệ thống "
 "đó kết nối với giao diện WireGuard cục bộ."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình WireGuard đã cung cấp…"
 
@@ -7482,7 +7487,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Địa chỉ MAC của Đồng nghiệp"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr ""
 
@@ -7491,7 +7496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr ""
 
@@ -7499,16 +7504,12 @@ msgstr ""
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Tên thiết bị Đồng nghiệp"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "Đồng nghiệp bị vô hiệu hóa"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
@@ -7535,7 +7536,7 @@ msgstr "Thực hiện khởi động lại"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Bạn không có quyền làm"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Giữ liên tục"
 
@@ -7543,7 +7544,7 @@ msgstr "Giữ liên tục"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Khoảng thời gian kết nối lại liên tục"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt PersistentKeepAlive không hợp lệ"
 
@@ -7589,7 +7590,7 @@ msgstr "Chính sách: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "Cổng"
 
@@ -7646,15 +7647,15 @@ msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Giảm thiểu tiền tố"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Sử dụng khóa chia sẻ trước"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt PresharedKey không hợp lệ"
 
@@ -7708,11 +7709,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "Ưu tiên"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Riêng tư"
@@ -7722,20 +7723,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Riêng tư (Ngăn không cho việc giao tiếp giữa các MAC VLAN)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "Khóa riêng"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "Hiện tại có khóa riêng tư"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Cài đặt PrivateKey không tồn tại hoặc không hợp lệ"
 
@@ -7794,22 +7795,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Khóa công khai"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Không có khóa công khai"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7832,7 +7833,7 @@ msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt PublicKey không hợp lệ"
 
@@ -7948,7 +7949,7 @@ msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -8043,7 +8044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard."
 
@@ -8247,7 +8248,7 @@ msgstr "Bắt buộc"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này."
 
@@ -8255,7 +8256,7 @@ msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "Bắt buộc. Đường dẫn đến tệp cấu hình .yml cho giao diện này."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Bắt buộc. Khóa công khai của đối tác WireGuard."
 
@@ -8401,7 +8402,7 @@ msgstr "Khôi phục"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Phục hồi backup"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
@@ -8512,7 +8513,7 @@ msgstr "Chuẩn bị gốc"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Chính sách Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
 
@@ -8771,7 +8772,7 @@ msgstr ""
 "Gửi yêu cầu ping LCP theo khoảng thời gian cho trước tính bằng giây, chỉ có "
 "hiệu lực khi kết hợp với ngưỡng lỗi"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr ""
 
@@ -9485,7 +9486,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "Khởi động"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr ""
 
@@ -9710,7 +9711,7 @@ msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9809,12 +9810,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
@@ -9943,7 +9938,7 @@ msgstr ""
 "Các ký tự được cho phép là: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> và <code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -10026,7 +10021,7 @@ msgstr "Tần số tỉ lệ thuận trực tiếp với tải trung bình CPU t
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -10175,11 +10170,11 @@ msgstr ""
 "một cổng Uplink để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và các "
 "cổng khác cho mạng cục bộ."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -10189,7 +10184,7 @@ msgstr ""
 "đẳng nên kết nối tới. Thông thường đây là một địa chỉ IP công cộng tĩnh, một "
 "tên máy chủ tĩnh hoặc một miền DDNS."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr ""
 
@@ -10544,7 +10539,7 @@ msgstr "Hết thời gian tính bằng giây cho cập nhật mô hình trên s
 msgid "Timezone"
 msgstr "Múi giờ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10573,7 +10568,7 @@ msgstr "Âm sắc"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Tất cả có sẵn"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr ""
 
@@ -10733,7 +10728,7 @@ msgstr "Chỉ UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
@@ -10767,10 +10762,6 @@ msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Không thể gửi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "Không thể tạo mã QR: %s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10919,7 +10910,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Không đánh thẻ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Người đồng nghiệp chưa có tiêu đề"
@@ -10998,7 +10989,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "Thời gian hoạt động"
 
@@ -11409,7 +11400,7 @@ msgstr "Trạng thái WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Đang đợi thiết bị..."
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
@@ -11543,11 +11534,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Trạng thái của WideGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "Mạng riêng ảo WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Ngang hàng WireGuard đã bị vô hiệu hóa"
 
@@ -11624,7 +11615,7 @@ msgstr "Có"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Có (không, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr ""
 
@@ -12034,7 +12025,7 @@ msgstr "giá trị thập phân dương"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "Giá trị thập phân dương"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "Ngẫu nhiên"
 
@@ -12380,6 +12371,18 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Quay lại"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "Đồng nghiệp bị vô hiệu hóa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình."
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "Không thể tạo mã QR: %s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập"
 
@@ -12621,9 +12624,6 @@ msgstr "« Quay lại"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "Độ trễ"
-
 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 #~ msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
 
index 0f78ef87efc3c94513a39426fd399341d952f303..01c5f734d6a41b8c6b6964831ebfe5c0ae9c7927 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "%d 分钟前"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d 秒前"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "(空)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(没有接口连接)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ 另外 %d"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "接口缺失"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "接受公钥"
 
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "活跃的 IPv6 路由"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "活跃的 IPv6 规则"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "活跃的对等节点"
 
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "添加实例"
 msgid "Add key"
 msgstr "添加密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "将本地域名后缀添加到来自主机文件的服务名称中。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "添加多播规则"
 
@@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "添加多播规则"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "添加新接口…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "添加对端"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "增加对等地址"
 
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "添加到白名单"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "添加 IPv6 地址到 IPv4 集或者反过来操作将导致静默失败。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "额外的配置设置(以 TOML 格式)。"
 
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "地址族"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "地址设置无效"
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "接入本地中继桥的地址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
 
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "顺序分配 IP"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "分配监听地址"
 
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -986,11 +986,11 @@ msgstr "允许本机"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "允许重启设备"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 已转发的端口"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
 
@@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "允许系统功能探测"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "允许的 IP"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "允许的 IP"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "允许的网络技术"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs 设置无效"
 
@@ -1116,7 +1116,8 @@ msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
 msgid ""
 "Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
 "seconds to retain the changes."
-msgstr "任何 IP 更改都需要在 %d 秒内 <strong>连接到新的IP</strong> 以保留更改。"
+msgstr ""
+"任何 IP 更改都需要在 %d 秒内 <strong>连接到新的IP</strong> 以保留更改。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "唯一授权"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "需要授权"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "自动填充监听地址"
 
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "返回至概览"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "返回对等配置"
 
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "带宽"
 msgid "Base device"
 msgstr "基础设备"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "此接口用于共享的 Base64 编码的公钥。"
 
@@ -1608,11 +1609,11 @@ msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "无法解析配置:%s"
 
@@ -1907,7 +1908,7 @@ msgstr "配置文件"
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "配置文件导出"
 
@@ -2002,7 +2003,7 @@ msgstr "尝试连接失败"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "尝试连接失败。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "连接端点"
 
@@ -2224,7 +2225,7 @@ msgstr "DNS 转发"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "DNS 记录"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "DNS 服务器"
 
@@ -2240,7 +2241,7 @@ msgstr "DNS 搜索域名"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "DNS 服务器端口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2248,7 +2249,7 @@ msgstr ""
 "远程客户端使用此隧道连接到您的 OpenWrt 设备的 DNS 服务器。某些 WireGuard 客户"
 "端可能需要设置此选项。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 设置无效"
 
@@ -2315,7 +2316,7 @@ msgstr "已发送"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
@@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
@@ -2517,7 +2518,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
@@ -2534,7 +2535,7 @@ msgstr "网络诊断"
 msgid "Dial number"
 msgstr "拨号号码"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "目录"
 
@@ -2600,10 +2601,11 @@ msgstr "禁用此网络"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
@@ -2805,7 +2807,7 @@ msgstr "下载 mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下游 SNR 偏移"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2959,7 +2961,7 @@ msgstr "编辑 IP 集"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "编辑对端"
 
@@ -3009,7 +3011,7 @@ msgstr "紧急"
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr "启用/禁用对端。要应用更改请重启WireGuard接口。"
 
@@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr "启用 VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "启用 Yggdrasil Jumper"
 
@@ -3158,7 +3160,7 @@ msgstr "启用多播查询器"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "启用多播支持"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3271,15 +3273,15 @@ msgstr "加密"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "传输端点"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "端点主机"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "端点端口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "端点设置无效"
 
@@ -3322,11 +3324,11 @@ msgstr "擦除中…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "获取公钥时出错"
 
@@ -3466,7 +3468,7 @@ msgstr "额外 DHCP 记录"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "额外配置"
 
@@ -3634,7 +3636,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火墙"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火墙标识"
@@ -3826,7 +3828,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "全端口随机化"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3871,7 +3873,7 @@ msgstr "网关"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "网关模式"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "网关端口"
 
@@ -3919,28 +3921,28 @@ msgstr "本地生成 PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "生成备份"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "生成配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "生成配置…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "生成新的密钥对"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "生成预共享密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "生成适合在 WireGuard 对端上导入的配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "正在生成二维码…"
 
@@ -4265,11 +4267,11 @@ msgstr "IKE DH 组"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP 地址"
 
@@ -4301,13 +4303,13 @@ msgstr "IP 地址无效"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP 地址缺失"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr "隧道内对端要使用的IP地址。一些客户端需要此设置。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4626,7 +4628,7 @@ msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果选中,则禁用加密"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4713,29 +4715,29 @@ msgstr "镜像"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "镜像检查失败了:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "作为对端导入"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "导入配置文件"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "将配置导入为对端…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "导入设置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "导入对端配置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "从现有的 WireGuard 配置文件导入设置"
 
@@ -4821,7 +4823,7 @@ msgstr "传入序列化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
@@ -5019,8 +5021,8 @@ msgstr "无效"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "提供的 APN 无效"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "无效的 Base64 密钥"
 
@@ -5060,7 +5062,7 @@ msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持
 msgid "Invalid command"
 msgstr "无效命令"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "无效 16 进制值"
 
@@ -5112,7 +5114,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr "您尝试刷写的固件与此设备不兼容,请检查固件文件!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5143,7 +5145,7 @@ msgstr "正在加入网络:%q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "跳至规则"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
@@ -5192,7 +5194,7 @@ msgstr "入站包密钥(可选)。"
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "出站包密钥(可选)。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "密钥缺失"
@@ -5268,7 +5270,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr "较大的权重(相同的优先级下)被赋予相应较高的被选中概率。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "上个错误"
 
@@ -5276,6 +5278,10 @@ msgstr "上个错误"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "最后成员间隔"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "延迟"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5429,16 +5435,16 @@ msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。"
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "候选的上游 NTP 服务器列表,用于同步时间。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "侦听地址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "监听对等节点"
 
@@ -5456,11 +5462,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "侦听多播信标"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 设置无效"
 
@@ -5483,7 +5489,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr "负载平均值是 Linux 用于跟踪系统资源使用情况的一个指标。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "加载配置…"
 
@@ -5616,7 +5622,7 @@ msgstr "登录"
 msgid "Log in…"
 msgstr "去登录…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "日志级别"
 
@@ -5752,9 +5758,9 @@ msgstr "MII 间隔"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -6147,7 +6153,7 @@ msgstr "多播模式"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "多播路由"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "多播规则"
 
@@ -6384,7 +6390,7 @@ msgstr "无数据"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "无加密"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "无主机路由"
 
@@ -6449,7 +6455,7 @@ msgstr "没有可用的条目"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "此目录中没有内容"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6504,7 +6510,7 @@ msgstr "未设置密码!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "未连接对端"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "尚未定义对端。"
 
@@ -6540,11 +6546,11 @@ msgstr "没有验证或过滤"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未指定区域"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "节点信息"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "节点信息隐私"
 
@@ -6685,7 +6691,7 @@ msgstr "获取 IPv6 地址"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "关"
 
@@ -6838,7 +6844,7 @@ msgstr "可选"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "要分配的可选主机名"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6855,7 +6861,7 @@ msgstr "此设备的可选任意格式备注"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr "可选,以秒为单位。 如果设置为“0”,则不尝试重新连接。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6873,7 +6879,7 @@ msgstr ""
 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6881,25 +6887,25 @@ msgstr ""
 "可选,Base64 编码的预共享密钥。添加在额外的对称密钥加密层中,用于抵抗未来的量"
 "子计算破解。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "可选,为此对端创建允许 IP 的路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "可选,对端的描述。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "可选,不要创建到对端的主机路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "可选,对端主机。名称将会预先被解析以启动接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6912,15 +6918,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "可选。XFRM 接口的最大传输单元。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "可选,对端的端口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6930,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 "可选。WireGuard 对端的私钥。 该密钥不是建立连接所必需的,但允许生成对端配置"
 "或 二维码(如果可用)。 导出配置后可以将其删除。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6938,7 +6944,7 @@ msgstr ""
 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
 "建议使用的值为 25。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 
@@ -7088,7 +7094,7 @@ msgstr "概览"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "用导入的配置覆盖当前设置?"
 
@@ -7211,7 +7217,7 @@ msgstr "PSID 偏移"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits 长度"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7272,7 +7278,7 @@ msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
@@ -7304,11 +7310,11 @@ msgstr "密码 2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "粘贴或拖动 WireGuard 对端配置 (wg0.conf) 文件…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7317,7 +7323,7 @@ msgstr ""
 "将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 <em>wg0.conf</em>)粘贴或拖动到下方"
 "创建一个匹配的对端条目,其允许该系统连接到本地 WireGuard 接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "粘贴或拖动提供的 WireGuard 配置文件…"
 
@@ -7379,7 +7385,7 @@ msgstr "要分配的对端 IP 地址"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "对端 MAC 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "对等节点URI"
 
@@ -7388,7 +7394,7 @@ msgstr "对等节点URI"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "对端地址缺失"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "对等地址"
 
@@ -7396,16 +7402,12 @@ msgstr "对等地址"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "对端设备名"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "已禁用对端"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "对等接口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "对端"
 
@@ -7432,7 +7434,7 @@ msgstr "执行重置"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "没有权限"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "持续 Keep-Alive"
 
@@ -7440,7 +7442,7 @@ msgstr "持续 Keep-Alive"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "持续重新连接间隔"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "PersistentKeepAlive 设置无效"
 
@@ -7486,7 +7488,7 @@ msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
@@ -7543,15 +7545,15 @@ msgstr "分发前缀"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "前缀抑制器"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "预共享密钥使用中"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "预共享密钥设置无效"
 
@@ -7600,11 +7602,11 @@ msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "优先级"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "私钥"
@@ -7614,20 +7616,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "存在私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "私钥设置缺失或无效"
 
@@ -7682,22 +7684,22 @@ msgstr "代理 ARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "缺少公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7717,7 +7719,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "公钥设置无效"
 
@@ -7832,7 +7834,7 @@ msgstr "RTS/CTS 阈值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "接收"
 
@@ -7923,7 +7925,7 @@ msgstr "接收到的多播"
 msgid "Received packets"
 msgstr "接收到的数据包"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 
@@ -8125,7 +8127,7 @@ msgstr "必需的"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "某些运营商需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
 
@@ -8133,7 +8135,7 @@ msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "必填。 此接口 .yml 配置文件的路径。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "必需。WireGuard 对端的公钥。"
 
@@ -8277,7 +8279,7 @@ msgstr "恢复"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "恢复配置"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "从 Yggdrasil 接口配置中获取监听地址。"
@@ -8385,7 +8387,7 @@ msgstr "根目录准备"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "循环策略(balance-rr,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "路由允许的 IP"
 
@@ -8638,7 +8640,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "发送多播信标"
 
@@ -9298,7 +9300,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "启动项"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "状态"
 
@@ -9521,7 +9523,7 @@ msgstr "TFTP 服务器根目录"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "发送"
 
@@ -9617,12 +9619,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr "为了生成配置文件的二维码图像,需要<em>qrencode</em>软件包。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主机的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一标识符)。"
@@ -9744,7 +9740,7 @@ msgstr ""
 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
 "code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9822,7 +9818,7 @@ msgstr "频率与 1 分钟平均 CPU 负载直接成正比。"
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9956,11 +9952,11 @@ msgstr ""
 "同的网络段。通常,设备默认配置有一个上行链路端口,用于连接至如互联网等更大的"
 "网络,以及其他用于本地网络的端口。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 节点私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -9969,7 +9965,7 @@ msgstr ""
 "对端应连接到的此系统的公共主机名或 IP 地址。 通常是静态公共 IP 地址、静态主机"
 "名或 DDNS 域。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 节点公钥"
 
@@ -10294,7 +10290,7 @@ msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
 msgid "Timezone"
 msgstr "时区"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10320,7 +10316,7 @@ msgstr "Tone"
 msgid "Total Available"
 msgstr "可用数"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "跟踪"
 
@@ -10480,7 +10476,7 @@ msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10514,10 +10510,6 @@ msgstr "无法确认上游接口"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "无法调度"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "无法生成二维码:%s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10666,7 +10658,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "未打标签"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "无标题的对端"
@@ -10740,7 +10732,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "运行时间"
 
@@ -11139,7 +11131,7 @@ msgstr "WPS 状态"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "正在等待设备…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
@@ -11204,8 +11196,9 @@ msgid ""
 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous ARP "
 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
 "but no new hosts are learned."
-msgstr "启用后,从接收到的免费 ARP 请求或回复中添加新的 ARP "
-"表项,否则仅更新已存在的表项,但不会学习新的主机。"
+msgstr ""
+"启用后,从接收到的免费 ARP 请求或回复中添加新的 ARP 表项,否则仅更新已存在的"
+"表项,但不会学习新的主机。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
 msgid ""
@@ -11264,11 +11257,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard 状态"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard 对端被禁用"
 
@@ -11345,7 +11338,7 @@ msgstr "是"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "好(无,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil 网络"
 
@@ -11749,7 +11742,7 @@ msgstr "正十进制值"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "正整数值"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "随机"
 
@@ -12093,6 +12086,17 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "已禁用对端"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr "为了生成配置文件的二维码图像,需要<em>qrencode</em>软件包。"
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "无法生成二维码:%s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "应用并保留设置"
 
@@ -12361,9 +12365,6 @@ msgstr "« 后退"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "延迟"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "线路衰减(LATN)"
 
index bcc100deb42a9373b397da7d6226a7d3d0e435d8..f2bfb19ca4f32738fb219799fcd6fafbe583e5df 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%d分鐘前"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d秒前"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
 "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "(空白)"
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(未連接介面)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ 另外 %d"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "設備“%s”的配置已存在"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "缺少的介面"
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "接受公鑰"
 
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "活動的 IPv6 路由"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "活動的 IPv6 規則"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
 msgstr "活躍 Peers"
 
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "加入實體"
 msgid "Add key"
 msgstr "加入金鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "增加多播規則"
 
@@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "增加多播規則"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "新增新介面…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid "Add peer"
 msgstr "新增 對等方"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
 msgstr "增加 peer 位址"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "新增至白名單"
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "將 IPv6 新增至 IPv4 集(反之亦然)會失敗。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
 msgstr "額外的配置設定(TOML 格式)。"
 
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "地址家族"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "位址設定無效"
 
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid "Addresses"
 msgstr "位址"
 
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始。"
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "依序分配 IP"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
 msgid "Allocate listen addresses"
 msgstr "分配監聽位址"
 
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允許 AP 模式針對低 ACK 情形中斷 STA"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
 "listen address and random port."
@@ -973,11 +973,11 @@ msgstr "允許本機"
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "允許重新啟動設備"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "允許遠端主機連接到本機SSH轉送埠"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "允許 root 以密碼登入"
 
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr "允許 root 以密碼登入"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "允許系統功能探測"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "允許 <em>root</em> 用戶以密碼登入"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "允許的 IP群"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "允許的 IP群"
 msgid "Allowed network technology"
 msgstr "允許的網路技術"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "AllowedIPs 設定無效"
 
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "授權"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "需要授權"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
 msgid "Autofill listen addresses"
 msgstr "自動填入偵聽位址"
 
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "返回至總覽"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "返回 peer 設定"
 
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "頻寬"
 msgid "Base device"
 msgstr "基礎裝置"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "此介面用於分享的 Base64 編碼的公鑰。"
 
@@ -1597,11 +1597,11 @@ msgstr "如果ISP具有IPv6名稱服務器,但不提供IPv6路由,則很有
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "無法解析設定:%s"
 
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "配置檔"
 msgid "Configuration"
 msgstr "組態"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "設定檔案匯出"
 
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "連線嘗試失敗"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "嘗試連線失敗."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "連線端點"
 
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "DNS封包轉發"
 msgid "DNS Records"
 msgstr "DNS 紀錄"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "DNS 伺服器"
 
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "DNS 搜尋網域"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr ""
 "使用此隧道連接到 openwrt 設備的遠端用戶端的 DNS 伺服器。一些 Wireguard 用戶端"
 "要求進行此項設定。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 設定無效"
 
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "已傳送"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
 msgid "Debug"
 msgstr "除錯"
 
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Devices"
 msgstr "裝置"
 
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "診斷"
 msgid "Dial number"
 msgstr "撥號號碼"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
 msgstr "目錄"
 
@@ -2588,10 +2588,11 @@ msgstr "停用此網路"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Disabled"
 msgstr "已停用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已停用"
@@ -2791,7 +2792,7 @@ msgstr "下載 mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下載串流 SNR 位移"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr "編輯 IP 集"
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "編輯 PXE/TFTP/BOOTP 主機"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid "Edit peer"
 msgstr "編輯對等"
 
@@ -2992,7 +2993,7 @@ msgstr "緊急"
 msgid "Enable"
 msgstr "啟用"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr "啟用/禁用對等體。 重新啟動wireguard界面以應用更改。"
 
@@ -3091,7 +3092,7 @@ msgstr "啟用VLAN功能"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
 msgstr "啟用 Yggdrasil Jumper"
 
@@ -3138,7 +3139,7 @@ msgstr "啟用多播查詢器"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "啟用多播支援"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3251,15 +3252,15 @@ msgstr "加密(Encryption)"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "傳輸端點"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "終端主機"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "終端阜"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "端點設定無效"
 
@@ -3302,11 +3303,11 @@ msgstr "刪除中..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "獲取公鑰時出錯"
 
@@ -3446,7 +3447,7 @@ msgstr "額外的 DHCP 日誌"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "額外的 SSH 命令選項"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
 msgid "Extra config"
 msgstr "額外設定"
 
@@ -3613,7 +3614,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火牆"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火牆遮罩"
@@ -3804,7 +3805,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "全端口隨機化"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3849,7 +3850,7 @@ msgstr "閘道器"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "網關模式"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "閘道器埠號"
 
@@ -3897,28 +3898,28 @@ msgstr "本地產生 PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "製作壓縮檔"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "產生設定"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "產生設定…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "產生新的金鑰組"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "產生預先共用金鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr "產生適合在 WireGuard 對端上匯入的設定"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "正在產生 QR code…"
 
@@ -4241,11 +4242,11 @@ msgstr "IKE DH 群組"
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP 位址"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP 位址"
 
@@ -4277,13 +4278,13 @@ msgstr "IP位址無效"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "缺少IP位址"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr "peer 在隧道內使用的 IP 位址。有些客戶端需要此設定。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4602,7 +4603,7 @@ msgstr "一旦勾選, 新增\"+ipv6\"到 pppd 選項"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果勾選,加密會停用"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4689,29 +4690,29 @@ msgstr "映像檔"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "鏡像檢查失敗了:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import as peer"
 msgstr "作為對等節點導入"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import configuration"
 msgstr "匯入設定檔案"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "將設定匯入為對端…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import settings"
 msgstr "匯入設定"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "匯入對端設定"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "從現有的 WireGuard 設定檔案匯入設定"
 
@@ -4796,7 +4797,7 @@ msgstr "傳入序列化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
 msgid "Info"
 msgstr "資訊"
 
@@ -4994,8 +4995,8 @@ msgstr "無效"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "提供的 APN 無效"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "無效的 Base64 鑰匙"
 
@@ -5035,7 +5036,7 @@ msgstr "無效的承載列表. 可能創建了太多承載. 該協定僅支持
 msgid "Invalid command"
 msgstr "無效的指令"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "錯誤的十六進制數值"
 
@@ -5087,7 +5088,7 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
 msgid ""
 "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
@@ -5118,7 +5119,7 @@ msgstr "加入網路:%q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "跳轉到規則"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
 msgstr "Jumper"
 
@@ -5167,7 +5168,7 @@ msgstr "付予連入封包的金鑰(選項)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "付予連外封包的金鑰(選項)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "金鑰遺失"
@@ -5243,7 +5244,7 @@ msgid ""
 "probability of being selected."
 msgstr "同一優先級的權重越大,被選擇的概率就越高。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
 msgid "Last Error"
 msgstr "上個錯誤"
 
@@ -5251,6 +5252,10 @@ msgstr "上個錯誤"
 msgid "Last member interval"
 msgstr "最後成員間隔"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
+msgid "Latency"
+msgstr "延遲"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
 msgid "Latest Handshake"
@@ -5401,16 +5406,16 @@ msgstr "列出允許{rfc_1918_link}文件虛擬IP回應的網域."
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
 msgstr "用於同步的上游 NTP 伺服器候選清單。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "監聽連接埠"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "監聽位址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "監聽 peers"
 
@@ -5428,11 +5433,11 @@ msgid ""
 "explicitly."
 msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "監聽多播信標"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 設定無效"
 
@@ -5455,7 +5460,7 @@ msgid ""
 "resources."
 msgstr "平均負載是 Linux 用於追蹤系統資源的一個指標。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "載入設定…"
 
@@ -5588,7 +5593,7 @@ msgstr "登入"
 msgid "Log in…"
 msgstr "去登入…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Log level"
 msgstr "紀錄級別"
 
@@ -5724,9 +5729,9 @@ msgstr "MII寄存器間隔"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU最大傳輸單元"
 
@@ -6122,7 +6127,7 @@ msgstr "組播模式"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "多播路由"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "多播規則"
 
@@ -6359,7 +6364,7 @@ msgstr "無資料"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "無加密網路"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "沒有主機路由"
 
@@ -6425,7 +6430,7 @@ msgstr "沒有可用的項目"
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "在這目錄中缺乏項目"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6480,7 +6485,7 @@ msgstr "没有設定密碼!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "尚未連線"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "尚未定義對端。"
 
@@ -6516,11 +6521,11 @@ msgstr "沒有驗證或過濾"
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未分配區域"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
 msgstr "節點資訊"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "節點資訊隱私"
 
@@ -6660,7 +6665,7 @@ msgstr "取得IPv6-位址"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
 msgid "Off"
 msgstr "關"
 
@@ -6812,7 +6817,7 @@ msgstr "可選"
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "分配主機名(可選)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6829,7 +6834,7 @@ msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr "可選,以秒為單位。如果設定為「0」,則不嘗試重新連線。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6846,7 +6851,7 @@ msgstr ""
 "收到IPv6前綴(如'a :b :c :d ::')時, 請使用後綴(如':: 1')形成IPv6地址('a :b :"
 "c :d : :1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6854,25 +6859,25 @@ msgstr ""
 "可選性. Base64編碼的預先共享金鑰. 新增了額外一層對稱金鑰密碼學, 以便針對後量"
 "子攻擊的抵抗力."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "可選性. 對已允許的IP對等節點創建路由表."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "可選性. 對等節點描述."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "可選性. 針對對等節點群別建立主機路由表."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "可選性. 對等節點主機. 名稱在啟動界面之前已解析."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6885,15 +6890,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "自選。XFRM 介面的最大傳輸單元。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "可選性. 隧道界面的MTU."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "可選性. 節點的埠號."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6903,7 +6908,7 @@ msgstr ""
 "可選。WireGuard 對端的私鑰。該金鑰不是建立連接所必需的,但允許產生對端設定或 "
 "QR code (如果可用)。匯出設定後可以將其刪除。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6911,7 +6916,7 @@ msgstr ""
 "可選性. 保持活動消息之間的秒數. 預設值為0(禁用). 如果此設備位於NAT之後, 則建"
 "議值為25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
 
@@ -7061,7 +7066,7 @@ msgstr "概覽"
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "用匯入的設定覆蓋目前設定?"
 
@@ -7184,7 +7189,7 @@ msgstr "PSID偏移"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-位元 長度"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
@@ -7245,7 +7250,7 @@ msgstr "直通 (Pass-through, 將物理裝置鏡像到單個 MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
@@ -7277,11 +7282,11 @@ msgstr "密碼2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰至此…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "粘貼或拖動 WireGuard 對等配置 (wg0.conf) 檔…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -7290,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 "從下面的另一個系統中貼上或拖曳 WireGuard 設定(通常為 <em>wg0.conf</em>),以建"
 "立相符的對等項目,允許該系統連接到本地 WireGuard 介面。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "貼上或拖動提供的 WireGuard 設定檔…"
 
@@ -7352,7 +7357,7 @@ msgstr "指定對等節點IP位址"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "對端 MAC 位址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
 msgstr "Peer URI"
 
@@ -7361,7 +7366,7 @@ msgstr "Peer URI"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "對等節點位址遺失中"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Peer 位址"
 
@@ -7369,16 +7374,12 @@ msgstr "Peer 位址"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "對端裝置名稱"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
-msgid "Peer disabled"
-msgstr "對等已禁用"
-
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Peer 介面"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
 msgid "Peers"
 msgstr "對等"
 
@@ -7405,7 +7406,7 @@ msgstr "執行重置"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不符"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "持久保持活力"
 
@@ -7413,7 +7414,7 @@ msgstr "持久保持活力"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "持續重新連線間隔"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "PersistentKeepAlive 設定無效"
 
@@ -7459,7 +7460,7 @@ msgstr "原則: <strong>%h</strong> (%h)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
 msgid "Port"
 msgstr "連接埠"
 
@@ -7516,15 +7517,15 @@ msgstr "前綴委派"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "前綴抑制器"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "預先共享金鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "預先共用金鑰使用中"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "PresharedKey 設定無效"
 
@@ -7573,11 +7574,11 @@ msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順序"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Private"
@@ -7587,20 +7588,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "專用(防止MAC VLAN之間的通信)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577
 msgid "Private Key"
 msgstr "私鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
 msgstr "私鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
 msgid "Private key present"
 msgstr "存在私鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "PrivateKey 設定遺失或無效"
 
@@ -7656,22 +7657,22 @@ msgstr "代理ARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "偽裝 Ad-Hoc (ahdemo模式)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "公鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
 msgstr "公鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "缺少公開金鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7691,7 +7692,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "公開前綴字首路由到此設備以分發給客戶端."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "公鑰設定無效"
 
@@ -7807,7 +7808,7 @@ msgstr "RTS/CTS 門檻"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
 msgid "RX"
 msgstr "接收"
 
@@ -7898,7 +7899,7 @@ msgstr "接收的多播"
 msgid "Received packets"
 msgstr "接收的封包"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
 
@@ -8099,7 +8100,7 @@ msgstr "必需"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "必需的. 對此界面的以Base64編碼的私鑰."
 
@@ -8107,7 +8108,7 @@ msgstr "必需的. 對此界面的以Base64編碼的私鑰."
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
 msgstr "必填。此介面的 .yml 設定檔路徑。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "必需。WireGuard 對端的公開金鑰。"
 
@@ -8251,7 +8252,7 @@ msgstr "還原"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "還原之前備份設定"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr "從 Yggdrasil 介面組態中檢索偵聽器位址。"
@@ -8359,7 +8360,7 @@ msgstr "預備根系統"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "循環政策 (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "路由允許的IP群"
 
@@ -8612,7 +8613,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr "傳送LCP呼叫請求在這個給予的秒數間隔內, 僅影響關聯到失敗門檻"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "發送多播信標"
 
@@ -9271,7 +9272,7 @@ msgid "Startup"
 msgstr "開機自動執行"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "State"
 msgstr "狀態"
 
@@ -9492,7 +9493,7 @@ msgstr "TFTP 伺服器根"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
 msgid "TX"
 msgstr "傳送"
 
@@ -9588,12 +9589,6 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "這 <em>區塊掛載</em> 指令失敗因這程式碼 %d"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
-msgid ""
-"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
-"the configuration."
-msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主機的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一標識符)。"
@@ -9715,7 +9710,7 @@ msgstr ""
 "所允許的字元是: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> and "
 "<code>_</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
@@ -9792,7 +9787,7 @@ msgstr "頻率與 1 分鐘的平均 CPU 負載成正比。"
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "網關位址不能是本地 IP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9925,11 +9920,11 @@ msgstr ""
 "Area Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一"
 "個網路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 節點私鑰"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -9938,7 +9933,7 @@ msgstr ""
 "對端應連接到的此系統的公共主機名稱或 IP 位址。 通常是靜態公共 IP 位址、靜態主"
 "機名稱或 DDNS 網域。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 節點公鑰"
 
@@ -10267,7 +10262,7 @@ msgstr "連結遺失拓撲更新前的逾時時間 (以秒為單位)"
 msgid "Timezone"
 msgstr "時區"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10293,7 +10288,7 @@ msgstr "音節"
 msgid "Total Available"
 msgstr "全部可用"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
 msgid "Trace"
 msgstr "追蹤"
 
@@ -10453,7 +10448,7 @@ msgstr "只用3G UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -10487,10 +10482,6 @@ msgstr "無法判斷上游介面"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "無法發送"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
-msgid "Unable to generate QR code: %s"
-msgstr "無法產生 QR code:%s"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "Unable to load log data:"
@@ -10639,7 +10630,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "未標記的"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "無標題的同行"
@@ -10713,7 +10704,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
 msgid "Uptime"
 msgstr "上線時間"
 
@@ -11109,7 +11100,7 @@ msgstr "WPS狀態"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "正在等待裝置中…"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
@@ -11233,11 +11224,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "WireGuard 狀態"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard虛擬私人網路(VPN)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "WireGuard 對端被停用"
 
@@ -11314,7 +11305,7 @@ msgstr "是"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "是(none, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil 網路"
 
@@ -11718,7 +11709,7 @@ msgstr "正十進位數字"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "正整數"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "random"
 msgstr "隨機"
 
@@ -12063,6 +12054,17 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
+#~ msgid "Peer disabled"
+#~ msgstr "對等已禁用"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image "
+#~ "of the configuration."
+#~ msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
+
+#~ msgid "Unable to generate QR code: %s"
+#~ msgstr "無法產生 QR code:%s"
+
 #~ msgid "Apply and keep settings"
 #~ msgstr "套用並保留設定"
 
@@ -12303,9 +12305,6 @@ msgstr "« 倒退"
 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 #~ msgstr "標頭錯誤原碼錯誤(HEC)"
 
-#~ msgid "Latency"
-#~ msgstr "延遲"
-
 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
 #~ msgstr "線路衰減 (LATN)"